Готовый перевод I'm a Villain, but I took the Main Character. / Я Злодейка, но я забрала себе Главного Героя: Глава 21.

Глава 21.

– Рада Вас видеть, дочь Маркиза Изэф.

Как только Эдина узнала её, глаза Клеа расширились, словно от шока.

Её волосы были розовыми, и она сама была похожа на кролика. Клеа, казалось, была удивлена, что Графиня Эдют узнала её с одного взгляда.

Среди юных аристократов в последние дни было модно носить романтичные платья с пышными рукавами и декольте, подчёркивающим линию плеч.

Клеа также усердно следовала этой моде.

В платье с пышными рукавами, похожими на венские сосиски, волосы девушки были собраны лишь частично, из-за чего напоминали причёску Аполлона.

Клеа выглядела опрятно и красиво, поэтому Эдине казалось, что она смотрит на главную героиню фильма «Джейн Эйр».

– Я слышала, Вы сыграли большую роль в нелегальном аукционе, – возясь с небесно-голубой шёлковой сумочкой, которую она держала в руках, смело сказала Клеа.

– Вы слушаете слухи, не имеющие никакой ценности, – Эдине было лень думать о смысле, поэтому она ответила несколько грубо, и по лицу Клеа в одно мгновение пробежал свет презрения к ней.

Эдина не видела в этом ничего плохого.

Похоже, ей есть что сказать мне.

Клеа и Лириен – главные герои романа с крайне сильным чувством справедливости.

По их мнению, я – прогнившая злодейка.

Конечно же, подобная реакция естественна.

– Кажется, Вы очень гордитесь тем, что нелегально хвастаетесь своим богатством… – пробормотала Клеа.

То, что я скупила все лоты нелегального аукциона, было просто способом вновь прекратить их.

Однако поскольку я никогда не говорила ничего подобного лично, я могу понять, почему слухи получаются настолько странными.

Если кто-то слышит «Графиня Эдют», они мгновенно думают плохое. Как далеко простирается жадность Графини Эдют, которая, не колеблясь, скупает лоты нелегального аукциона, чтобы похвастаться своим богатством?Слухи, несущие в себе подобный смысл, дошли и до меня.

Раздумывая, как объяснить это, Эдина в конце концов ответила, как Графиня Эдют:

– Это не хвастовство… В сущности, даже у денег должна быть своя польза.

Однако, словно неправильно поняв, что она сказала, Клеа мгновенно нахмурилась.

Невероятно. Я не хочу, чтобы милая героиня ненавидела меня!

– Вы человек, который не отклоняется от моих ожиданий. Сегодня я услышала, что Графиня заняла весь бутик. Благодаря Вам люди вынуждены так ждать, – сказала Клеа, словно обвиняя.

Она недовольна тем, что из-за меня ждёт в очереди?

Я понимаю, почему ты хочешь упрекнуть меня.

Вот только тема для упрёка неверная и с самого начала ошибочна.

Не знаю, могу ли я говорить такое, являясь чужой душой, которая без труда влилась в этот мир благодаря воспоминаниям «настоящей» Графини Эдют.

Однако в какой-то степени я согласна с мнением Графини Эдют, которая жила в аристократическом обществе и считала, что лучше быть ненавидимой, чем позволять смотреть на себя свысока, – и Эдине вновь стало интересно, как этот кролик поймёт то, что она скажет.

Не трудно было заплакать, видя её лицо, поэтому Эдина дружелюбно улыбнулась:

– Леди Изэф, поскольку Вы лишь недавно присоединились к аристократическому обществу, Вы, похоже, не знакомы с этим, поэтому я объясню. Этот бутик изначально принимает лишь одного покупателя в день. Поэтому не думаю, что я мешаю другим покупателям, арендовав весь бутик. Скорее, в данном случае можно сказать, что вы, приехавшие без предварительной записи, мешаете.

Это было очень любезным объяснением.

Эдина вновь улыбнулась, когда их взгляды с Клеа встретились.

Однако, возможно, из-за того, что у той сложилось крайне негативное впечатление о Графине Эдют, Эдина заметила, что Клеа на мгновение замерла, смотря на выражение её лица.

Ища что-то, что поможет опровергнуть эти слова, но не находя.

Я выгляжу так, словно запугиваю её?

Вперёд шагнула девушка, которая казалась её горничной, она поддержала Клеа и посмотрела на Графиню.

Нет, я даже не толкнула тебя, так чего ты шатаешься?

Ну, возможно, я выгляжу достаточно страшно. Что я могу сделать, чтобы выглядеть немного доброжелательнее? – Эдина задумалась на мгновение, а затем повернулась к Джейн:

– Джейн, сколько тканей ты приготовила для меня сегодня? Я использую их все, чтобы сшить платье. Сколько дизайнов нарядов готово?

Джейн, ожидавшая окончания их разговора позади, сделала несколько шагов вперёд:

– Около 20 штук.

– Сделай их все и отправь в особняк Эдют. А сколько платьев гости сегодня могут примерить?

– Всего 32 наряда.

– Я покупаю их все. Пусть здешние хорошенькие дамы выберут платье, которое хотят, а я подарю его им.

При словах Эдины Джейн склонилась с несколько взволнованным выражением лица.

Эдина улыбнулась изумлению дам и леди, которые ждали, а затем посмотрела на Клеа:

– Леди, Вы довольны этим?

Клеа не могла скрыть своего удивлённого выражения и просто стояла с открытым ртом.

Её лицо было более шокированное, чем раньше. Это была реакция, которая заставляла ощутить то, как между ними возводится стена.

Не то.

Даже после стольких стараний, если я не нравлюсь Клеа, есть лишь один выход.

Лучше всего просто поднять флаг.

Если ты не можешь получить что-то, ты должен отнять это. Всё или ничего, таков закон мира.

В холле бутика стало ещё шумнее.

Даже дамы, элегантно наслаждавшиеся чаем за столиками холла, взбудоражено вскочили от этой удивительной ситуации.

Анна, с опозданием вошедшая в бутик, не знала, что и сказать, попеременно переводя взгляд с Клеа на Графиню.

– Что случилось, Графиня?

– Почему ты так опоздала?

– Кучера не хотели уходить с дороги. А ведь это была карета Графини, которая выкупила на сегодня «Ле Мариэ»! Поэтому мне пришлось идти с дядей Чарльзом.

Анна рассказала, что пыталась припарковать карету у входа в «Ле Мариэ», но другие кучера благородных семей не уступали им место.

Да, Чарльз – кучер, который управлял лишь каретами Графини Эдют.

Понятно, что кучера других семей не могут тронуться со своих мест без приказа хозяина.

Не то, чтобы я не понимала их положения, но сегодня этот бутик всё равно арендован мной.

У нас есть повод и, похоже, Анна настроена против кучеров.

– О, почему эта девка здесь? – наткнувшись на горничную Клеа, Анна нахмурилась.

Эдина заинтересовалась, услышав, как она бормочет ругательства.

Поэтому слегка склонилась к Анне:

– Вы знакомы друг с другом?

– Знакомы. Мы из одного города. У нашей семьи есть фруктовый сад, и эта девка каждый день воровала фрукты. Вот почему я каждый день била её.

– Ха, вот как. Анна, этот ребёнок смотрел на меня.

На шёпот Эдины Анна широко распахнула глаза и с изумлением посмотрела на Графиню:

– Да?!

С несчастным выражением Эдина прикрыла лицо левой рукой и вздохнула.

Когда она принимала подобную позу, сколь бы устрашающей Графиня Эдют не была, она выглядела как несчастная женщина.

– Леди Изэф спросила, почему я арендовала весь бутик и наношу ущерб другим людям, и заговорила со мной лицом к лицу.

При словах Эдины Клеа поджала губы с таким выражением лица, словно хотела опровергнуть их.

Но, в итоге, держала рот на замке, поскольку сказать на правду ей было нечего.

У Эдины был совершенно другой характер, чем у «настоящей» Графини Эдют, однако она была человеком, который ничего не мог сделать и был вынужден жить как она.

Жить злодейкой сложно, но очень и очень увлекательно.

Кролик, если ты собираешься спорить со мной, пожалуйста, подойди поближе.

– А ведь я просто следовала правилам Джейн. Я не ожидала такого выговора за то, что собираюсь потратить деньги, заработанные с большим трудом.

Клеа с лицом кролика выглядела обеспокоенно, смотря людям в глаза.

Именно тогда она поняла, что происходит.

В этот момент внимание Эдины снова привлекла горничная, поддерживающая Клеа. Эдина склонила голову к Анне и прошептала, словно отдавая тайный приказ:

– Анна, я думаю, что эта горничная избалована. Ты так не думаешь? Я всё-таки Графиня, но ты видела, как она смотрит на меня?

Лицо Анны покраснело от эмоций, услышав шёпот Графини. Её сжатые кулаки задрожали.

Анна очень любит меня.

Неуютно, потому что может показаться, что я использую подобные чувства в своих интересах, но лучше, если эту проблему решат горничные между собой, чем вмешаюсь я.

– Тебе не кажется, что в её глазах я выгляжу осквернённой? Она обращается со мной как с ведьмой.

Эдвард говорил то же самое, и все в окружении Эдины, казалось, были чувствительны к слову «ведьма».

В итоге, взорвавшись, Анна подошла к горничной Клеа и вызвала её на дуэль.

Нет, это не был вызов на дуэль, просто она чуть ли не насильно схватила её за руку.

– Леди Изэф, я хочу кое-что сказать Софии, как другу из моего родного города, могу я забрать её ненадолго?

На уверенный вопрос Анны Клеа посмотрела на Графиню с озадаченным выражением лица. Словно искала помощи.

Она выглядела так, словно не могла идти вперёд, поскольку помнила то, что Эдина сказала некоторое время назад.

Было видно, что Клеа сбита с толку и не может понять разницу между тем, как она должна реагировать на аристократа и горничную, и какая реакция будет правильной.

– Должно быть приятно увидеть друга из родного города спустя долгое время. Идите.

На слова Эдины Клеа также оглянулась и кивнула:

– Да, София. Иди.

– Г-госпожа Клеа… – София, горничная Клеа, посмотрела на неё несчастным взглядом.

Но в итоге Анна без посторонней помощи вытащила её из бутика.

Взгляд Софии был непочтительным, но напрямую она ничего не сделала мне.

Мне это не понравилось, поэтому я обратила на это внимание, но ясно, что дело станет ещё серьёзнее, если я вмешаюсь сама, поэтому пусть лучше разберётся Анна.

Эта девка каждый день воровала фрукты. Вот почему я каждый день била её.

Эдина рассмеялась, когда вспомнила, что Анна сказала совсем недавно.

Когда она повернулась спиной к Клеа, Джейн проводила Графиню в комнату примерки, словно ждала этого.

Я задержалась в холле намного дольше, чем ожидала, но это было так весело.

Я также узнала, что за человек Клеа, главная героиня, которую я так ждала.

Праведная Клеа и добрый Лириен. Они будут довольно хорошей парой.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/56073/2016860

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Она не праведная, а просто дура, потому что её обвинения основаны на том, что говорят другие, у неё даже нет доказательств, куда она лезет 🤦‍♀️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь