Готовый перевод Lady Su’s Revenge / Месть Леди Су: Глава 38

Глава 38.

Амбиции Су Цзыпэя.

Су Хуанли был потрясен и смущен внезапной неприятностью. Он не ожидал, что суть этой проблемы кроется в том, что это было подстроено другими ресторанами.

«Я так зол, что уже запутался! Ву, забудь об этом!» - Су Хуанли вздохнул и похлопал менеджера по плечу. Хотя Ву было грустно, он просто вежливо сказал: «Все так серьезно!»

«С моей точки зрения...» - прервал Ши: «Нет необходимости беспокоиться. У таких людей, как мистер Чжоу, нет недостатка в деньгах, поэтому другие рестораны их не подкупят. Если мисс Су завтра отработает нормально, она обязательно победит. Может быть, наш ресторан приобретет еще большую репутацию!»

Говоря об этом, Ши засмеялся: «Я еще ни разу, не пробовал приготовленную курицу для нищих руками Мисс Су. Я действительно хочу попробовать!»

Су Хуанли потерял дар речи и не знал, что сказать. Су Цзыпэй подслушивала за дверью, сразу же обрадовалась и закричала: «Папа, о чем вы говорите?»

Хэ Ши огляделся и быстро отдал честь: «Мисс Су. Я думал, вы это уже слышали?»

«Ну да!» - кивнула Су Цзыпэй, и ее взгляд уверенно упал на отца: «Папа, будь уверен. Я разберусь с этим!»

Она подошла к Су Хуанли и прошептала: «Я нашла рецепт в комнате моей сестры и попробовала его на кухне в эти дни!»

Когда Су Хуанли услышал ее слова, он был вне себя от радости. Это была отличная новость: «Цзыпэй, я с нетерпением жду твоего отличного выступления завтра!»

«Да, папа!» - сладко сказала Су Цзыпэй, но усмехнулась про себя.

«Когда я полностью заменю Су Эрию, мама избавится от нее. Даже ее прах не будет сохранен!» - подумала она в своем сердце.

Дворецкий увидел эту сцену и не мог не заволноваться.

Су Хуанли сидел в экипаже позади семьи Су, они проехали мимо двора Цзиньюань, и остановились, наконец, он вышел и прошел мимо. Дворецкий, последовавший за ним, был еще более смущен.

Вернувшись в кабинет в главном дворе, дворецкий не удержался и спросил: «Учитель, вы действительно верите в Третью мисс? А если она завтра все испортит...»

«Как так?» - Су Хуанли махнул рукой и громко рассмеялся: «Цзыпэй все это время помогала в ресторане. А еще она достала подробный рецепт приготовления курицы для нищего и уже попробовала его приготовить. Здесь не о чем беспокоиться!»

Ли Инь слышал это раньше, но он притворился удивленным и сказал: «Как может третья Мисс получить подробный рецепт?»

«Это не имеет значения. Если она сможет решить проблему ресторана завтра, это не будет иметь значения, как?!» - Су Хуанли прервал Ли Иня и нахмурился: «Дворецкий Ли, по мере того как ты становишься старше, твоих сомнений становится все больше и больше. Почему у вас так много вопросов?»

Ли Инь улыбнулся и продолжил: «В последнее время я чувствую себя не очень хорошо!»

«Это именно то, что я собирался сказать!» - Су Хуанли постучал по столу и крикнул: «Девочка Эрия ведет себя все хуже! Сегодня она хотела тайно выйти и погулять. Помимо чтения и письма, она не приготовила ничего в этом месяце. Только курица нищего и нет никаких признаков разработки нового блюда. Она взрослеет и учится обманывать своего отца!»

Ли Инь сдержанно улыбнулся: «Вторая мисс уже давала свои советы по развитию ресторана Байвэй и прибыль ресторана значительно возросла!»

«Как ты смеешь упоминать об этом?» - Су Хуанли разозлился еще больше: «Это была ее идея, из-за которой ресторан попал в нынешнюю ситуацию!»

Но Су Хуанли вообще не упомянул о соглашении по Цзунци.

Ли Инь постепенно перестал улыбаться и больше не опровергал его. Вместо этого он повторял: «Ты прав!»

Дыхание Су Хуанли успокоилось, и он сказал: «Намерение, с которым я попросил Цзыпэй заменить ее, состоит в том, чтобы предупредить ее, чтобы она не увлекалась большим талантом. Вместо того чтобы исправлять свои ошибки, она стала еще более ненасытной. Я попросил ее добавить еще одну долю драгоценной нищенской курицы. Но она отказалась, и это меня очень разозлило!»

Су Хуанли с восторгом продолжил: «Я думал, что этот вопрос будет сложно решить, но я не ожидал, что Цзыпэй была так хороша, что она даже научился этому навыку втайне. Она действительно хорошая дочь! Дворецкий, пришлите больше охранников, чтобы защитить ее. Охрана двора Цзиньюань может быть отозвана. Нет необходимости беспокоиться о ее безопасности!»

«Да, сэр!» - Ли Ин ушел с пустым выражением на лице. Он не останавливался, пока не вышел из главного двора. Его руки и ноги были очень холодными. Через некоторое время Ли Ин что-то пробормотал со вздохом: «Су Хуанли, это ты спас мне жизнь своей добротой в тот год?»

Двор Цзиньюаня.

Когда мамушка Ли беспомощно увидела, как уходят охранники, она не могла удержаться, чтобы не обратиться ко второй мисс, которая сосредоточилась на каллиграфии: «Мисс, все охранники ушли!»

«Я знаю, мамушка Ли.!» - Су Ли не переставала писать, и ее глаза были сосредоточенными и ясными: «Я не хрупкая, отпусти их!»

«Мисс, вы действительно ничего не понимаете или притворяетесь растерянной? Я так волнуюсь!»

«Не упоминай больше об этом, мамушка Ли. Я просил тебя найти этих брата и сестру. Так как же все прошло?» - Су Ли перестала писать и подняла голову.

«Да, это Фанг Юань и Фанг Лиин!» - упомянув об этом, Мамушка Ли сразу же пришла в приподнятое настроение: «Я слышала, что Юань - официант из здания Байвэй. Но его сестра слишком молода, чтобы быть официанткой. Теперь они живут в переулке на Саут-стрит!»

«Переулок на Саут - Стрит?» - Су Ли слегка нахмурилась: «Похоже, это место нельзя назвать мирным!»

Мамушка Ли кивнула и забеспокоилась: «Ты же знаешь, что в этом месте беспорядок и хаос. Там живут местные бандиты и хулиганы. Как Фанг Юань нашел этот дом? Его сестре опасно жить там одной!»

Су Ли мягко кивнула и больше ничего не сказала. Для мамушки Ли это был не первый раз, когда она видела, как Су Ли ведет себя подобным образом. Она тут же тихо вышла и тихо закрыла за собой дверь.

На следующее утро здание Байвэй было окружено большим количеством людей.

Крупные события происходили редко в маленьком городке. Но сегодня Мисс Су приготовит цыпленка нищего на глазах у публики, что, несомненно, станет взрывной новостью и привлечет внимание половины населения города. С этой целью правительству пришлось послать констеблей для поддержания порядка.

«Офицеры, вы действительно должны хорошо поработать!» - управляющий поклонился и тайно подкупил их серебром.

Видя, что происходит, Су Хуанли был очень грустным. Это были деньги семьи Су. Семья Чжу и Ян не потратили и полпенни.

Прошлой ночью Су Хуанли посетил семьи Чжу и Ян, которые были очень проницательны и сказали: «Все они нацелены на дочь из вашей семьи. Какое мы имеем к этому отношение?»

Они вообще не собирались оказывать помощь под этим предлогом.

В это время, Су Цзыпэй, в красивом нарядном платье, вышла из дома и притворилась спокойной: «Папа, я готова. Я могу начать в любое время!»

Су Цзыпэй увидела большое количество людей снаружи и была внезапно взволнована. Сегодня был день, когда она станет знаменитой!

После сегодняшнего дня, даже если Су Эрия выйдет и скажет, что этот рецепт принадлежит ей, никто больше в это не поверит!

«Хозяин, мистер Чжоу и шеф-повара других ресторанов здесь!»

После того, как слуга сообщил об этом Су Хуанли, он внезапно занервничал. Он нежно погладил Цзыпэя, и подбодрил: «Давай, хорошая дочь. Не подведи меня!»

Су Цзыпэй решительно шагнула в вестибюль.

В этот момент вестибюль уже был пуст, и Су Цзыпэй оставалось готовить только на столе, плите и гриле. По другую сторону кухонной скамьи стояло восемь стульев. Человеком, который сидел посередине, был мистер Чжоу, его называли гурманом. Остальные семь человек были главными поварами других ресторанов в соседнем городе.

За этими восемью сиденьями не было ни одного свободного места. Посмотреть пришло большое количество обычных людей. Некоторые богатые и влиятельные люди занимали лучшие места на втором этаже, что помогло Су Хуанли сколотить состояние.

«Дочь семьи Су прекрасна!»

Видя, что Су Цзыпэй немного нервничает, но все еще спокоен, мистер Чжоу слегка кивнул. Ей было нелегко выступать в таком возрасте.

Су Цзыпэй подготовила речь. Но поскольку это был первый раз, когда она пережила подобную сцену, она не вспомнила, ни единого слова. И с большой неохотой она начала готовить сама, без помощников. В глазах окружающих такое поведение было высокомерным. Мистер Чжоу слегка нахмурился, но тут - же поднял брови. Это было нормально, что она была немного высокомерна, учитывая, что она была таким молодым гением.

На площадке было довольно тихо. Никто не издавал никаких тревожащих ее звуков. Они не хотели, чтобы семья Су использовала это в качестве оправдания. Су Цзыпэй умело обращалась с курицей нищего, внутренности которой были удалены. Постепенно она забыла о существовании других людей.

Мистер Чжоу посмотрел на нее и часто закивал, но так как он знал только, как пробовать на вкус, вместо того чтобы готовить, он не понимал, что делает Су Цзыпэй, и не видел озадаченных лиц других главных поваров.

Ши наблюдал за выступлением мисс Су сзади и чувствовал себя странно: «Хотя ее мастерство искусно, оно не идеально. Такой дефект... возможно, у мисс Су есть уникальный метод. Пока еще рано делать какие-либо оценки. Давайте подождем и посмотрим!»

Су Цзыпэй не знала, что ее недостатки были замечены, и продолжала следовать шагам в рецепте, и готовила до тех пор, пока полученная грязь не приняла форму. Су Хуанли наконец вздохнул с облегчением: «Дворецкий, то, что я сказал, правда. Разве это не так? Ципэй так же прекрасна, как и Эрия!»

Ли Инь ничего не сказал, только вздохнул. Мастер наблюдал только за приготовлением третьей мисс, но не видел, что шеф-повара становятся все более и более серьезными.

Су Цзыпэй подправили образовавшуюся грязь на гриле, и помощники немедленно подошли, чтобы поставить угольную жаровню.

Последний шаг - самый простой, подумала Су Цзыпэй, и ее глаза засияли. И она осторожно держала и вытряхивала кресло-качалку из образовавшейся грязи.

На кухне помощники обычно использовали духовку для жарки. Таким образом, удалось сэкономить много времени, но у такой курицы не было запаха древесного угля. За счет этого, весь процесс сократился до четырех часов.

Однако, если вы используете метод по рецепту Су Ли, весь процесс займет почти шесть часов. Только обжарка займет четыре часа. Су Цзыпэй считала, что в этом и заключалась разница между драгоценной курицей нищего и обычной курицей.

«Переворачивай их каждый час!» - Су Цзыпэй слегка скривила губы, наблюдая за песочными часами, чтобы отсчитать время и перевернуть курицу нищего. Чтобы скрыть рецепт, она раньше не использовала древесный уголь для приготовления цыпленка нищего, но способ жарки был настолько прост, что она сможет сделать это и в первый раз!

http://tl.rulate.ru/book/52869/1811456

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь