Читать Horcrux / Крестраж: Глава 12 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Horcrux / Крестраж: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И все-таки Хагрид их напоил. Первую кружку Гарри уговорил выпить Рон, а дальше… Дальше Гарри плохо помнил. А то, что помнил…

- Ладно, Поттер, не переживайте. Все-таки после победы прошло уже полторы недели, а вы только в первый раз напились. Зато мы с вами выяснили несколько интересных вещей.

- Ох… Каких вещей, профессор?

- Во-первых, вы можете меня не слушать… в особых обстоятельствах. Во-вторых, я в своем нынешнем состоянии способен… терять голову. Фигурально выражаясь.

- Вы тоже, профессор?..

- Да. Зато сегодня у меня голова не болит. Точнее, у меня болит ВАША голова!

- Замечательно…

- Замечательно, Поттер, не это, а то, что в вашем безразмерном рюкзаке, среди всего прочего, находится фиал антипохмельного зелья. Синий.

Рюкзак валялся около кровати. Гарри залез в него с головой и начал искать синий фиал.

- Акцио?

- Да, конечно… Акцио синий фиал!

Глоток антипохмельного зелья – и барабаны в голове заткнулись.

- О, спасибо, профессор!..

- Не за что. Подруге своей оставьте.

- А Рону хватит?

- Рону его маменька выдаст. Если у нее есть.

- Он разве вчера ушел в Нору?

- Кажется, мисс Грейнджер его в конце концов выгнала. Выпихнула в камин, судя по грохоту. Не удивлюсь, если окажется, что она его предварительно оглушила. Воды выпейте, Поттер! Зелье не помогает от обезвоживания. Диктую порядок действий: трансфигурируете первый попавшийся не особенно ценный предмет в стакан, Агуаменти… Ну?

Гарри хлебнул кристально чистой прохладной воды…

- Обычная вода, Поттер. Правда, дистиллированная. Ну да, получается, что она кристально чистая, вы правы.

- Профессор…

- Вспомнили, Поттер? Ладно вам, ничего страшного не произошло. Я же говорю – я тоже потерял голову… Идите скорее вниз и выдайте зелье своей героической подруге. Мантию наденьте! Можно вчерашнюю, кто вас сейчас будет нюхать…

Гарри натянул вчерашнюю мантию и скатился по лестнице.

Гермиона обнаружилась в гостиной. Видимо, выпихнув Рона в камин, она недалеко ушла… Услышав торопливые шаги Гарри, девушка подняла встрепанную голову.

- Гермиона, антипохмельное?

- О, да. Спасибо! У Снейпа взял вчера?

- Ага.

- Вовремя… Чтоб я еще…

- Так всегда говорят.

- Так всегда говорят, Гермиона.

- Ты-то откуда знаешь, как всегда говорят? Ох, хорошо…

- Выпей воды.

- Точно.

Гермиона без всякой посторонней подсказки трансфигурировала в стакан лежавшее на столе перо.

- Агуаменти! Ох, хорошо…

- Что вчера было с Роном?

- Ничего не было.

- Ты его?..

- Да. Он был слишком пьян. И я не хочу про это говорить.

- Нет вопросов.

- Завтрак?

- Что-то не хочется…

- Не вздумайте, Поттер! Хотя бы тост пожуйте. И кофе вам не повредит.

- Хотя знаешь… Пожалуй, я выпью кофе с тостом.

- Хорошая идея.

В гостиной появился Кричер.

- Кофе подан в столовой.

- Спасибо, Кричер…

- Кричер пока тут уберет.

- Спасибо, молодец.

- Это он намекает…

- На вчерашний погром. Подумаешь, ничего особенного мы тут…

- Кричер уже убрал… грязь.

- А-а-а…

- Ни слова.

- Понял.

Кофе пили молча.

- Поттер, пока вы сидите, уткнувшись в кружку: вам нужно кое-что достать из рюкзака и отправляться в Малфой-менор.

- Хорошо, профессор.

- Допейте только сначала.

- Хорошо, профессор.

- А вы сегодня шелковый… Я учту.

- Я буду только рад, профессор.

События вчерашнего вечера постепенно восстанавливались в памяти.

- Гарри, смотри, вчерашний "Пророк"!

- Видимо, Кричер заплатил.

- Да, кто же еще… Вот, о церемонии. Та-ак… Ну, в общем, все нормально. Твое интервью полностью, даже с повторами…

- С какими повторами?

- Когда тебя одно и то же спрашивали.

- А. Ну, пусть.

- Да, ничего страшного. Ты уходишь?

- Да, дела. Ты остаешься?

- Нет, тоже ухожу.

- Понятно. Увидимся.

- Увидимся. Не теряй бдительности!

- Да куда уж…

- Душ, Поттер.

- А то я бы не сообразил.

- Кто вас знает…

- Вы меня, кажется, уже очень хорошо знаете, профессор.

- Да уж, после вчерашнего…

Стоя под горячим душем, Гарри вспоминал это "вчерашнее". Ладно бы еще у Хагрида, - в конце концов, хорошо посидели. Ну, выпили лишнего… Особенно Рон… Но, в конце концов, действительно был повод!

Но потом… Все вместе, через камин в снейповских апартаментах (как еще они туда добрались-то?), вернулись на Гриммо. Рон с Гермионой остались в гостиной, а Гарри даже добрался до собственной спальни. И даже разделся. Возможно, зря…

- Не зря, Поттер. По крайней мере, мантию не извозили, Кричеру меньше работы.

И не так стыдно перед ним.

- Это тоже.

Видимо, алкоголь вызвал… определенную реакцию организма.

- Значит, не так уж много вы и выпили. Не терзайтесь. Если бы нажрались, как свинья, вы бы просто уснули.

Ну да, наверное. А так… Рука сама потянулась… Снейп напомнил о смазке… Смазки получилось слишком много…

- Вы не контролируете свою силу… в полубессознательном состоянии!

Разумеется… Короче, Гарри машинально вытер лишнюю смазку с левой руки. Правой рукой. И раз уж она тоже оказалась в смазке…

- Рано или поздно вы бы к этому пришли, Поттер. Ничего противоестественного в этом нет. В анусе расположено множество нервных окончаний, и его стимуляция…

- Я уже понял, профессор.

- Это даже не обязательно означает, что вы гей. Многие гетеросексуальные мужчины просят своих подруг…

- Вы-то откуда знаете, профессор?

- Читал.

- А.

- Поттер, не стесняйтесь! Вы же все равно ни о чем другом думать не сможете, если не кончите сейчас еще раз.

- Профессор, не надо!

- Что не надо? Так? Или так?

Ощущение быстрых поцелуев на бедрах, члене и мошонке решило дело.

- Вот и славно. Да, туда меня тоже целовали. А вы ревнивы.

- Вот еще…

- Ревнивы, ревнивы. Поттер, глупо ревновать к далекому прошлому. Уже много лет мое внимание принадлежит исключительно вам.

- Много лет?

- Ну, не сразу в этом смысле…

Гарри наконец домылся, оделся и пошел собираться.

- Поттер, выложите книги, а то Грейнджер замучается, если раньше вас вернется.

- Куда?

- На стол в библиотеке. А те, что из тайника, задвиньте куда-нибудь во второй ряд. Если их кто-нибудь и найдет, нестрашно, - такие вполне могли быть у Блэков.

- Хорошо, профессор. А что делать с зельями и ингредиентами?

- Оставьте в лаборатории.

- В Блэк-хаусе разве есть лаборатория?

- Естественно, есть, Поттер. Вы что, не знали? То есть я в курсе, что вы в ней ни разу не были… Спросите у Кричера, как туда попасть.

- Кричер! Мне нужно попасть в лабораторию.

- Наконец-то хозяин удосужился…

- Я не зельевар, Кричер.

- Конечно, нет. Кричер просто так сказал.

- Он что-то подозревает?

- Не думаю. Хотя… Кто его знает.

- Кричер, веди!

На самом верху лестницы нашлась потайная дверца – не столько потайная, сколько маленькая и покрытая толстым слоем пыли и грязи, так что ее совершенно не было заметно, если не посветить прямо на нее.

- Хозяин должен просто толкнуть. Если дверцу толкнет… гостья хозяина, она не откроется.

- Спасибо, Кричер.

Гарри толкнул дверцу и вошел в комнатку, освещенную крохотным окошком. Было заметно, что запыленные колбы и реторты очень давно никто не трогал.

- Нда… Тут пыли поколения на два-три. Потом, с вашего разрешения, сделаем здесь ревизию, кое-что может пригодиться. А пока сложите все, что в рюкзаке, на стол. Кроме одного горшка. Выньте его из другого… Возьмите эти семена.

На дне нижнего горшка лежало несколько мелких семян.

- Куда их?

- Положите в пустую колбу… Тут наверняка есть несколько.

Гарри осмотрел полки и действительно нашел несколько пустых, явно чистых изнутри колб.

- На всякий случай почистите их.

- Тергео!

- Тергео максима.

- Тергео максима!

- Кладите семена и заткните пробкой. Пробку тоже почистите!

Гарри позаимствовал пробку из закрытой колбы.

- Тергео максима!

- Почистите еще несколько пробок, заткните ими чистые колбы и возьмите с собой.

- Тергео максима!

- Отлично. Контейнер с цитроном тоже оставьте здесь. Положите на полку, в самый пыльный угол.

- А ваша мантия?

- Положите ее к себе в шкаф, под все остальные.

- Здесь мы закончили?

- Пока да. И пока не говорите вашей подруге о существовании лаборатории.

- Но она все равно не может сюда войти одна!

- Тем не менее.

- Хорошо, профессор.

Спускаясь вниз, Гарри услышал из столовой:

- Гарри! Сегодняшний "Пророк" принесли!

- Просмотрите, Поттер, на всякий случай, вдруг есть что-то важное.

Кое-что важное действительно было – "Пророк" сообщал, что завтра начнется процесс над Пожирателями.

- Спасибо, Гермиона!

- Поттер, это срочно. Напишите Шаклботу и договоритесь о встрече. Вы должны увидеться с Крэббом, если получится – еще ДО начала процесса.

- Хорошо, профессор.

Гарри отправил Министру магии сову с просьбой о встрече.

- Теперь – рысью в Малфой-мэнор.

Гарри снова аппарировал ко входу в особняк и вызвал Гуци.

- Хозяйка просила проводить вас к ней, лорд Поттер.

- Хорошо, Гуци, я закончу свои дела, и ты меня проводишь.

Оказавшись в старом донжоне, Гарри спросил:

- И что теперь?

- Доставайте горшок, поставьте его на стол. Насыпьте наполнитель до середины. Теперь положите в центр одно семечко. Добавьте наполнитель, так чтобы от края осталось два дюйма. Теперь попросите у Гуци пустую пивную кружку на пинту.

Гарри сделал то, что ему сказали.

- Наполните ее вашей кристально чистой водой.

- Агуаменти!

- Теперь возьмите одну из маленьких ампул из футляра для "Лошадиной матки" и аккуратно надломите над кружкой.

Мельчайшая темная пыль высыпалась в воду, и та мгновенно окрасилась в темно-красный цвет.

- Это кровь, профессор?

- Да, моя. Растение должно вырасти на ней. Вылейте в горшок, потихоньку. Молодец. Теперь подвесьте в донжоне солнце.

- Что?

- Солнце, Поттер. Вы забыли свой первый курс по гербологии. В теплицах помещают искусственный источник света, а в донжоне – тем более, здесь ведь нет окон.

- Как это сделать?

- Как Люмос, только заклинание Lumos solis.

Гарри взмахнул палочкой по направлению к потолку.

- Lumos solis!

Над столом повисла небольшая светящаяся сфера.

- Хорошо. В принципе, мы здесь на сегодня закончили. "Матка" в порядке, ей еще больше месяца тут греться. Позовите Гуци и попросите его поливать растение раз в день. Кружка воды, крови больше не нужно.

Гарри позвал эльфа, объяснил ему его задачу и попросил провести к хозяйке.

Нарцисса, встретившая Гарри в гостиной, была бледна и взволнована.

- Мистер Поттер…

- Я знаю, леди Малфой. Я уже попросил мистера Шаклбота о встрече. Не беспокойтесь, я буду присутствовать на процессе. Вы хотите что-то передать мистеру Малфою или Драко? Возможно, мне удастся с ними встретиться.

- Если вам удастся с ними встретиться, пожалуйста… Просто поддержите их, мистер Поттер.

- Я постараюсь, леди Малфой.

Не успел Гарри попрощаться с Нарциссой, как в комнате появилась белая рысь.

- Гарри, ты можешь сегодня в восемь? Подходи в аврорат.

- Поттер, быстро домой! Вы не можете послать Патронуса, пошлите Кричера!

- Леди Нарцисса, мне нужно идти.

- Вы не ответите Министру?

- Я отвечу из дома. До свидания.

Гарри вышел из особняка и аппарировал на Гриммо. В прихожей он сразу вызвал Кричера.

- Кричер, аппарируй в Министерство и скажи Кингсли Шаклботу, что я буду.

Домовик кивнул и исчез.

- Уфф…

- Никаких "уфф", Поттер! Тренировка!

- Вы издеваетесь, профессор?

- Хорошо, можете сначала немного отдохнуть. Съешьте что-нибудь, Гарри. И вот что – вам надо гулять, я как-то забыл об этом.

- Я могу пойти погулять?

- Только не на улицу, Поттер, это может быть небезопасно.

- А куда?

- В Малфой-мэноре, если вы не заметили, прекрасный парк. А поместье охраняется по периметру. Отправляйтесь туда после обеда и погуляйте до встречи с Шаклботом. Нарциссу беспокоить необязательно.

Похоже, его не-нянька серьезно озабочена его здоровым образом жизни.

- Сами вы озабочены, Поттер.

http://tl.rulate.ru/book/41039/910891

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку