Читать Mama's Princess is Daddy's Beloved. / Мамина принцесса - Папина возлюбленная.: Глава 14 - Она изменилась. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Mama's Princess is Daddy's Beloved. / Мамина принцесса - Папина возлюбленная.: Глава 14 - Она изменилась.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Сюэ даже подумать не могла, что ее путь пересечется с этим человеком так скоро. Она посмотрела в его глаза, которые все еще светились тем же светом, что и раньше. На мгновение ее потянуло к нему под влиянием сладких воспоминаний, которые она когда-то имела с ним.

Но в следующую секунду раздались громкие голоса обвинений, которые напомнили ей, что в ее прошлом было больше темных воспоминаний, чем этих сладких. Ее сладкие воспоминания были как иголка, упавшая в огромный стог сена.

Она посмотрела на мужчину и узнала его настоящее лицо. Это был человек, которому она доверяла больше всего. Но в тот момент, когда пришло его время довериться ей, его нигде не было. Он был единственным, от кого она была уверена, что получит поддержку, но никогда не думала, что это будет просто ее желаемое за действительное.

Она не хотела снова думать обо всех этих болезненных воспоминаниях. Лучше быть равнодушным ко всему, к воспоминаниям и к людям, которые за это отвечают.

Загнав в угол все свои воспоминания вместе с ним, она сказала безразличным тоном, который провел линию незнакомцев между ними: - "Спасибо за то, что помогли найти мою дочь”.

Услышав ее безразличный тон, обращенный к себе подобным образом, мужчина, который все еще изо всех сил пытался поверить в происходящее, также был возвращен в реальность. – “Ли Сюэ! Это действительно ты? Я никогда не думал, что мы снова встретимся. Как ты поживаешь?"

Было что-то недосказанное в его глазах, когда он посмотрел на нее, а затем его взгляд упал на маленькую девочку.

Маленькая девочка тоже смотрела на него с улыбкой, но он на неё не смотрел. Он все еще смотрел на Ли Сюэ, как будто соединяя координаты между ней и маленькой девочкой.

- “Я думаю, что совпадения случаются. В моей теперешней жизни все хорошо и счастливо. Спасибо, что спросил” - ответила она и погладила Ли Вэй по голове.

Не в силах сдержать любопытство, он просил, глядя в сторону маленькой девочки. – “А это кто?"

- “Моя дочь” - ответила она без колебаний. Как будто она смирилась с тем фактом, что взгляды людей больше не будут влиять на нее.

Выражение лица мужчины мгновенно изменилось.

Она посмотрела на дочь и сказала ей: - "Ли Вэй, поздоровайся с дядей Вэньдин. Когда-то он был маминым одноклассником."

Девочка посмотрела на мать и кивнула. Затем, взглянув на мужчину, она очень вежливо склонила голову, подавая лучший пример манерности. - "Здравствуйте, Дядя Вэньдин! Ли Вэй просит прощения за то, что была немного невежлива"

Чжэн Вэньдин посмотрел на маленькую девочку, все еще не в силах осознать тот факт, что она была дочерью Ли Сюэ. Но опять же, то, как она говорила, было похоже на нее, только между ними не было никакого сходства.

Он пристально посмотрел на Ли Сюэ. Она похудела с тех пор, как он видел ее в последний раз, но все еще была такой же очаровательной, как и раньше. Ее улыбка, которая раньше была похожа на сверкающее солнце, теперь стала очень мягкой и нежной, с видом лёгкой зрелости и спокойствия.

Хотя она все еще выглядела так же, он знал, что она прошла через много изменений. Он чувствует эти перемены в ней.

Ли Сюэ тоже посмотрела на него, но ее глаза были действительно безразличны, как будто он на самом деле был всего лишь ее одноклассником. Когда она почувствовала, что больше ничего не выйдет, она слегка кивнула в знак благодарности и шагнула вперед, ласково держа маленькую девочку за руку, намереваясь уйти.

Дочь уже была с ней, и ей не нужен был никто, кроме нее. Но внезапно он схватил ее за запястье.

Она посмотрела на выражение лица Вэньдин. Его глаза сердито смотрели на нее: - "Ли Сюэ, что, черт возьми, происходит? Только не говори мне, что это твоя дочь, из-за которой был такой скандал?"

Ли Сюэ так же сердито посмотрела на него, предупреждая взглядом. – (Не смей произносить больше ни слова после этого)

Один взгляд этих сверкающих глаз мгновенно заставил его ослабить хватку на ее запястье. – “Чжэн Вэньдин, я не помню, чтобы давала тебе право говорить о моей жизни. Так что просто держи себя в руках. А также имей в виду одну вещь: не забывай следить за своими словами, когда находишься перед ребенком"

Его глаза стали враждебными, когда он посмотрел на нее.

- “А теперь, если все ясно, отпусти меня. Ты не захочешь фотографироваться с такой женщиной, как я, а я не хочу попасть в заголовки завтрашних новостей" - сказала она с улыбкой, которая насмехалась над его существованием.

Она действительно презирает его. И его слова сегодня снова дали ей хороший повод поддержать это чувство.

В этот момент Ли Сюэ заметила кого-то. Позади них стояла высокая красивая девушка и с удивлением смотрела на них.

- “Я думаю, ты должно быть готов объясниться перед своей девушкой” - сказала она, указывая на девушку, стоящую позади. Чжэн Вэньдин оглянулся через плечо, и его глаза наполнились чувством вины.

Ли Сюэ заметила, как изменилось выражение его лица. Она была не в состоянии контролировать свой смешок. Тихонько прошептав ему на ухо, она сказала: - "Если хочешь, я могу объяснить эту ситуацию".

Ее губы изогнулись в довольной насмешливой улыбке, адресованной мужчине и женщине, стоявшим перед ее глазами.

http://tl.rulate.ru/book/50185/1269814

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку