Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 350 - Уход

Скоро прибудут правительственные чиновники, что заставило сердце Натали почувствовать себя таблеткой успокоения.

Теперь ты можешь уйти со спокойной душой, иначе ты даже не сможешь спокойно ходить, думала Натали, когда собирала вещи.

Настойчиво до следующего утра травы, которые Натали принесла с собой, были полностью израсходованы.

К этому моменту чиновники уже прибыли, и после того, как Натали сделала короткую передачу им, сказав, какие пациенты нуждаются во внимании, она была готова уехать.

"Натали".

Услышав, как кто-то зовёт её, Натали повернула голову и увидела, как Ванилла идёт к ней.

Ваниль все еще выглядела немного хрупкой и не могла дышать к тому времени, как добралась до Натали.

"Натали, можешь взять меня с собой?" Ваниль выглядела жалко, когда она это сказала.

Прошлое было позади, а теперь она еще и бедная бездомная, и, глядя перед собой на Ваниль, сердце Натали смешалось.

"Давай, давай вернемся вместе". В конце концов, Натали сказала эти слова.

Ванилла очень благодарно посмотрела на Натали, но Натали не обращала на нее внимания, сейчас она просто хотела немного поспать.

Сидя в карете, Гу Руофэн с любовью смотрел на Натали.

"Ты вымотался за последние несколько дней, не так ли? Давай, наклонись мне на плечо и поспи немного".

Натали уже не могла открыть эти глаза, поэтому, услышав его слова, она прислонила голову к нему и вскоре заснула.

Перед тем, как заснуть, карета внезапно остановилась.

"Что случилось?" Голос Гу Руофэн был низкий, боялся разбудить Натали Лю.

Кучер ответил: "Хозяин, кажется, впереди человек".

В это время Натали тоже проснулась, и они с Гу Руофенгом вместе вышли из кареты.

"Это действительно человек, я не знаю, жив ли он до сих пор." Жених сказал, что поцарапал ему голову.

Натали подошла к человеку, который был женщиной, и сейчас находится в коме.

После измерения пульса Натали была уверена, что она не умерла, но пульс был особенно слабым.

"Человек все еще жив, если так будет продолжаться, она не выживет, давайте доставим ее в повозку". Натали Лю сказала спокойно.

Чжу Юань и Юрунь также бросились в это время и помогли человеку сесть в карету.

"Возвращайся и лечи ее подробно, у нас больше нет трав". Натали сказала Гу Руофенгу.

Гу Руофэн кивнул и снова взял Натали за руку, чтобы вернуться в карету.

Маршрут был обратным, и с меньшим количеством вещей в вагоне, вагон двигался быстрее, чем раньше, и на полдня раньше срока они въехали в город.

Натали поручила кучеру отправить Хуа Нян и Чжан Йе домой, а остальные приняли надлежащие меры.

Девушка, которая была спасена была обследована и Натали узнала, что она в порядке, поэтому она попросила Чжу Юань накормить ее немного лекарства для супа, и тогда она проснулась.

К ужасу Чжу Юаня, после того, как девушка проснулась, она оглянулась и снова потеряла сознание.

"Мадам, с этой девушкой все в порядке, она опять упала в обморок." Чжуюань сказал с тревогой.

"Все в порядке, она просто временно без сознания".

Услышав это от Натали, Чжу Юань вздохнул с облегчением.

В конце концов, Натали сказала Гу Руофенгу: "Что касается Ваниль, ты следишь за приготовлениями, у меня действительно не хватает сил сказать еще одно слово прямо сейчас, я хочу спать".

После того, как Натали сказала это, она действительно заснула на кровати.

Гу Руфенг никогда не думал, что Натали передаст этот горячий картофель себе, и после того, как он обернулся со стороны, он позвал Юруна приехать.

http://tl.rulate.ru/book/40305/1026413

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь