Готовый перевод Поттериана-Марвелиана / Избранный в мире супергероинь: Глава 2

             

              — Так как вас зовут?! — спросила меня мне мой лечащий врач.

               

               — Гарри?! — неуверенно не то спросил, не то ответил я.

               

               — Мои сотрудники проверили все документы, опросили свидетелей, а также взяли ваши отпечатки пальцев, пробив по всевозможным базам. Ничегошеньки! — быстро отозвалась полицейская, торопливо бубня. Мне хотелось прикрикнуть на неё, чтобы она так не коверкала язык. — Никто не может вас вспомнить. Придётся вам напрячь свою амнезию, чтобы хоть понять, кто вы и что делали в детдомовском автобусе. Вы слишком взрослый, да к тому же парень. Вас там быть не должно.

               

               Отпечатки? Три раза «ха»! Ещё бы они нашли мои отпечатки в своей базе. Максимум, что у маглов есть, так это моё свидетельство о рождении, да и то оно у Дурслей. Хотя магловская полиция носом землю рыла по приказу магов, то есть Пожирателей смерти, чтобы поймать меня. Так-то они могли найти мои отпечатки в старой комнате у Дурслей. Да, я точно должен быть в магловской полицейской базе! Да меня как самого опасного террориста каждый обыватель должен был знать, а уж копы тем более! Но раз эта полицейская говорит об обратном, то это ещё раз подтверждает, что я попал в другой мир. Так что же делать?! Косить под детдомовского сироту, которого забыли. Вот бы Дурсли были счастливы: наконец-то сдали меня в детский дом!

               

               К сожалению, не лучший вариант: я слишком взрослый, и они это только что отметили! Значит, буду стоять на своём: потерял память, выясняйте сами, кто я и как там оказался. Нельзя называть свою фамилию, нужно всё-таки прояснить сначала ситуацию, где я очутился. И желательно убраться из больницы.

               

               — Я действительно ничего не помню. А вы не находили моих вещей? Волш... то есть палочку, просто палочку. Она дорога мне как память о родных. Вы же знаете, я сирота. Мою одежду, хоть что-нибудь?

               

               — Если бы что-то было, то мы нашли бы там ваши документы. Мы всё перерыли. — большая женщина в чёрной форме развела руками. — Какие-то обрывки одежды, что нормально для сильной аварии, очень странно, что вы вообще выжили. Давайте тогда мы покажем вам все фотографии детей и воспитателей в автобусе? Вы какого-то из них навещали? Может, так кого вспомните? Нам нужно связаться с вашими родными, если таковые имеются.

               

               Полицейская стала раскладывать передо мной на одеяле фотоснимки, я подслеповато щурился, но поняв, что слишком плохо вижу без своих очков, наконец сказал:

               

               — Так понимаю, моих очков вы тоже не нашли? Я без них плохо вижу. Можно будет одолжить у кого-нибудь очки на время? У меня минус четыре диоптрия.

               

               Минут через пятнадцать на моём носу болтались элегантные очки, явно не одноразовая подделка, которые мне любезно подарила одна из медсестёр, кокетливо улыбаясь. Она их купила где-то здесь, это ведь большая больница, здесь можно было даже найти очки в продаже. У меня не было денег, ничего не было, но я торжественно пообещал ей вернуть, как только смогу. К моему удивлению, девушка начала бахвалиться, что она купила самые дорогие и стильные очки из тех, которые были. Но это просто подарок, а она лишь желала сходить со мной на свидание, и больше ей ничего не нужно. Я судорожно вздохнул, не понимая, что здесь творится. Дурдом какой-то, с каких пор я стал неотразимым Аполлоном?

               

               Внимательно рассмотрев детишек и воспитательниц на фотографиях, я пришёл к выводу, что никого не знаю. А что я ожидал в другом мире и иной вселенной?! Встретить своих знакомых? Странно, но почему-то при мысли о сиротском доме мне сразу вспомнился Том Реддл. Я с каким-то страхом ожидал увидеть его на фотографиях, но нет, ни молодого красивого парня, ни змеиного урода среди сироток не было. Более того, что крайне интересно, все, кто был на снимках, кроме одного из трёх воспитателей были почему-то были женского пола. И если сперва это лишь немного удивляло, то после второго десятка я рассматривал каждую следующую фотокарточку девочки с нарастающим изумлением, широко раскрыв глаза. Что не могли не заметить эскулапы и магловская версия Булстроуд. Они склонились ближе ко мне, словно чего-то испугались, пока я перебирал фотографии и думал.

               

               Конечно, не повезло, малыши воспитывались в детдоме. Но куда делись брошенные пацаны? Странный какой-то перекос. Если бы я знал, кто из сирот погиб, мог бы притвориться родственником усопшего. Может, это кощунство, но мёртвым не помочь, а живым ещё можно. Но я не знал, кто именно погиб, поэтому честно признался:

               

               — Нет, я никого из этих людей не узнаю, — пожал я плечами. И нервно закусив губу, высказал свои опасения так, что голос немного задрожал. Чёрт, теперь и нервы у меня не в порядке. — Я просто Гарри, это всё, что я помню. Что теперь будет со мной? Меня выпрут отсюда? А кто оплатит больничные счета?

               

               — Успокойтесь, Гарри, — улыбнулась мне врачиха. Конечно, я не мог видеть из-под её маски, что с мимикой её скрытой от глаз нижней частью лица. Но дружелюбие так и сквозило от неё. — Всем мужчинам любое медицинское обслуживание, кроме, может, запредельно дорогих операций, бесплатное!

               

               — Ошибаетесь, Сара! — поправила её полицейская. — Это касается только граждан Соединённых Штатов мужского пола. Пока вы проходите у нас в базе как лицо без гражданства. Это ЧП! Вы нелегал, сэр?

               

               Я бессильно пожал плечами, оставляя вопрос без ответа. Так вот в чём дело! Я очутился в США! Теперь понятно, почему мне показался странным их английский.

               

               — Но получить его может в кратчайшие сроки любой здоровый мужчина до сорока лет без каких бы то ни было проблем! — возразила в свою очередь ей врач, которую, судя по всему, звали Сара.

               

               — Да, но на вид ему лет двадцать, — полицейская покачала головой. — По крайней мере, ставлю зуб на то, что совершеннолетний. В таком случае неженатый мужчина, получив наше гражданство, обязан жениться сразу же.

               

               — Да ну полноте вам. Что, не найдём ему невесту? Да вот уже четыре ушлые девушки вокруг нас уши развесили, думаю, что любая согласится, — врач кивнула в куда-то в сторону. Густо покраснев, я поднял глаза от фотографий. И действительно, девичьего полку прибыло. Здесь уже стояло четыре медработницы-"невесты". — Такой красавец перед ними.

               

               — Ну знаете ли, Сара! — подняла на неё голос полицейская. — У меня у самой две дочери на выданье, и не хуже ваших сиделок будут!

               

               Они говорили между собой, напрочь забыв обо мне, как будто бы я тут бессловесное животное. Более того, они уже были готовы ради меня вцепиться в глотки друг к другу. Но не это заботило меня. Я почему-то оказался в США, а не на туманном Альбионе, это объясняет их акцент и немного вульгарный, упрощенный английский. Мужчинам — бесплатная медицина, лёгкое получение гражданства, какой-то бред про обязательную женитьбу. Такого точно не было в моём мире. Я схватился за голову и воскликнул:

               

               — Что за бред тут творится?! Что вы несёте?! Где я нахожусь? Это что за сумасшедший дом?

               

               — Это Большое Яблоко, сэр! — ответила мне полицейская. — Очень быстрый город! Многие считают, что это сумасшедшая агломерация, не поспевая за течением жизни здесь. Так что вы решили? Будете подавать на гражданство? Я сама заполню за вас все формуляры и возьму вас к себе на попечительство, как только вас выпишут!

               

               Ага, и подсунешь мне двух своих "дочерей на выданье". Какие же эти маглы назойливые, и как не хватает моей волшебной палочки. Простой Конфундус решил бы все мои проблемы. Пока я думал, как уйти от этой ситуации, не вляпавшись в неприятности, помощь пришла откуда не ждали.

               

               — Отстаньте от него! — я обернулся, увидев "чудо в бинтах" на второй больничной кровати.

               

               Девушка, моя коллега по несчастью, или счастью, это как посмотреть. Та единственная, что вместе со мной упала под мост, но выжила. Оказывается, она пришла в себя и, видимо, слушала этот бред. Девушка вся была забинтована и загипсована, только лицо было свободным от матерчатых повязок-оков. Кстати, кажется, она очень даже симпатичная на вид, хотя её фасад был местами слишком опухший и синевато-фиолетовый. Она смотрела на меня, ей было явно весело:

            — Он мой родственник из Соковии. Дво... троюродный брат. Он нелегал, но после получения гражданства у него есть три месяца форы до обязательной регистрации брака. И этот срок начнёт тикать только с момента получения гражданства. Иначе Министерство Семьи и Брака выберет ему жену по своему усмотрению.

               

               Полицейская, врач и четверо медсестёр неодобрительно загудели. А у меня расплылась улыбка на лице. Нате, выкусите! Спасибо тебе, не знаю, кто там, моя спасительница. Незнание местных законов ещё не раз мне аукнется, надо быть ближе к хорошим, добрым, отзывчивым людям.

               

               — Дайте мне время подумать по поводу гражданства! Я ведь пока ещё лежу в больнице, время пока есть?! — улыбнулся я с видом победителя. — А пока моя троюродная сестра обо мне позаботится. И после выписки тоже!

               

               — Он Гарри Максимов, мы встретились в автобусе. К сожалению, я ввезла его нелегально в страну, — продолжила рассказывать мою вымышленную автобиографию девушка в бинтах. — Но это не нарушение закона, если гастарбайтер — мужчина и не преступник?!

               

               — Кх-м, — полицейская нахмурилась, и с видом дознавателя вцепившись в меня взглядом, — тогда я хотела бы убедиться в некоторых нестыковочках. Гарри, ответь, а почему у вас с ней одинаковая фамилия.

               

               "Нашла, на чём подлавливать", — подумал я, и сухо сказал ей:

               

               — Ясен перец, мы же родственники. У нас общий предок по мужской линии, давший нам одну фамилию. Наш покойный прадедушка из Су...Со... с нашей любимой родины!

               

               В палате раздался хохот, смеялись все, даже моя новоявленная "родственница".

               

               — Ты так странно шутишь, Гарри, — похлопала меня по коленке, спрятанной под одеялом, врачиха. — Непонятно, это амнезия или что похуже?

               

               Я, прикусив язык, понял, что ляпнул что-то не то, ответил, что просто амнезия. Как позже я узнал, что фамилии здесь передаются по матери, а у них от бабушек. В общем, по женской линии. Поэтому я должен был сказать, что наш липовый предок — прабабушка, давшая нам общую фамилию! Но это я понял, через пару дней, когда изучил новый дивный мир...

               

               А врач тем временем продолжила:

               

               — Анамнез таков, что ему лучше отдыхать, может, позже вернётся память. Общение с сестрой поможет, не зря мы положили вас в одну палату. А пока пойдёмте, не стоит его больше травмировать. У него и так стресс.

               

               Когда все разошлись, я поблагодарил свою соседку, получив от неё ответ, мол, когда кто-то из нас встанет на ноги, нужно обмозговать поближе ситуацию наедине и шёпотом. А то стены имеют уши. После чего Максимова заснула, да и я забылся сном до следующего дня.

http://tl.rulate.ru/book/57440/1468654

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь