Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: 285 Глава 285 - Как я могу делать то, что вы хотите?

"Скажи мне, почему ты ошибаешься в людях".

"Да, скажите, зачем вред? Ты можешь сделать это, когда видишь, что у кого-то дела идут хорошо?"

Человек, сказавший это, явно воспринял их как нечестную конкуренцию между коллегами.

"Семифутовый мужчина, что плохого в том, чтобы что-то делать, но делать такой позорный поступок, обижать женщину, что это за умение? А ты, они зря спасли тебе жизнь? Что это за правосудие, если ты даже не осмеливаешься сказать что-нибудь честное?"

Старуха выдохнула.

Глаза мужчины средних лет вспыхнули от холода, если бы это было где-то еще, он бы убил жену одной пощечиной.

Но на глазах у публики, даже если бы у него были навыки боевых искусств, он не осмелился бы их демонстрировать.

Люди не собирались уходить, а Натали просто холодно посмотрела на двух людей перед ней.

"Ты можешь уйти, с какой бы целью, я надеюсь, ты не появишься перед моим магазином."

Натали сказала, а потом повернулась и вернулась внутрь.

Чжу Вон уже принёс ей горячую воду.

Натали сказала, когда мыла руки: "Мы вернемся в дом, когда все будет хорошо".

Чжуюань кивнул и сказал: "Да".

Поскольку Натали уже говорила такие слова, у других не было более серьезных намерений.

Некоторые были там только для того, чтобы посмотреть веселье, но теперь они также были на стороне Натали.

"Когда дела в этом магазине будут хорошими, будут люди с неуравновешенными сердцами, которые придут и создадут неприятности".

"Если ты способен открыть свой собственный магазин, если нет, просто оставайся дома, какой смысл здесь стесняться?"

"Пойдем, пойдем, жена хозяина ничего не скажет, прости их."

С восхищением к Натали Лю и презрением к этим двум людям, люди ушли.

Мужчина средних лет помогал человеку на земле и шаг за шагом уходил.

Поскольку мужчина только что был отравлен, он шел немного медленно, и к тому времени, как он достиг окраины, уже было темно.

Мужчина средних лет посмотрел на хрупкого человека и сказал: "Он до сих пор не вышел".

"Он даже не вышел этим методом, он действительно может успокоиться, если бы он не был осторожен сейчас, у его женщины были бы проблемы."

Мужчина средних лет сказал глубоким голосом: "Я никогда не думал, что эта женщина на самом деле знает, как исцелиться, если бы не она, боюсь, ты бы уже был мертв".

Хрупкий человек склонился под большим деревом, его сердце переполнено страхом.

Перед тем, как пойти в магазин, он уже думал, что возьмет Траву Разбитого Сердца, и эта жизнь будет отдана его хозяину, и, согласно прошлой практике его хозяина, после его смерти, его хозяин будет хорошо относиться к своей пожилой матери.

Но именно потому, что он шел по этой Желтой весенней дороге, он знал ценность жизни, и если бы он вернулся во второй раз, он бы точно не отдал свою жизнь так легко, и прямо сейчас, все, о чем он мог думать, это его пожилая мать.

"Я не знаю, там, хозяин, - сказал хрупкий человек, остановив голос.

Он не мог себе представить, что безжалостные методы мастера сделают с теми, кто потерпел неудачу в своей миссии.

Человек средних лет вздохнул и подумал про себя, что он может оставить это только на волю судьбы.

Не его воображение не было задумчивым, вина была только в том, что он слишком глубоко прятался.

"Давайте сначала вернемся, это еще и потому, что небеса обрекли вас на незаслуженную судьбу". Мужчина средних лет подумал об этом и сказал.

"Как это может быть так просто, как все может быть так, как ты хочешь?" Ледяной голос дотянулся до обоих ушей.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1010716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь