Готовый перевод Double Back / Гарри Поттер: Возвращение назад: Глава 82

«- Расслабься, Невилл. Я не твоя бабушка, и не собираюсь кричать или отчитывать тебя или что-то в этом роде. Это она виновата, что у тебя нет подходящей палочки. И моя работа - разобраться в этом, как твоего профессора, и как крестного."

«- Я просто... не хочу быть помехой." - почти прошептал первокурсник.

«- Невилл, ты для меня не помеха. Ни для меня, ни для твоих друзей, ни для кого-либо, чье мнение имеет значение." - твердо произнес Джеймс, убедившись, что парень понял, о чем он говорит. «- Давай, ты идешь первым." – продолжил он, подталкивая крестника к камину.

Мужчина одобрительно кивнул, наблюдая, как Лонгботтом взял Летучий порошок и шагнул в камин, исчезнув после слов "дырявый котел". Затем Джеймс подождал несколько секунд, прежде чем войти самому и исчезнуть из Хогвартса в вихре изумрудного огня.

*****************************************************

Окраины Хартофт Энда

Национальный Парк Норт-Йорк-Мурс

Леса вокруг вересковых пустошей Северного Йоркшира были густыми, что делало их идеальным камуфляжем, когда Сириус Блэк аппарировал на пустырь и вышел на склон холма, оглядываясь вокруг, проверял свое окружение.

«- Хорошо, я здесь." - крикнул он, слушая, как его голос эхом разносится по вересковым пустошам.

«- Бродяга?"

Он мгновенно обернулся, подняв палочку с дюжиной проклятий на губах, прежде чем узнал голос и понял, кому он принадлежит. «- Муни!" - Блэк ухмыльнулся, шагнул вперед и крепко обнял своего старого друга, даже не потрудившись положить палочку в карман. «- Где, во имя панталон Морганы, ты был, старый волк?"

«- Франция.» - признался Ремус, когда Сириус отпустил его и отступил назад. "- Я был там со своей стаей в хорошо защищенном месте и получил твою сову всего несколько дней назад. Мне потребовалось время, чтобы вернуться сюда."

«- Это все объясняет.» - задумчиво кивнул Блэк.

«- Тогда не мог бы ты объяснить все это?" - Ремус вытащил из кармана пиджака несколько газетных вырезок: "- Джеймс Поттер победил Волдеморта? Выгнал Дамблдора из Хогвартса? Возвышение пророчествующих Поттеров?" – прочитал он вслух несколько заголовков. «-Поттер снова наносит удар, оборотень без головы?"

«- Это был Грейбек.» - пояснил Сириус. Он напал на Косой переулок несколько дней назад с группой Пожирателей Смерти. Младший снес ему голову."

«- Младший?" - удивился Ремус, приподняв одну бровь.

«- Я имею в виду..." - Сириус вздохнул и провел рукой по своим длинным вьющимся волосам. «- Ремус, где тебя черти носили?" – в итоге не ответив, требовательно спросил он. «- Меня бросили в Азкабан без суда, где, во имя Мерлина, ты был в то время?"

«- Я...» - Люпин поморщился, глядя в землю, так как у него не нашлось подходящего оправдания. «-После... после того, как Джеймс и Лили... потом услышал, что именно ты предал их Волдеморту..." – оборотень поморщился, понимая, как глупо это прозвучало. «- Дамблдор попросил меня присматривать за стаями оборотней по ту сторону канала."

«- Дамблдор попросил?" – нахмурился Блэк. «- А как же Гарри? Ты должен был взять его к себе, если что-нибудь случится со мной и Джеймсом"

«- Дамблдор сказал..."

«- Старик может убираться к чертовой матери!" – не выдержал Сириус, прерывая друга и оставляя его с потрясенным выражением на лице. «- Дамблдор похитил у меня Гарри, ты это знаешь? Если бы он не забрал моего крестника, я бы никогда не отправился за Петтигрю и не был брошен в Азкабан!" - выкрикнул он, после чего глубоко вздохнул, и продолжил свою тираду немного спокойнее. «- Альбус был главным колдуном Визенгамота, ты ведь это знаешь? Так почему же меня бросили гнить в Азкабане на десять лет, когда он мог устроить мне суд в любое время?"

«- Бродяга, я всего лишь..."

«- Следовал приказам Дамблдора?" - Сириус снова перебил его: «- Ты даже не спорил? Попытаться увидеть Гарри? Взять его к себе, убедиться, что с ним все в порядке после того, как Джеймс и Лили оказались убиты этим монстром?"

То, как Ремус отвел взгляд, сказало ему все, что ему нужно было знать.

«- Сириус..."

«- А ты пробовал?"

«- Я спросил Дамблдора…"

«- Конечно же, он сказал!" – Блэк снова прервал его: «- У тебя есть еще какие-нибудь причины для того, что ты сделал, которые не начинаются с того, что сказал Дамблдор?"

Когда Ремус снова посмотрел на свои ноги, Сириус понял, что младший оказался полностью прав. Лунатик бросил его именно так, как он сказал, и следовал приказам Альбуса, как хороший послушный щенок, просто забыв о нем и о Гарри, довольный тем, что делает все, что Дамблдор просил его, и забыв о дружбе, которая якобы была так важна для них, как мародеров.

«- Никто никогда бы не позволил мне даже приблизиться к Гарри, ты же знаешь.» - объяснил Ремус с болезненным выражением на лице.

«- Не прикрывайся этим дерьмом.» - резко отозвался Блэк. «- Ты мог бы попытаться. Даже если бы ты не взял его к себе, можно было бы поселиться поблизости и присматривать за ним."

«- Я оборотень, меня к нему и близко не подпускали, даже пытаться не стоило!" – попытался возразил Ремус. «- Я опасен, ты же знаешь!"

«- Ты оборотень тринадцать ночей в году!" - парировал Сириус. «- Тринадцать!"

«- Почему это вообще имеет значение? Я видел газеты, Джеймс жив, почему это так важно, что я не смог взять его, когда Джеймс должен был..." - Люпин замолчал, увидев грозное выражение на лице друга.

«- Ты понятия не имеешь, что происходит.» - прорычал тот.

Ремус попятился, имея опыт общения с Сириусом, когда тот был чем-то раздражен.

«- Младший был прав, ты бросил Гарри, бросил меня, бросил всех." - выплюнул Блэк. «- Возвращайся во Францию и держись подальше от меня и Гарри." - выкрикнул он, прежде чем развернуться на месте и исчезнуть с треском, эхом разнесшимся по вересковым пустошам.

Ремус остался на краю леса, гадая, что же, черт возьми, происходит.

Последние десять лет он думал, что Джеймс и Лили мертвы, как и Питер, Сириус является их предателем и убийцей, а Гарри находится в безопасности и счастлив, растет под бдительным присмотром Альбуса Дамблдора.

Однако экземпляры "Ежедневного пророка" рассказывали совершенно другую историю. Историю о том, как Сириус был оправдан после десятилетия несправедливого заключения, о возрождении Джеймса Поттера одновременно с Волдемортом, о его противостоянии Волдеморту и Альбусу Дамблдору.

Все это не имело ни малейшего смысла, а гнев Сириуса имел его еще меньше. Ему нужны ответы, много ответов, проблема была в том, что он совершенно не представлял, куда идти, чтобы получить их.

*************************************************

Министерство магии

Лондон

«- Но, Корнелиус, ты же должен это понимать..."

Амелия ухмыльнулась про себя, подходя к кабинету министра, узнав визгливый голос Амбридж, доносившийся изнутри.

«- Я сказал достаточно, Долорес.» - ответил Фадж более резким тоном, чем Амелия когда-либо слышала от него прежде. «- Ты будешь соблюдать новый контракт или найдешь другую работу. Безопасность Министерства сейчас наш приоритет номер один. Если ты не можешь принять это, я найду кого-нибудь, кто согласится с нынешним положением."

Боунс довольно улыбнулась этому замечанию, прежде чем взять себя в руки, вернув своему лицу контролируемую маску, и решительно постучала в дверь, ожидая ответа. Услышав обычное разрешение министра, она толкнула дверь и вошла, игнорируя злобный взгляд, который бросила на нее заместитель министра, закрыв за собой дверь.

«- Ах, Амелия, прекрасно, я ждал тебя.» - просиял Фадж, вставая из-за стола с широкой улыбкой на лице.

http://tl.rulate.ru/book/47407/1391353

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь