Готовый перевод Lady Su’s Revenge / Месть Леди Су: Глава 7

Глава 7.

Я хочу научиться читать!

«Старший брат, вторая сестра!!» - за дверью послышался детский голос. Су Ли была немного озадачена.

Су Цинтан был не единственным мальчиком в семье. Су Цинхао был четвертым ребенком в семье Су. Су Цинтан и Су Цинхао оба были сыновьями второй госпожи. Она и Су Цзыпэй были первыми дочерьми мадам. Из-за этого, хотя вторая мадам не имела хорошего образования, у нее все еще было много прав.

Су Ли чувствовать себя странно по отношению к Су Цинхао. С тех пор как она совершила ошибку в своей прошлой жизни, она никогда не видела Су Цинхао. Она ничего о нем не слышала, пока не вышла замуж за бедного молодого хозяина. Су Цинхао был отравлен и умер, когда ему было пятнадцать лет, а убийца так и не был найден.

«Вторая сестра, я знал, что тебя несправедливо обвинили!» - Су Цинхао, который был очень похож на Су Цинтаня, радостно вбежал и сказал с улыбкой, на голове у него была белоснежная кожаная шляпа, которая делала его милое личико очень красивым.

По сравнению с Су Цинтан, Су Цинхао был менее стабильным, но гораздо более живым. Когда он приблизился к ним, показалось, что вся комната была полна жизненной силы.

Су Цинтан беспомощно улыбнулся и объяснил: «Четвертый брат плакал, потому что тебя выгнали из особняка. А потом отец два месяца держал его взаперти. Боюсь, он так рад, что его освободили сегодня! Вот и вся история…»

Су Ли пристально смотрела на Су Цинхао своими яркими глазами, отчего ему стало немного неловко.

«Хорошо. Твоей второй сестре нужно отдохнуть. Иди и поиграй на улице!» - предложил Су Цинтан, и Су Цинхао сразу же разволновался.

Он сказал: «Я пойду на поле, для занятий боевыми искусствами, и буду ждать тебя. Поторопись!»

После того, как Су Цинхао ушел, Су Цинтан поколебался, взял себя в руки и, наконец, сказал: «Вторая сестра, отец хочет сосредоточиться на общей ситуации. Он не хочет объявлять правду общественности. Это дело... он даст вам некоторую компенсацию. Я бесполезен. Ты обвинишь меня?»

Не было никаких сомнений в том, что такое обращение было крайне несправедливым по отношению ко второй сестре. Су Цинтан с тревогой посмотрел на Су Ли, готовясь к тому, что она заплачет. Неожиданно Су Ли просто спокойно кивнула, все еще с мирной и простой улыбкой на лице.

«Почему ты не сердишься?» - Су Цинтан не удержался и сжал кулак. Реакция второй сестры заставила его почувствовать себя еще более виноватым.

Су Ли слегка покачала головой: «Почему я должна злиться? Достаточно того, что мой старший брат верит мне, я очень счастлива! Меня не избивают, и мне не нужно тяжело работать! Это все заслуга моего старшего брата. Ты такой замечательный!»

Мягкий голос растопил сердце Су Цинтан. Он не ожидал, что вторая сестра не будет плакать, и даже на самом деле утешила его в свою очередь. А ведь она была той, кому причинили больше всего боли!

Он был настолько слеп, что судил о людях по их внешности. Хотя третья сестра была утонченная и дружелюбная, она была такой же эгоистичной и лицемерной, как и первая мать. Как она могла сравниться с добросердечной второй сестрой?

В этот момент желание Су Цинтаня защитить ее, возросло в его сердце до беспрецедентной степени, и он больше не мог видеть, как такая чистая маленькая девочка могла страдать.

Су Ли улыбнулась и холодный свет блеснул на ее белоснежных зубах.

Она не была удивлена результатом решения семьи Су. Для Су Хуанли Су Цзипэй была редким товаром, который нельзя было запятнать до того, как он был продан по высокой цене.

Что же касается черной и уродливой Су - Эрии, то она была всего лишь служанкой семьи Су. А горничная... не нуждалась в доброй славе.

В течение следующих нескольких месяцев состояние Су Ли значительно улучшилось под тщательным наблюдением мамушки Ли. Су Цзыпэй была заперта, и ее первая мать тоже не могла войти к ней из-за препятствия Су Цинтан. Ее жизнь была вполне спокойной и комфортной.

«Старший брат, я хочу научиться читать!» - Су Ли, которая уже успела встать с кровати и пройтись по комнате, вошла в кабинет и неожиданно спросила его.

Су Цинтан нахмурился и был поражен. Его отец верил, что «невинность – это добродетель для женщины». Мало кто из суфийских женщин умел читать. Вторая сестра должна знать об этом. Почему она решила ослушаться этого?

«Не могли бы вы сказать мне, почему вы хотите научиться читать?»

Су Ли моргнула своими водянистыми глазами и восхищенно сказала: «Потому что я хочу быть такой же, как мисс Гу!»

Вот это да!

Су Цинтан не смог удержаться от смеха: «Ты...?»

«Мисс Гу» или Гу Ян, было хорошо известным именем, и неудивительно, что вторая сестра знала его. ГУ Ян была первой женщиной-генералом династии Дахань. Она очень хорошо владела как пером, так и мечом. Она организовывала военные подвиги на поле боя со своим мужем Лин Цзинлей пятьдесят лет назад. Они повели небольшую армию вглубь вражеского лагеря и убили главнокомандующего, это положило начало победной битве!

Несколько лет спустя маршал Линь Цзинлей погиб на войне, и ГУ Янь лично отправилась на поле боя. Вражеская армия была так напугана, что не осмеливалась ступить на землю династии Дахан.

К сожалению, семья Ли была полна преданности традициям, но тут появился такой необычный человек… Су Цинтан вздохнул. Он посмотрел на свою сестру и сказал: «Если ты хочешь учиться, я тебя научу. Но ты должна держать это в секрете. Это будет очень плохо, если отец узнает об этом!»

После истории с ночной люминесцентной жемчужиной он понял, что не все слова его отца были правдой. Вторая сестра хотела научиться читать, и ему было достаточно того, что он сам считал это правильным.

Су Ли немедленно кивнула и вздохнула с облегчением. В прошлой жизни, под руководством своего мужа-калеки, она выучила небольшое количество слов. Итак, ей посчастливилось унаследовать токсикологию и практиковать ее.

Было жаль, потому что она не знала всех слов, поэтому она вышла из-под контроля, когда практиковала Сюаньгун, а ее лицо в то время было закрыто, скрывая ужасные пустулы. Но тогда она потеряла все, и ей было все равно, изуродована она или нет. Теперь же все было по-другому!

Она закрыла глаза, и каждое слово, произнесенное токсикологом, возникло у нее в голове так же четко, как скульптура. Пока она знала все слова, она могла снова начать практиковаться в Сюаньгуне. Тогда она сможет наверняка защитить себя!

http://tl.rulate.ru/book/52869/1765196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь