Читать I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 8: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 8: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он обращался со мной как с ребёнком.

Я с трудом подавила свой растущий гнев и нарисовала десятки "Х" на последней записи.

Затем я написала под ней:

[6. Главный герой настороженно относится к Аврил, а Аврил – извращенка!]

Я обвела слово "извращенка". А ещё есть "Синдром Принцессы" Аврил.

Но после того, как я записала это, я странно себя почувствовала.

Но что сделала Аврил? Почему Аселл считает Аврил извращенкой?

Я некоторое время смотрела на номер "6" и вздохнула.

Во всяком случае, ничто не могло изменить этого факта.

Если вспомнить выражение лица дворецкого, то сомневаюсь, что он меня послушает.

— Теперь, прежде всего, то, что я должна сделать, – это завоевать всеобщее доверие.

Если я смогу завоевать доверие Аселла и изменить его отношение ко мне, только тогда я буду жить с комфортом.

Я вздохнула и закрыла блокнот. [Аврил слишком часто вздыхает.]

В этот момент я услышала чьи-то шаги.

Всё, что мне нужно, –​​​​​​​ это полотенце и горячая вода, и первое, что мне нужно сделать, это вылечить больное горло.

— Мадам, я принесла горячую воду.

— Входите.

Горничная вошла внутрь с горячей водой, от которой шёл пар.

— Я, Мадам... не хотите ли массаж?

Я посмотрела на горничную, склонив голову набок в ответ на её вопрос, и почувствовала, что мои глаза сейчас ярко сияют.

— Массаж?

— Да. Если я сделаю вам массаж, он должен помочь вашему больному горлу.

Массаж! Я никогда не получала такого лечения в своей предыдущей жизни, хотя каждый день упорно работала, пока моё тело практически не онемело от боли.

Всё, что я могла сделать, это закончить работу и похлопать саму себя по спине рукой.

Так как у меня не было причин отказываться, я кивнула.

— Хм-м, ах!

Ох, я совсем забыла, что у меня болит горло.

Затем я переоделась с помощью горничной. Она представилась как Сена.

Сена массировала мне шею своими тонкими руками.

У неё был довольно высокий уровень мастерства, как будто она делала это каждый день.

Беру свои слова обратно, когда я назвала её глупой.

Начиная с сегодняшнего дня, я решила сделать Сену своей постоянной горничной.

Может, она и молода, но у неё неплохие навыки.

Погружённая в свои мысли, Сена, которая завязывала мне ленту для волос, произнесла:

— Да, кстати, Мадам.

— Хм-м?

— На самом деле, вас уже некоторое время ждёт Господин.

— Куда ждёт?

Сена говорила с большим трудом.

— Господин любит есть по утрам. Я пришла, чтобы отвести Мадам в столовую, но забыла... – выпалила Сена.

Судя по тому, как она бормотала эти слова, она боялась, что её отругают.

Если же подвести итог...

— Аселл ждёт меня, чтобы позавтракать вместе, да?

— Да.

Сена поспешно кивнула, но мне было лень.

— Разве это так важно?

Дело в том, что в этом нет ничего срочного... наверное.

Даже если я опоздаю к завтраку, это всего лишь мелочь.

Ничего страшного, если я опоздаю на завтрак.

Или это будет проблемой в аристократическом обществе?

Первый случай в мире романа  это "Я опаздываю на завтрак".

И всё же я не испытывала чувства кризиса.

Главная героиня романа "Если я укрощу воина", как только она стала одержимой, то попыталась победить злую женщину, которая издевалась над ней, привлекая внимание её отца, который был к ней равнодушен.

Но жизнь Аврил с самого начала была спокойной.

Горничная была доброй и дружелюбной. Хотя интерьер комнаты всё ещё был безвкусным, здесь было удобно отдыхать.

Хотя со мной и обращались, как с извращенкой, мне даже не пришлось напрягаться, чтобы проверить, нет ли гвоздей в моих ботинках, и найти преступников, таких как главная героиня.

Однако моё позитивное мышление вскоре исчезло, потому что выражение лица Сены стало не очень хорошим.

— Вы должны прийти как можно скорее.

Похоже, это важно.

Что, чёрт возьми, я буду есть на завтрак?

Подумав немного, я поднялась со своего места.

Сена поспешно привела в то место, где я буду завтракать.

Только тогда я поняла, откуда взялся страх Сены.

Дворецкий, Оден, охранял вход в столовую с мрачным выражением лица, и он открыто выразил мне своё недовольство.

Но я лучезарно улыбнулась Аселлу, делая вид, что ничего не произошло.

— Привет.

— ...Да, Миледи.

— Доброе утро.

— ...Да, "Миледи".

Это было ясно. Аселл, должно быть, ненавидит меня.

Было очевидно, что слово "Миледи" произнесено с силой.

Было очевидно, что он не видел во мне Мадам из семьи Остелл.

Что мне делать?

Я прочитала весь роман "Если я укрощу воина", и всё же там нет упоминания о том, когда Аселл и Аврил поженились.

Вероятно, пожилой мужчина просто пытается проверить меня.

Это похоже на интервью.

http://tl.rulate.ru/book/54187/1459110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо за главу))
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо за перевод ❤️
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку