Читать Mama's Princess is Daddy's Beloved. / Мамина принцесса - Папина возлюбленная.: Глава 29 - Бог послал мне Ангела. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Mama's Princess is Daddy's Beloved. / Мамина принцесса - Папина возлюбленная.: Глава 29 - Бог послал мне Ангела.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ли Сюэ закончила готовить ужин, а Фэн Йи Лань сидела возле кухонного стола. Все это время подруги много говорили о своих прошлых воспоминаниях, вновь и вновь вспоминая каждое прекрасное.

- “Значит, теперь ты шеф-повар десертов. Но сегодня ты не приготовила для меня никакого десерта” - сказала Фэн Йи Лань, надув губы.

- “Ммм... разве мы не решили этот вопрос? Я приготовлю его для тебя как-нибудь в другой раз. А пока, пожалуйста, отведай эти простые блюда. Я устала сегодня" - сказала Ли Сюэ, ставя приготовленные блюда на обеденный стол.

Обед был очень простой. Немного баклажанов с чесночным соусом и простым белым рисом. Хотя блюда были очень простыми, их дразнящий аромат мог заставить любого пускать слюни. Просто глядя на внешний вид еды, Фэн Йи Лань не сомневалась в кулинарных навыках своей подруги.

И самое главное, что здесь нельзя забывать, Ли Сюэ теперь не просто шеф-повар, а главный десертный шеф-повар знаменитого бренда Feng International «Cладкие Деликатесы». С этого момента, все, что она готовит или изобретает на своей кухне, станет тенденцией, которой будут следовать и другие франшизы по всей стране.

Достичь такого достижения всего за 5 лет было непросто. Ее прямое продвижение по службе является самоочевидным доказательством ее упорного труда и преданности делу. Глядя на все это, Фэн Йи Лань действительно гордилась своей подругой.

Хотя некоторые эгоистичные люди отняли у нее с трудом заработанную славу, отняли процветающую жизнь, которую она построила своими упорными тренировками и бессонными ночами, все же они не смогли отнять у нее преданность делу.

Пять лет назад она была доведена до самого низа, чтобы отдать корону успеха кому-то другому. Но этот эгоистичный заговор не ознаменовал конец ее восхождения, он просто был выключателем скорости, который замедлил её. Слава и успех были чем-то написаны в ее судьбе, если не на пути модели, то это будет даровано ей на пути гурмана.

- “Эй! Почему ты так на меня смотришь? Садись поскорее, а я пойду проверю, как там мой дьявольский ангел. Она все еще бродит по саду, глядя на цветы” - сказала Ли Сюэ, отрывая подругу от своих мыслей.

- “Ммм ... ну ладно! Я тем временем принесу тарелки” - сказала Фэн Йи Лань, когда Ли Сюэ развернулась, чтобы забрать свою дочь из сада.

В тот момент, когда она открыла дверь, самое красивое маленькое лицо встретило ее взгляд. Увидев улыбку своей маленькой куклы, губы женщины автоматически изогнулись в приятной улыбке.

Как раз в это время она мельком увидела кого-то вдалеке. Когда она перевела взгляд в ту сторону, мужчина уже уходил. Он стоял к ним спиной, и она не могла видеть его лица. Но, глядя ему в спину, она чувствовала, как в ее сердце растёт тепло и нежность.

Она чувствовала себя немного странно от таких неоднозначных чувств, нахлынувших в ее сердце.

Ее глаза все еще смотрели на него, когда она услышала мягкий голос дочери. – “Мама, ужин готов? Пойдем поскорее покончим с ним. Тетя Йи Лань ждёт нас"

Наклонившись к дочери, она нежно погладила ее идеально уложенные волосы. Глядя на свои волосы, она чувствовала себя так, словно кто-то только что причесал их, чтобы привести в порядок.

- “Ну и как тебе сад? Тебе нравится?" - Спросил Ли Сюэ. Внезапно ее взгляд метнулся к коленям и лодыжкам девочки. У него несколько пластырей. Её глаза наполнились беспокойством и она тут же спросила: - “Ты куда-то упала? Все еще болит? Как ты упала? И почему ты не позвала меня, когда получила эти травмы?"

Ее вопросы выливались наружу, как вода из крана. Ли Вэй ожидала, что ее мать будет так волноваться, поэтому она пришла с готовыми ответами. Подняв руки, чтобы дотянуться до щек матери, она сказала: - “Тебе не нужно так волноваться. Я теперь Большая-маленькая девочка, а не маленький ребенок" - Ее маленькие ладошки нежно поглаживали мать по щекам, чтобы она успокоилась.

Ли Сюэ скосила глаза на дочь, которая изо всех сил старалась заставить ее расслабиться. Потом, осторожно держа ее за уши, она сказала: - "Во-первых, ты заставляешь меня беспокоиться, а потом ты просишь меня расслабиться. Скажи мне быстро, как ты пострадала?"

- "А… Ах... мама, больно” - сказала маленькая Ли Вэй, закрывая глаза от боли.

- “Ты маленький дьяволенок, я даже не держал их так сильно, и это не причинило тебе боль. Перестань притворяться и говори быстрее. Как ты получила травмы?" - Ли Сюэ держала дочь за уши легко и очень осторожно. Её маленькая дочь хорошо знает, как действовать.

- “Мама, не держи меня за уши. Я не могу видеть твое красивое лицо. Если хочешь, можешь поцеловать меня в щеки” - предложила Ли Вэй, как будто держать ее за уши было не наказанием, а той же любовью, которую проявляет ее мать, когда целует ее.

Ли Сюэ вздохнула, услышав слова дочери. Она не могла даже притворяться, что сурова к ней. Ее ласковых слов было достаточно, чтобы сломать маску строгости. Как можно сохранять такую строгость, когда очаровательной улыбки этого маленького дьявола достаточно, чтобы разорвать ее.

Отпустив ее уши, она оставила мягкий поцелуй на ее щеках, а потом снова спросила: - "Так нормально? А теперь говори мне" - Маленькая Ли Вэй кивнула в знак согласия, а затем сказала:

- “Ничего серьёзного, мама. Я упала на землю и слегка поцарапала колени. Это было не больно, просто несколько мелких царапин. Даже ангел пришел и помог мне исцелить их. С его магией это было совсем не больно. Правда!" - девочка изо всех сил старалась объяснить маме, а потом заверить ее, что с ней все в порядке.

- “Ангел?” - спросила Ли Сюэ, ее глаза снова переместились в ту сторону, где она мельком увидела мужчину.

Ли Вэй кивнула и сказала: - “Ангел, Бог послал мне его."

Видя, как возвращается дуэт матери и дочери, Фэн Йи Лань крикнула изнутри: - "Эй! Мы будем ужинать в дверях? Может, мне принести все к вам?"

Услышав ее слова, маленькая Ли Вэй хихикнула и сказала: - "Тётя Йи Лань, тебя так беспокоят голодные мыши в животе или сладкий аромат еды?"

- “Эй, бурундучок, не смейся над бедной тетушкой. Пойдем, сначала поедим. Уже холодает” - снова позвала она, и мать с дочерью вошли в дом.

Ли Сюэ закрыла дверь, но бросил последний взгляд на дом, к которому ушел тот мужчина.

Девочка устала, поэтому рано легла спать. Следующий день будет очень важен для нее. Завтра она собиралась посмотреть свою новую школу.

Когда Фэн Йи Лань выходила из дома, она напомнила Ли Сюэ: - "Дорогая, я заеду за тобой завтра ровно в 11 утра. К тому времени будьте готовы. Ладно?"

Ли Сюэ кивнула в знак согласия.

http://tl.rulate.ru/book/50185/1282297

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку