Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 335.

С этого момента, Чжан Йе ходил бы с Хуа Нианг каждый день.

В течение трех дней подряд, он ходил сотни шагов с Hua Niang каждый день.

На четвертый день, когда он достиг ста шагов, он остановился, как обычно, но спросил Хуа Нианг: "Хуа Нианг, могу ли я пройти еще пятьдесят шагов"?

Хуа Нианг кивнул красным лицом, двое из них все еще не говорили, но Чжан Йе сделал дополнительные пятьдесят шагов.

Если бы не то, что случилось в тот день, Хуа Нианг, возможно, не приняла бы своего решения так рано.

В тот вечер Чжан Йе и Хуа Нианг шли один за другим, когда внезапно человек выпрыгнул и напугал Хуа Нианг.

"Маленькая жена, заканчивай работу, а это?"

Вырвался неприятный голос, и Хуа Нианг взглянул отвратительно, этот человек был знаменитым негодяем здесь, Эр Поки.

Очевидно, что этот человек был пьян, и он ходил с качелями.

Хуа Нианг склонил голову и проигнорировал его, продолжая идти вперед, он знал этого человека, но он был перед Хуа Нианг.

"Пойдем, поговорим с твоим дядей". Сказал, что он протянул руку Хуа Нианг.

Чжан Йе сделал несколько шагов прямо перед Хуа Нян, а затем заблокировал ее.

"Циньцзян, чего ты хочешь?"

Er Pocky нахмурился и открыл глаза сильно, только тогда он мог ясно видеть, что человек появился из ниоткуда перед ним.

"Я могу делать все, что захочу, это не твое дело". Эр Поки наклонил голову и сказал: "Не портьте удачу моему хозяину, быстро уйдите с дороги".

Чжан Йе защищал перед Хуа Нян и не двигал мышцами.

"Какого черта, я знаю боевые искусства, будь осторожен, я тебя потрачу впустую!" Несмотря на то, что язык Эр Поки был завязан, он все равно злобно выкинул слова.

"Хуа Нианг, ты первый". Чжан Йе сказал Хуа Нианг позади него.

Хуа Нианг смотрела на него несколько неловко, но в конце концов, она стояла с Чжан Йе и не двигала мышцами.

"Что ты делаешь, поешь мне двойной антракт, мне плевать на твой сет." Сказав это, Эр Поки поспешил.

Наверное, это связано с тем, что Эр Поцки был слишком высок, он использовал слишком много сил, и перед тем, как добраться до Чжан Е, он действительно упал головой вперед и споткнулся.

Чжан Йе подтянул руку Хуа Нианга и сказал: "Пойдём, проигнорируем его".

Двое из них продолжали идти вперед, но, не сделав двух шагов, Er Pocky на самом деле кричал сзади: "Кто-то быстро прийти, прийти и посмотреть, Хуа Нианг ищет дикого человека".

Первое, что тебе нужно сделать, это взглянуть на туфли.

Эр Поки продолжал кричать: "Кто-нибудь, приезжайте быстрее, приезжайте и посмотрите".

Внезапно Хуа Нианг побежала к своему дому, как сумасшедшая.

Вокруг нее уже были люди, которые смотрели, и их было все больше и больше.

Чжан Йе подошел к Эр Поки, сильно пнул его и вернулся.

Чжан Поцкий взял боль и покатился по земле, но его рот не останавливался ни на минуту.

На следующий день, когда она пришла к врачу, Натали заметила, что глаза Хуа Нианга были красные.

"Что случилось с Хуа Нианг? Это Чжан И он над тобой издевался?" Натали нервно спросила.

Фа Нианг покачала головой, глаза снова наполнились слезами.

Только после неоднократных вопросов Натали рассказала, что случилось вчера.

"Хуа Нианг, мы все так страдали, так почему мы боимся чужих сплетен, помни, твоя жизнь - твоя собственная, другие не имеют права вмешиваться".

На самом деле, Хуа Нианг думала об этих вещах, но она никогда не думала, что ей все еще будет так грустно, когда это действительно случится.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1024319

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь