Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 173 Рассмотрение

Су Лин широко улыбнулась: "Все в порядке, я всего лишь врач, и я не могу участвовать в битве при дворе". Даже если кто-то и хотел так или иначе отомстить, я был, по крайней мере, вне дивизиона за использование яда достаточно, чтобы защититься. Если бы я должен был двигаться к резиденции короля Shuo, то не было бы очевидно, что я рассказывал бы людям, что я имею довольно глубокое отношение с королем Shuo и что я был бы более сдержанн в моих действиях в будущем".

Deer盏言 внимательно подумал об этом и почувствовал, что слова Су Линга имеют смысл, поэтому он больше не настаивал.

В тот момент, кто-то пришел снаружи, это звучало как Чи Нан. Олень-мученик бросил взгляд на Су Лин и нашел ее подозрительно краснеющей, не смеющейся: "О боже, у некоторых людей очень хорошие носы, вот почему они здесь! Незадолго до того, как запах последовал."

Су Лин гневно спросила: "О чем ты говоришь ерунду?"

Чи Нан принесла тарелку с фруктами и улыбнулась: "Я слышала, что доктор Су здесь, так случилось, что свежие фрукты пришли с кухни вон там, я случайно проехала мимо". Просто подайте его вам двоим на вкус".

Олений маршалл сделал жест, чтобы вздыхать: "Эй, это действительно не совпадение". Раньше Чи Нан был на стороне короля, но он был как второй принц в доме, так что никто не может приказать тебе работать. Как только приходит Су Лин, он лает и бежит, чтобы предложить свое гостеприимство".

Су Лин стал еще красноватней и махнул кулаком, чтобы сделать шоу из удара кого-то, они вдвоем засмеялись в мяч, а Чи Нан просто засмеялся и выглядел идиотом, и... Дао: "Не правда ли, что супруг часто говорит, что жизнь слишком коротка, и что мы должны ходить и лелеять ее? Чи Нан глубоко верит, что когда ты встречаешь кого-то, кого любишь, ты должен смело преследовать его, не говоря уже о том, что такой хороший человек, как доктор Су, достоин следовать за Чи Нан".

"Не смей ходить за ней и выставлять себя дураком!"

Су Лин просто собиралась взорваться, она была тонкокожей, и тупые слова Позднего Юга, по ее мнению, просто разоблачали ее. Но именно Олень-Чан-Инь подставил их, и нет такой вещи, как друг, который не может видеть тебя в лицо.

Чи Нан боялся действительно сделать Су Лин несчастной, опустил тарелку и сказал несколько слов и ушел, хотя он обожал Су Лин долгое время, но чтобы наверстать упущенное, он должен был быть терпеливым и ждать подходящего момента.

Они проговорили еще немного и оставили Су Лин, чтобы пообедать, прежде чем отпустить ее. Перед отъездом Су Лин дал указание оленю Ганъян вовремя принять присланные ему таблетки и не лениться и не растрачивать их впустую. Хотя олень Зенин ненавидел запах крови от таблетки, он все равно согласился.

После отправки Су Линга олень Дзэнъинь не имел ничего общего с Цяньчунь и прогулялся с ним. Это отличное время для весеннего тепла и непрерывных цветов. Я не мог наслаждаться пейзажем снаружи, но это было хорошее время, чтобы прогуляться в саду.

Цветы груши в идеальном состоянии, белые и маленькие, поэтому олень Янь Янь попросил Циньчунь собрать некоторые и высушить их в сухие цветы на чай и конверты. Поэтому Кешигару забрался на дерево, чтобы собрать цветы, а Кагами сел под дерево, чтобы позагорать.

Кстати, Ван Линчжи также взял на прогулку Падающее Солнце. Они не видели друг друга с тех пор, как во дворце произошел инцидент. Хотя король Шуо много говорил с Ван Lingzhi, люди всегда были на ее месте, что сделало Ван Lingzhi очень счастливы.

"Боковой супруг" тоже здесь наслаждается цветами? Прошло много времени с тех пор, как я тебя видел, и, похоже, все прояснилось, так что боковые супружеские пары могут позаботиться о себе".

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к списку, которое будет первым, что вам нужно сделать. Я не видел тебя несколько дней, но принцесса немного распухла и хорошо выглядит".

Ван Линчжи погладил заколку на булочке и сказал: "Благодаря тебе в последнее время принц проводит в доме больше времени, пялясь на призывы принимать пищу, чтобы питать свое тело, и, естественно, его здоровье становится все лучше и лучше, просто жаль, что принц...".

Она посмотрела немного в сторону, чтобы увидеть цвет лица оленя Чжанъяня, и действительно увидела, что улыбка на лице оленя Чжанъяня застывшая. Лучше дважды подумать о том, чтобы что-то делать. Вы, наверное, не знаете, что из-за вас король отозвал военную мощь преторианской гвардии, а также уступил управление Цзяньнаньской соляной бандой впустую! Стоимость содействия короля Чжаохана, который только что потерял сына, не была незначительной. Но принц веселый человек, даже при этом, не видел упрека в тебе, а ради старой дружбы. Но если ты не будешь сдерживать себя и все равно будешь делать то, что хочешь, я, главная мать, не буду сидеть сложа руки. Тогда ты не пойдешь умолять короля оставить тебя."

Я не уверен, смогу ли я это сделать, но я не уверен, смогу ли я это сделать. Стоимость. Самый большой козырь в его руках - военная мощь императорской гвардии. Если он сможет управлять Соленой бандой в Цзяньнане, то никто не сможет победить его. Но теперь ничего нет.

Видя, что слова оленя Дзэн молчат, Ван Линчжи продолжил: "Было бы лучше, если бы в будущем супруга в этом саду жила в мире, чтобы она не хвасталась своей хитростью. Вместо этого он был достаточно умен, чтобы причинить неприятности королю, не говоря уже о том, чтобы разрушить его репутацию".

Сказав это, Ван Линчжи ушел от оленя с высоко поднятой головой перед падающим солнцем. Первое, что вам нужно сделать, это убедиться, что у вас есть четкое понимание того, что происходит в вашей жизни. Вещи?

"Ваше Высочество, оставайтесь, у Фую есть еще одна просьба".

Ван Линчжи повернулся, его глаза смотрели в будущее, и олень Гань Инь шагнул вперед и спросил: "А принцесса Юй знакома с принцессой Юй? Почему бы тебе не попросить меня дать что-нибудь наследной принцессе в следующий раз, когда она будет устраивать вечеринку? Я все равно не могу выйти, так что я попрошу принцессу передать его мне".

Ван Линчжи не знал о намерениях Оленя Мэриголда, но, подумав об этом, все же согласился.

"Принцесса, если вы действительно заботитесь о принце, не будьте мягкоухами и невольно быть спровоцированы другими, которые, в конце концов, больно Домашний. Я боковой супруг, но я также часть королевской семьи Шуо. Даже когда я тебе не нравлюсь, пока меня считают, в конце концов, ты ничего из этого не получишь. Нужно смотреть на долгосрочную перспективу, и никогда не путаться с сиюминутной выгодой или дискомфортом".

Когда олень повернулся, он вдруг произнес эти слова, в результате чего лицо Ван Линчжи изменилось. Судя по формулировке, она знала, кем была спровоцирована на вечеринке, и намеренно и насильно привезла ее во дворец, а затем сделала из нее Пешки, которыми пользовались другие, косвенно привели к этой буре.

Не то, чтобы она не думала, что ее можно использовать как оружие, но она считала себя несколько дороже, чем вернуть достоинство и респектабельность принцессы. Это то, за что нужно платить. Просто слишком много неконтролируемых вещей переросло в эту ситуацию. Однако она не уступила бы поражения перед Кагами, просто проигнорировала его и ушла, не сказав ни слова.

Настроение для прогулки, чтобы насладиться цветами, пропало, и Каган-чан встал, чтобы уехать с карапузной весной, слуги на дороге реверансы. Семейные законы Шуо Вангфу были строгими и не всегда были такими же разжёванными, как в обычной семье, но то, как они смотрели на слова оленя, было явно иным. С тех пор, как она вошла во дворец Шуо, эта боковая супруга была беспрецедентно милосердна к принцу, но она действовала вне правил и проходила через всевозможные вещи... Она также пережила смерть, и многие люди никогда не столкнутся с ней при жизни. От наказания Умышленного суда до постоянного обоснования этих двух пунктов было достаточно для того, чтобы показать, что супруг со стороны превратился из бывшего фаворита в полностью опозоренного.

http://tl.rulate.ru/book/41454/928427

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь