Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 1795: Как справится с этим

Фэн Цзю подняла голову и посмотрела на белую тигрицу, она наконец-то поняла, что означала мольба в ее глазах.

Она ощупала рукой тело зверя, а когда рука почувствовала кровь, ее брови нахмурились. Она не ожидала, что тигрица получила такую ​​серьезную травму. Рукой коснувшись живота тигрицы, она почувствовала жизненную силу, рана оказалась серьезнее, чем она себе представляла.

Кроме того, околоплодные воды тигрицы также разлились, а задние лапы дрожали. У нее не было сил родить этого тигренка. Тигрица подняла к Фэн Цзю свое брюхо, чтобы показать ей, что она хочет, чтобы ей открыли брюхо и вытащили маленького тигренка.

Когда Фэн Цзю поняла это, ее настроение стало мрачным. Будь то человек или животное, природа материнства всегда была такой трогательной.

Белая тигрица, которая собиралась перейти на уровень святого зверя, была готова пожертвовать собой ради своего потомства.

— У-у… — проворчала тигрица, словно призывая ее действовать быстрее.

Этот звук привел Фэн Цзю в чувство. Она посмотрела на тигрицу с мягкой улыбкой:

— Не волнуйся, все будет хорошо. Позволь мне сначала взглянуть на вашу рану.

Тигрица лежала на спине и отказывалась двигаться. Ее умоляющие глаза были влажными, а слезы текли и исчезали в шерсти.

— Раз тебе нужна моя помощь, ты должна меня выслушать. Поторопись и не теряй больше времени. — Тихо сказала Фэн Цзю и погладила тигрицу по голове.

Тигрица беспомощно повернулась на бок и показала ей свою рану.

Фэн Цзю очистила рану и после того, как она посыпала рану порошком, чтобы остановить кровотечение, сказала:

— Ложись на спину, живот вверх!

Семья Лу, которые стояли рядом и смотрели, были ошеломлены. Белый тигр катался на спине и поворачивался, а мальчик дотрагивался до него и брызгал лекарством. Что он делает?

— Младший брат Фэн, что ты пытаешься сделать? — Задал вопрос старый патриарх Лу. Он даже не заметил, как его голос начал заикатся. Он никогда не видел такой странной вещи за всю свою долгую жизнь.

— Белая тигрица вот-вот родит, но она ранена. Ее жизненная сила истощается, и у нее нет сил для восстановления. Мне нужно вскрыть живот тигрицы, чтобы вытащить оттуда маленького тигренка. — Ответила Фэн Цзю, не поворачивая головы, и продолжила. — ДядюшкаЛу, пожалуйста, не могли бы вы помочь мне разжечь огонь?

Семья Лу была ошеломлена, глядя на молодого человека, стоявшего к ним спиной. Он, он, он собирается вспороть брюхо тигрице, что собирались сделать те люди? Хотя это и было из-за того, что тигрица не могла родить из-за потери жизненных сил, это было бы слишком жестоко! Сможет ли он это сделать?

Не услышав ответа, Фэн Цзю оглянулась и позвала:

— Дядюшка Лу?

Старый патриарх Лу встретил эти спокойные и ясные глаза и внезапно оправился от своей задумчивости. Он быстро ответил:

— О, да, конечно. — И дал приказ своим людям. — Быстро зажгите огонь возле младшего брата Фэна.

Остальные тоже оправились от шока, быстро подобрали ветки и разожгли костер рядом с Фэн Цзю. Они посмотрели на бессознательных культиваторов на земле и невольно замялись, затем снова посмотрели на главу семьи.

— Господин, что мы будем делать с этими людьми? Если они очнутся после того, как действие яда пройдет, разве это не будет проблемой?

Старый патриарх Лу некоторое время поразмышлял, а затем посмотрел на Фэн Цзю:

— Младший брат Фэн, что ты собираешься сделать с этими людьми?

http://tl.rulate.ru/book/5231/2111422

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь