Готовый перевод Why Shouldn’t a Detestable Demon Lord Fall in Love? / Почему бы отвратительному Повелителю Демонов не влюбиться?!: Глава 2: Семейные узы Повелителя Демонов. ч.1

За пару лет до вызова – Анима посетил заброшенный город. То тут, то там он видел людей, бесцельно бредущих по грунтовой дороге. 

Обычно горожане убегали в тот момент, когда замечали его, отчаянно пытаясь спасти свои жизни, но он прикрывал лицо большим капюшоном. При этом он заставил себя выделиться, но это было лучше, чем показывать своё лицо. 

Я должен покончить с этим до того, как меня обнаружат. Посещая город, он преследовал две цели: во-первых, выпить, а во-вторых, уничтожить местную преступную организацию, известную как Конфедерация Анимы. 

— Конфедерация Анимы, мать вашу. Что это за бред. 

Как и следовало из названия, предполагалось, что это был преступный синдикат, созданный Анимой. Он, однако, не помнил, чтобы создавал что-либо подобное. Проще говоря, они украли его имя, чтобы продолжить свою преступную деятельность. 

Упоминания имени Повелителя Демонов было достаточно, чтобы заставить жертв отказаться от своего имущества без боя; группа загребала деньги, даже не пошевелив пальцем. 

Однако что вызвало гнев Анимы, так это то, что их деятельность ещё больше повредила его репутации. Из-за проступков Конфедерации люди стали ещё больше бояться его, что постепенно усложняло осуществление его мечты о счастливой семье. 

Однако это не означало, что группа не имела ценности. Уничтожив Конфедерацию и устранив недоразумение, он, несомненно, будет провозглашён Героем. Рассказы о его добрых делах затмили бы ужасающие слухи, которые окружали его. 

По крайней мере, на это он надеялся, когда решил положить конец их злодеяниям. Была проблема в том, что он понятия не имел, кто стоит за Конфедерацией или даже где они базируются, но он планировал поспрашивать, угощаясь выпивкой в баре. 

Войдя в обшарпанный бар, Анима сел за стойку и кивнул бармену, сказав: 

— Налей мне выпить. 

Он не мог хорошо видеть в своём огромном капюшоне, но в баре было совершенно тихо, что означало, что других гостей не было. 

Он не ожидал, что там будет кто-то ещё; ни у кого не было свободы выпить в баре, пока Конфедерация Анимы рыскала в поисках. Он должен был действовать быстро, чтобы спасти город. 

— Какой сорт? – грубо спросил бармен. 

Он не мог видеть бармена, но, судя по его голосу, тот был старше. Аниме пришлось быть предельно осторожным, чтобы не раскрыть свою личность, иначе старик упал бы замертво от сердечного приступа. 

— Самую дешёвую выпивку. 

Если верить слухам, Анима накопил невообразимое богатство за счёт своих бесчисленных грабежей, в то время как на самом деле он был ужасно беден. 

— Сейчас, – ответил бармен, прежде чем поставить стакан перед Анимой, который потянулся к нему, прежде чем замереть на месте. 

Ох, нет. Я не могу это пить. 

Чтобы выпить из стакана, ему пришлось бы показать лицо. Это бы немедленно раскрыло его прикрытие. С другой стороны, не пить выглядело бы подозрительно. 

— Хм? Разве ты не хотел выпить? 

Слишком поздно. Он на мгновение заскрежетал шестёренками и нашёл решение. 

— Чёрт, я уронил несколько монет. 

Он намеренно уронил несколько монет на пол, затем присел на корточки со стаканом в руке. Спрятавшись под стойкой, он наконец-то смог насладиться заказанным напитком. 

А-а-ах... как хорошо. Я уверен, что это было бы вкуснее, если бы я выпил его со своей второй половинкой... 

Через несколько секунд он поставил свой пустой стакан обратно на стойку и встал, подумав, что ему самое время спросить о Конфедерации. 

— И-и-ип! 

Бармен внезапно закричал и перепрыгнул через стойку. Несмотря на то, что он споткнулся о стул, он всё же выбежал из бара. 

— Что случилось?! 

Думая, что Конфедерация Анимы, возможно, проявила себя, Анима осмотрел бар, но он был совсем один, а это означало, что бармен испугался его и убежал... 

Узнал ли он меня? 

Если бы он это сделал, то убежал бы, не приготовив Аниме напиток. Он не мог видеть лицо Анимы из-за стойки, поэтому загадка, почему он сбежал из бара, осталась неразгаданной. 

— Гя-ха-ха-ха! С тобой покончено! Пришло время тебе умереть, отвратительный Анима! 

Пока Анима ломал голову, в бар вошёл мужчина-гигант, и его торжествующий смех разнёсся по пустому заведению. 

— Тебе не следовало пить эту отравленную выпивку, придурок! 

— Отравленную выпивку? 

Озадаченное выражение лица Анимы сделало гигантского мужчину ещё более несносным. 

— Да, ты не ослышался! Благодаря моей неотвратимой информационной сети предсказать твои действия так же просто, как отобрать конфету у ребёнка! Но, хэй, не злись на меня так сильно! Я был против того, чтобы убивать нашу драгоценную копилку! Ха-ха-ха, ты хоть представляешь, сколько денег ты нам заработал?! Но, видишь ли, некоторые люди знали, что ты придёшь, и хотели видеть тебя мёртвым, и я не какой-то придурок, который откажется от такой щедрой награды! Убив тебя, я тоже стану героем этой земли! Я буду великим спасителем человечества и буду купаться в деньгах до самой смерти! Так что сдохни ради меня, ладно?! И это даже не самая лучшая часть! Мне даже не нужно пачкать руки! Ты долго не протянешь с сильнейшим ядом, известным человеку – прямо из ядовитого скорпиона, найденного только в Пустыне Погибели, – текущим по твоим венам! 

Уверенный в своей победе, этот человек стал довольно разговорчивым. К концу его многословной речи стало ясно две вещи: он был членом Конфедерации Анимы, и он вместе с городом планировал отравить Аниму. 

— Ядовитый скорпион, говоришь? Это тот самый клейкий демон? Тот, в которого ты вгрызаешься, и он заполняет весь твой рот этой липкой, ум-м... 

— Вот именно! Он липкий, когда... Погоди, что? 

Кровь отхлынула от лица дородного мужчины. 

— Ты ел его? Ты серьёзно съел ядовитого скорпиона?! 

— А что ещё можно съесть в Пустыне Погибели? 

В разгар своего столетнего обучения Анима пересёк страшную Пустыню Погибели. Ходили слухи, что ни один человек не вернулся, как только ступил в этот безжалостный, пустынный адский пейзаж. 

Во время пребывания там его рацион состоял исключительно из ядовитых скорпионов. Он заранее съел бесчисленное количество ядовитых демонов, что сделало его практически невосприимчивым к отравлению. 

Можно забыть о вероятности смертельного исхода из-за их (скорпионов) поедания, не было даже расстройства желудка. Ни малейшего шанса, что небольшое количество ядовитого токсина скорпиона, разведённого в выпивке, могло так сильно повлиять на него.

— Т-ты чудовище! Т-ты ничего не чувствуешь? Даже немного не кружится голова?! 

— Ничего. 

http://tl.rulate.ru/book/56091/1685155

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Это тот самый клейкий демон? Тот, в который ты вгрызаешься, и он заполняет весь твой рот этой липкой, ум-м... " - могу лишь предположить, что речь идёт о демоне, обликом напоминающем скорпиона, которому ядовитая слизь заменяет кровь (как вариант). То, что написано на текущий момент звучит как бред (авторский или ошибка перевода)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь