Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 282 Поддержка

Цянь Хай купил осенний лотос во дворе, а также принял бы ее за наложницу, и эта новость дошла до ушей его друзей-лисы и собаки, что могло бы сделать его настоящим пейзажем, и уравнять его с предыдущим унизительным делом.

Между чаем и ужином у людей во рту был еще один смех.

Но Цянь Хай так не думал, один размер подходит всем, он был довольно ясным бухгалтером.

Натали опозорила его, и он не мог позволить Натали выйти сухим из воды.

Так что, будь то в "Цзиньчжихуа" Натали Лю или в "Дразнящей фасоли", вы всегда могли видеть Цянь Хай время от времени.

Сегодня он сказал, что картошка фри была плохая, завтра он скажет, что не хватало разорванной для него ткани, короче говоря, больших вещей не происходило, были маленькие вещи.

Это особенно раздражало Натали.

Был ли это сейчас или в древние времена, это был действительно тот тип человека, который существовал в этом мире, а Натали была смотровой площадкой.

В тот день Цянь Хай вернулся в "Дразнящий Боб", чтобы найти вину за новые сладкие картофельные пельмени в магазине.

Это было пиковое время для продажи, и эти покупатели были начеку после того, как их так потревожил Цянь Хай.

"Вы сказали, что этот сладкий картофельный суп-пельмень сладкий и мягкий, но этот, который вы сделали не сладкий вообще, это запугивание простых людей, чтобы не понять, вы делаете этот бизнес против вашей совести, кто бы все равно осмелился купить вещи здесь"? Как только Цянь Хай увидел толпу, он вырвал голос и закричал.

Натали всегда была спокойна, но когда столкнулась с тем, что Цянь Хай был настолько неразумным, она опустила ложку в руку и чуть не вырвалась.

Такие люди обычно были бесстыдны.

Перед тем, как уйти, Гу Руофенг сделал шаг вперед.

"Этот сладкий картофельный пельмень, который ты только что съел, это красная плоть?" Гу Руофен спросил.

Цянь Хай стал гордиться при виде толпы и сказал, не задумываясь: "Да".

"Точно, теперь в этом магазине появился новый тип боярышника, который заключается в том, чтобы положить немного боярышника внутрь сладкого картофельного пельмени, это аппетитно."

"Клёцка из боярышника, которую я ел, была лишь слегка кислой, вы, ребята, просто не использовали достаточно ингредиентов." Цянь Хай сказал с немного виноватой совестью.

"Ты ошибаешься, у нас в магазине никогда не было пельменей из супа из боярышника, я это выдумал, ты даже не ешь здесь пельмени из супа, откуда ты знаешь, на какой вкус они? Ты явно ведешь себя неразумно!" Гу Руофенг был суров.

"Значит, он лжет".

"Разве это не так, у людей даже в магазинах нет таких суповых пельменей, и он даже сказал, что они даже не кислые, так что он не может сказать, как они на вкус, и он до сих пор говорит ложь с открытыми глазами". У человека хватило наглости сказать эти слова.

"Сначала он сказал, что они не сладкие, а потом согласился с тем, что кто-то сказал, и сказал, что они не кислые, разве это не пощечина самому себе"?

Люди начали говорить об этом, сам Цянь Хай не мог держаться за лицо, а повернулся и ушел.

"Жители села, продукция небольшого магазина всегда подлинная, пожалуйста, ешьте с уверенностью, для тех, кто неразумных людей, не возражайте, даже если кто-то оклеветал нас злобой, мы не боимся!" Гу Руофен громко сказал.

"Да, такой человек - это просто бред, его давно должны были выгнать, магазин не должен был впускать его с этого момента!"

"Ну и что с того, что ты богат и можешь дурачиться? Такие люди просто невероятны!"

Натали посмотрела на Гу Руофэна с благодарным лицом.

Толпа снова была спокойна, и люди продолжали наслаждаться едой.

В то же время люди помнили и этого лихого и грациозного Босса Гу.

Так это был ты, босс Гу.

На лице человека в зеленом появилась ухмылка, и в мгновение ока он исчез в конце переулка.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1010713

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь