Готовый перевод I Become The Wife of The Male Lead / Я стала женой главного героя: Глава 10. Ещё рано

Конечно... Как же я могу не узнать этот голос. Мне был очень хорошо знаком его баритон и ровная интонация.

 

— Да вы посмотрите на него. Какой из него мужчина? Он просто ребенок, к тому же травмированный. — ответила я, поворачиваясь, чтобы скептически взглянуть на нежеланного гостя.

 

Абель стоял, прислонившись к дверному косяку, со слегка недовольным лицом.

 

Мужчина не только в лучшие дни излучал опасную ауру, но и по сравнению с хрупким и слабым Сайрен он казался теперь настоящим хищником. То, как он крался к нам раньше, напоминало охотника, выслеживающего свою добычу.

 

— Это именно то, что я сказал. Мои глаза меня не обманывают...

 

Честное слово, этот человек! Ситуация совершенно иная, чем он думает!!!

 

Затем по какой-то причине, которую я не смогла до конца разгадать, Абель воздержался от того, чтобы слишком сильно беспокоить меня. Это была настолько редкая удача, что я слепо приняла бы её за подарок, каким она и была. Честно говоря, такое облегчение.

 

— В любом случае, что привело вас сюда?

 

— Как ты думаешь, зачем ещё я был бы здесь? Конечно, это из-за него. — Абель поднял указательный палец и указал на Сайрена с тем же раздражающим выражением, которое всё ещё было на его лице.

 

— Я слышал, что пока меня не было, в четвертую стену закатился камешек.

 

Подождите, это он обо мне сейчас говорит?! Это я то ‘камешек’?

 

— Он был ранен до такой степени, что я велела ему немного подлечиться в моей комнате.

 

Абель мельком взглянул на Сайрена, опустив глаза туда, где он лежал в моей постели, болезненный и бледный.

 

— Откуда ты? Не думаю, что ты дитя нашего поместья.

 

О чём он говорит? Это был юный Сайрен. Что он имел в виду под «откуда»?

 

Потом я вспомнила, что Абель, конечно, не знал. Я никогда не думал об этом всерьёз, поэтому никогда не писала эту сцену. Когда я тихо отвела взгляд, Сайрен ответил:

 

— Корпус Наёмников

 

— Наёмников?..

 

Абель слегка приподнял бровь, словно находя его ответ неожиданным.

 

— Такой парень и среди наёмников?

 

Тск, это не то, о чём мы должны сейчас говорить.

 

Как бы то ни было, я тихонько прошептала Сайрену на ухо, чтобы помочь ему разобраться в ситуации.

 

— Он герцог Хейлонский, герцог Абель Хейлон.

 

Сайрен, услышав, что я сказала, резко насторожился. Увидев это, я нежно потерла морщинку, образовавшуюся между его бровями, говоря ему тем самым, что он расслабился. Однако Сайрен быстро попятилась с застывшим лицом.

 

— Не надо!

 

Наверное, мне было бы трудно встретиться лицом к лицу с моим собственным главным героем, но я всё равно думаю, что он такой милый, даже с таким холодным взглядом.

 

В это время Абель щелкнул меня по лбу.

 

— Эй! Малышка! Ещё на сто лет слишком рано!

 

— Он просто...! Ааааа!

 

Прежде чем я успела закончить свой комментарий, Абель внезапно поднял меня. Он всегда был таким. Как будто предпочитал обнимать меня таким образом. Многие, нет, я думаю, все прохожие смеялись и говорили:

 

— Вы двое похожи на отца и дочку...

 

Тот факт, что у нас были одинаковые серебристые волосы, делал эти слова ещё более правдивыми, так что это было понятно.

 

Когда он поднял меня на руки, я посмотрела ему в глаза и спросила:

 

— Кстати, он же может остаться здесь, пока его раны не заживут?

 

На мою просьбу Абеля нахмурился.

 

— Мне действительно не нравится то, о чём ты просишь меня сделать, но... хорошо, я выделю ему комнату.

 

Я в шоке всплеснула руками. Честно говоря, я даже ничего не ожидала и думала, что придётся его уговаривать часа как два минимум!

 

— Вау, вы правда дадите ему отдельную комнату?

 

— Значит, ты собиралась жить вместе с ним в одной комнате? — Абель ответил на мой вопрос с отсутствующим выражением лица.

 

Когда я повернула голову, лицо Сайрена было немного красным, но потом...

 

— Никогда! Ни за что!

 

Я была немного озадачена. Его сильное сопротивление заставило мои плечи поникнуть. Он уже ненавидел меня, хотя это была наша первая встреча. Ну, не то чтобы я не приняла это слишком близко к сердцу. В конце концов, я сама росла не таким уж замечательным ребёнком.

 

Более того, этот вариант был самым приемлемым. Мне не нужно было слово в слово объяснять причину, по которой я была здесь с ним. Всё, что ему нужно было сделать, это вырасти в безопасности, полюбить главную героиню и спасти мир.

 

Конечно, я бы наблюдала за всем этим, как родитель за своим детищем. Поэтому я просто ответила Абелю в свою очередь:

 

— Всё равно спасибо. С этого момента я буду работать усерднее.

 

Абель легонько цокнул языком:

 

— Всё в порядке. Ты сделала достаточно.

 

Удивлённо склонила голову набок. В последнее время отношение Абеля значительно смягчилось, хотя его высокомерный тон остался неизменным. Однако из-за его двусмысленного поведения я не могла сказать, хорошо это было или нет. Надеюсь, это не было признаком того, что меня выгонят...

 

В конце концов, в комнате стало тихо, и я вздохнула.

 

— Опять вздыхает, — проворчал Абель, посмотрев на меня.

 

Я непонимающе посмотрела на него. Эй, у меня тоже есть проблема, и это действительно тяжело, очень тяжело.

http://tl.rulate.ru/book/44133/2894366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь