Готовый перевод The Delicate Prince and His Shrewd Peasant Consort / Нежный принц и его проницательная супруга...: Глава 230 - Рыба Периллы

"Как ты можешь быть готовым к еде, когда она так хорошо вырезана?" Натали с любовью держала в руках два отобранных консерва и сказала.

"Ты можешь сначала восхищаться ими, а потом съесть их, когда достаточно восхищаешься ими." Гу Руофэн нежно посмотрел на Натали и подумал про себя, может быть, каждая девушка подумает, что после такого десерта!

На самом деле, Натали также знала в своем сердце, что большинство этих консервов были сделаны из зимней дыни, но ее сердце было неравнодушно к подобному нежеланию и не могло выдержать, чтобы испортить его.

К полудню они остановились перед рестораном.

"Пойдем домой после еды, хорошо?" Гу Руофэн сделал предложение.

Натали сразу же кивнула головой, да, она жила здесь некоторое время, но только сегодня она поняла, что улица на самом деле была так занята, что она не хотела возвращаться домой так рано.

Заняв свое место, Натали снова и снова вынимала из рук консервы и клала их на стол, чтобы посмотреть на них снова и снова.

Настроения этой маленькой дочери сразу привлекли внимание Гу Руофэна, даже когда к нему подошёл Сяо Эр.

"Гость, что тебе нужно поесть?" Второй человек с синим цветочным полотенцем, обвязанным вокруг талии, спросил еще раз.

Только тогда Гу Руофэн скорректировал свои мысли.

"Леди, что вы хотите съесть?" Полный любви и заботы.

"Рыба Шизо". Прочитав рецепт, Натали ответила, не задумываясь.

Продолжая наблюдать за консервами в руке, настолько, что Гу Руофенг и второй ребенок даже не послушали.

Только после того, как ушел второй ребенок, Гу Руофэн спросил Натали: "Жена, это то, что ты ешь ртом, а не глазами, поэтому ты смотришь на оценку Это должно быть восемьсот раз, ты все равно будешь таким позже, когда подойдет твоя шизо-рыба?"

Только тогда Натали закрыла глаза и вернулась к Гу Руофенгу.

"Я точно не буду таким после того, как подадут рыбу с шизо". Натали подумала, что я должен увидеть разницу между рыбой шизо, сделанной внутри этого старинного ресторана и ее собственным.

Пока мы разговаривали, Сяо Эр принесла блюдо.

Проходя перед ней, Натали почувствовала запах аромата, морепродуктов и крабов.

"Это, это, еда в таверне так быстро приближается." Натали немного заикалась.

"Это называется краб, вымытый вручную, и время, необходимое для мытья рук, все еще достаточно медленное, чтобы это блюдо было готово". Гу Руофэн улыбнулся и сказал: "Приходите и попробуйте, как на вкус".

Глянцевое блюдо сразу же заставило Натали глотать немного слюны, а когда она услышала приглашение Гу Руофэн, она взяла в руки палочки для еды и осторожно поела.

Вскоре Сяо Эр принес блюдо: "Сэр, это рыба из периллы".

Первоначально Натали просто подумала, что эта перилловая рыба выглядит немного странно, но она не ожидала, что после того, как она откусила палочку для еды и положила ее в рот и поняла, что это не рыба, она тут же замерзла там, ее первая мысль была в том, подают ли Сяо Эр не то блюдо?

После того, как Гу Руофэн заметил её выражение, он спросил: "Разве это не аппетитно, моя жена?".

Натали сказала, указывая на тарелку с едой: "Это что, рыба- базилик?"

Гу Руофэн кивнул, глядя на Натали Лю со странным лицом.

Кажется, что между древними и современными людьми действительно есть разница, тарелка сисо из рыбы перед ней на самом деле была сделана из вареного ямса, это было совершенно вегетарианское блюдо.

Натали взяла еще один укус и положила его себе в рот, аккуратно смакуя вкус этого блюда, и подумала про себя, что хотя это и вегетарианское блюдо, но на вкус оно довольно вкусное.

http://tl.rulate.ru/book/40305/967264

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь