Готовый перевод Harry Potter and the Poison Pen / Гарри Поттер и Ядовитое перо: Глава 38

   Уставший Гарри вернулся порт-ключом в свою прикрытую пологом кровать только глубоко заполночь, и сразу же позвал Добби. Через мгновение «копия» Гарри исчезла, а сам он был облачен в пижаму и готов ко сну.

— Спасибо, Добби. Кто-нибудь подходил к моей кровати ночью?

— Нет, мастер Гарри сэр.

— Ну и отлично. Спокойной ночи, — пробормотал Гарри, забрался под одеяло и уснул прежде, чем его голова коснулась подушки.

— Спите, мастер Гарри Поттер сэр, Добби тоже спать здесь, — эльф свернулся в клубочек в ногах постели и накрыл себя маленьким одеяльцем. — Это отгонять ваши кошмары.

***

   Через два дня после обследования Гарри, целитель Эдвард Этуотерс просматривал собственные записи и другую информацию о своем последнем пациенте. При помощи поверенного мистера Поттера Лорда Питера Флинчли-Адамса и Мадам Боунс удалось получить копию школьной медицинской карты Гарри от Мадам Помфри — причем так, что Дамблдор об этом не узнал.

   Карта была толще, чем это обычно бывает у студентов, но тем не менее казалось, что некоторые эпизоды в ней отсутствуют. Об этом целитель подробно расспросил школьную медиковедьму. Мадам Помфри грустно сказала, что ее руки были связаны. Директор утверждал, что родственники мальчика не дали согласия на полное обследование и ни на что сверх стандартных процедур.  Она пыталась сослаться на то, что над мальчиком, возможно, издевались и это достаточная причина для обследования, но Дамблдор не хотел об этом слышать.  Он заявил, что родственники мальчика — очень строгие, но над ним не издеваются.

   Она прошептала целителю на ухо, что все свои подозрения она зафиксировала в отдельной папке, и передала эту папку Этуотерсу. «Все, что угодно ради бедняжки», — всхлипнула Поппи.

   Она также сообщила целителю, что Дамблдор утверждал: любая попытка представителей магического мира вступить с ними в контакт — и родственники Поттера откажутся давать ему приют в своем доме. Это было условием, на котором они согласились взять Гарри к себе. Альбус также сказал, что оставаться с родственниками — прежде всего в интересах Гарри, потому что только там он защищен от Пожирателей Смерти, которые могут начать на него охоту. Только в доме тети его защищают мощные Чары Крови. 

   Этуотерс знал, что любой достойный целитель почувствовал бы, если бы к нему были применены чары забвения. Так что этого Директор не делал, иначе Мадам Помфри неизбежно уволилась бы и обязательно сообщила об этом Министерству.

   Устало вздохнув, он продолжил читать. Досье Гарри казалось страшной сказкой, которой можно пугать детей.     Целитель даже взрагивал, листая его.

— Эдвард? — раздался голос Лорда Питера и стук в дверь.

— Питер, входи, — целитель улыбнулся своему кузену.  Когда Лорд Флинчли-Адамс пришел к нему с проблемами своего клиента, Этуотерсу совершенно не хотелось брать еще одного пациента — их и так было слишком много, особенно после того, как возросла активность Пожирателей. Но не хотелось только до тех пор , пока он не услышал имя Гарри Поттера.

   Все целители мечтали как следует изучить знаменитый шрам Поттера. О нем было написано множество статей, но без реального исследования шрама нельзя было доказать ни одну из теорий о его сущности.

— Как дела с бумагами? — спросил Лорд Питер.

   Эдвард встал и разлил по бокалам портвейн. 

— Очень тяжелое чтение. Ты был прав, здесь есть все признаки оставления ребенка в опасности, издевательств над ребенком, постоянных оскорблений и пренебрежения его нуждами. Но, хвала Мерлину, никаких признаков сексуального насилия. Если не считать таковым насилия над мозгом.

— То есть Северус Снейп ничему Гарри не учит?

— Нет. Природные щиты Гарри слишком слабы, чтобы закрыть Снейпу доступ в его сознание, и они с каждым днем становятся все слабее. Если это продолжится, Гарри не сможет закрыть свои мысли даже от мухи. Я просто не понимаю, о чем думал Дамблдор, разрешая этому… монстру копаться в мозгах мальчика.

— Ты читал в «Пророке» статьи этого нового колумниста — Оливера Твиста?

— Да, статьи я читал. А вот ты почему-то решил сменить тему.

— Вообще-то нет, — Лорд Питер задумчиво разглядывал бокал. — Вот ты под обетом неразглашения и помогаешь Гарри исправить вред, нанесенный его сознанию. Ты просмотрел какие-нибудь его воспоминания?

— Ты знаешь не хуже меня, что я не могу обсуждать то, что вижу в помяти. Даже если мой пациент — твой клиент.

— А что если я скажу, что Оливер — это Гарри? Он дал мне разрешение поделиться некоторыми из его секретов. Ты должен быть в курсе всего, — Лорд Питер достал документ и протянул целителю.

— Это многое объясняет. Послушай, Питер, я не могу сказать тебе, что вижу в голове у Гарри, но я могу сказать, чего там нет. Я знаю, что над мальчиком издевались, но не могу найти воспоминания об этом. А что если… — Эдвард резко замолчал. — Все, иди, иди, мне надо кое-что изучить…

http://tl.rulate.ru/book/48373/1189721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь