Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 139(1): Полет на Парящем Звере

В глазах Мэн Лэя Парящий Зверь имел поразительное сходство с земными китами. С их плоским и ровным, гладким и круглым столбообразным телом; плоскаой, мясистой, широкой и просторной спиной; и китовым хвостом...

Было всего два слова, чтобы описать это — слишком похожи! Разница между ними заключалась в том, что брюшко кита имело листообразный плавник, в то время как брюшко Парящего Зверя имело пару развевающихся в небе крыльев, покрытых чешуей, и шесть столбообразных слоновьих ног.

Громадный! Сильный и крепкий! Высокий и величественный! Трудно было представить, что такое огромное существо может иметь настолько мягкий и нежный характер, что его смогут вырастить даже обычные люди.

Конечно, ездить на таком колоссальном существе было не так удобно, как на волшебном пароме или имперском спецэкспрессе, но участников это вполне устраивало. Все они были экспертами девятого класса. Кто бы не хотел управлять волшебным зверем и оседлать ветер? Что было веселее в поездке на волшебном пароме или специальном экспрессе?

Группа прибыла в прокатную компанию и быстро арендовала зверя. После чего соответствующие сотрудники сразу же приступили к работе. Через час с небольшим на спине одного из Парящих Зверей был закреплен огромный дом, похожий на выпуклый панцирь черепахи.

— Этот Парящий Зверь теперь является нашим средством передвижения. Здесь шестдесят комнат, и вы можете выбрать любую, какую пожелаете.

— Спасибо, президент!

Веревочная лестница ниспадала каскадом от спины Парящего Зверя до земли, позволяя покупателям взобраться по ней на спину. Однако ни один из участников не использовал лестницу.

Все они превратились в многочисленные потоки света и в мгновение ока поднялись по спине Парящего Зверя легким шагом. Каждый из них выглядел уверенно и двигался свободно и беспрепятственно, как будто просто неторопливо прогуливался, привлекая к себе большое внимание окружающих.

Верно! Куда бы они ни пошли, группы из более чем пяти десятков экспертов девятого класса всегда было бы достаточно, чтобы вызвать огромный переполох. Однако когда настала очередь Мэн Лэя, суматоха стала еще больше.

Как только его ноги оторвались от земли, он начал медленно подниматься в небо — как будто под его ногами был невидимый лестничный пролет, позволяющий ему делать шаг за шагом в небо. Это зрелище поразило всех.

— Президент Фред, этот мальчишка прорвался?

— Да, именно! — Президент Фред гордо кивнул.

— Ш-ш-ш!

Президенты академии смотрели на Мэн Лэя со спины, настолько пораженные, что даже не могли произнести ни слова. Прошла всего лишь ночь, а Мэн Лэй уже прорвался? Другие участники были еще более ошеломлены, и испытывали по этому поводу сложные чувства.

После того, как они забрались на спину Парящего Зверя, Мэн Лэй небрежно выбрал комнату из множества доступных. Комната оказалась меньше, чем он себе представлял, и выглядела примерно на четыре-пять квадратных метров. Внутри была решетчатая кровать и письменный стол, так что, кроме сна и еды, он там ничего не мог делать. Обстановка, подобная этой, была совершенно убогой, но ничего не поделаешь.

Из-за невысокой стоимости аренды Парящих Зверей их очень любили небольшие группы торговцев, команды авантюристов и наемники. По сравнению с другими видами транспорта они считались относительно дешевыми средствами передвижения на дальние расстояния. Захочет ли кто-нибудь по-настоящему богатый ездить на них? Конечно нет. Все они уже отправились на волшебный паром и имперский спецэкспресс.

— Куда уж хуже.

Мэн Лэй покачал головой при виде комнаты, не желая больше оставаться здесь. Вместо этого он направился к голове Парящего Зверя, намереваясь полюбоваться пейзажем, прежде чем решит, что делать позже.

Не было недостатка в участниках с такими же мыслями, как и он. Многие из них стояли возле кают, ожидая взлета Парящего Зверя.

— Уважаемые пассажиры, идите в свои комнаты и пристегнитесь. Мы скоро взлетаем! — Укротитель зверей, контролирующий Парящего Зверя, любезно напомнил им. Укротители зверей, подобные ему, заключили контракты хозяин-слуга с Парящими Зверями, поэтому они могли контролировать их. На этот раз он также был их шофером в путешествии.

— Отлично!

— Давай, гони!

— Хорошо!

Укротитель зверей не стал настаивать дальше. Он только что уже видел возможности этих пассажиров, поэтому знал, что все они были экспертами и, вероятно, не упали бы с Парящего Зверя.

Фью-у-у-у! Укротитель зверей достал свисток и с силой дунул в него.

— Ау-у-у-у!

Парящий Зверь медленно начал двигаться с протяжным воем. Его шесть слоновьих ног шаг за шагом ступали по земле, производя при этом громкие, глухие и приглушенные удары.

Мэн Лэй и другие, стоящие на его спине, чувствовали сильные толчки и толчки от движений. По мере того, как Парящий Зверь бежал все быстрее и быстрее, толчки и подбрасывания становились все более и более интенсивными.

http://tl.rulate.ru/book/47755/2270071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь