Готовый перевод Harry Potter and the Poison Pen / Гарри Поттер и Ядовитое перо: Глава 45

   Гарри вошел в библиотеку, где собирался закончить эссе по Чарам, и остановился в изумлении. Гермиона сидела за столом, окруженная огромной кучей книг, брошюр и пергаментов. Нет, Гермиона, окруженная книгами — это вполне привычное зрелище, но на этот раз их количество было угрожающим. Гарри знал, что Гермиона, движущаяся к поставленной цели, может быть весьма опасной, так что приближался к ней с осторожностью. Оставалось понять, за что она воюет на этот раз и давно ли этим занимается.

— Гермиона? Гермиона? — прошептал Гарри, оглядываясь в поисках Мадам Пинс.

— Ой! Что? — Гермиона отложила перо и начала моргать. — А, это ты…

— Ты неделями доставала меня насчет того, что мы — друзья, а теперь, похоже, совсем не рада меня видеть, — сказал Гарри, стараясь не казаться обиженным. Он сел рядом, но отодвинулся подальше от пирамиды книг. 

— Нет, Гарри, это не так, — вздохнула Гермиона. Она осмотрелась и прошептала: — Я хотела доказать, что Оливер Твист неправ относительно возможности сделать карьеру в магическом мире. Профессор МакГоннагал сказала, что я могу быть, кем захочу — даже следующим Министром Магии.

— И что? — спросил Гарри.

   Гермиона, похоже, была готова расплакаться.

— Твист прав! За всю историю Министерства ни один магглорожденный не был Министром! Однажды им был полукровка, но он происходил из благородной чистокровной семьи, и вся родня его поддерживала. Но почему, Гарри? Почему МакГоннагал мне солгала?

— Ты ее саму спрашивала?

— Я боюсь…

— Ты гриффиндорка или нет? Нет ничего плохого в том, чтобы задавать вопросы. Это не противозаконно.

   Когда Невыразимцы поделились с ним информацией о продвижении по службе в волшебном мире, для самого Гарри это тоже стало ударом. Они утверждали, что единственная возможность для магглорожденного хоть чего-нибудь достичь — это выйти замуж или жениться на представителе чистокровной семьи. Как это сделала его мать.

   А еще гоблины говорили, что раньше влияние Поттеров в обществе было очень велико. Им хватало и денег, и политического веса, чтобы делать то, что они считают нужным. К сожалению, сейчас, когда последним в роду остался Гарри, который все еще был несовершеннолетним и необученным политическим манипуляциям, это влияние сходило на нет. Гоблины винили в этом Дамблдора.

   Гарри считал, что у старого интригана наверняка были причины держать его в неведении о своем наследии, но вычислить их он не мог.

   Гоблины и Лорд Питер говорили о каком-то пророчестве, за которым весьма старательно наблюдают — и Невыразимцы, и Дамблдор. Чтобы это пророчество просмотреть, надо было дождаться рождественских каникул, когда Дамблдор не сможет контролировать каждый его шаг.

— Мне жаль, Гермиона, — мысли Гарри вернулись к настощему.

— Это не твоя вина, — фыркнула Гермиона и потерла глаза. — Я отправлю все эти данные моим родителям. Они, скорее всего, заберут меня из Хогвартса. И я посоветую всем магглорожденным сделать то же самое!

http://tl.rulate.ru/book/48373/1189728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь