Готовый перевод Banished Villainess – Under Observation! / Изгнанная злодейка – под наблюдением!: Глава 80: Транспортировка.

Прошло три дня с тех пор, как Хлоя и Шин покинули гостиничный домик супругов Грейс. Чтобы преследовать их, потребуется ещё несколько дней пути из дома Уайти. К тому времени, когда Момо догонит их, они уже прибудут в монастырь. 

— Вы действительно будете преследовать Хлою? 

— Всё не так, Сэр. Хлоя, которую вы видите, сейчас просто пустой сосуд. Ведьма, контролирующая это тело, находится в подземелье продвинутого уровня. Хотя я беспокоюсь, учитывая, что она держит в заложника Сэра Шина. Её власть над телом исчезнет, когда мы победим её там. 

Момо объясняет ситуацию Хлои так, как будто это уже установленный факт, однако это не совсем устраивает Леддорио и остальных. Они считают, что такое существо, как ведьма, должно быть гораздо более зловещим. Но если бы она подняла этот вопрос до осуждения, они, скорее всего, поверили бы ей наотрез. 

— ...Хм-м? 

— В чём дело, Дарк? 

— Ничего, Ваше Высочество... 

Когда Момо отдалилась от зеркала, Дарку показалось, что он увидел чёрную тень, проплывающую по нему, что заставило его с сомнением протереть глаза. 

— Что бы там ни было, несомненно было то, что нам нужно добраться туда как можно скорее. Кейт, мы одолжим Цитрина. 

— Зачем? Я не буду его вам одалживать. 

Если они отправятся на летающем драконе, то неделя пути должна закончится всего за один полёт. Учитывая это, Леддорио надеялся одолжить дракона своего брата, но поскольку ему сразу же отказали, он нахмурился. 

— Ты что, даже не слушал? Это срочно! 

— Брат хоть понимает, что значит бросить вызов подземелью по собственной воле? Что если ты без нужды спровоцируешь подземелье и монстры хлынут наружу? Будет ещё хуже, если там окажется ведьма, для которой потребовалась бы целая армия. К тому же, разве тебя не ненавидит Цитрин? Как ты собираешься оседлать его? 

Кейт спорил, глядя на него как на дурака. Леддорио хотелось накричать на него за это, но он понимал, что брат прав и не мог найти слов для ответа. На самом деле, узнав от Момо о ведьме, он сразу же попросил прислать войска, но Король отказал ему, сославшись на необходимость обеспечения безопасности фестиваля. Более того, «ведьма», о которой они говорил, в то время уже была в столице. 

— Нам он не понадобиться, Сэр. 

Пока он скрипел зубами от разочарования, перед ним появилась Момо. Её лицо было лишено всяких эмоций. Казалось, что всё раздражение, недоумение и все остальное, что она выражала в тот день, исчезло. 

— Святая... у «истинной Святой» нет необходимости полагаться на криптидов других стран для транспортировки. Мне нужна лишь поддержка каждого... 

— Это правда, Момо? Тогда как? 

— С помощью этого, Сэр. 

Сказав это, она достала четыре разноцветных и пушистых перышка: красный, синий, оранжевый, чёрный и фиолетовый цвета окрашивали перья. 

— Что это за перья? 

— Это доказательства нашей дружбы. Все помнят тот момент, когда все ваши проблемы были решены? 

Леддорио вспомнил. Именно тогда он встретил Момо и был очарован ею. Не успел он это осознать, как открыл ей содержимое своего сердца. Он захотел навсегда остаться рядом с ней и решил защищать её. В этот самый момент он заметил, как с неба ни с того, ни с сего упало одно перо. Он принял это за иллюзию, но потом Момо схватилась за него, словно ожидая этого самого момента долгое время. 

http://tl.rulate.ru/book/57869/1652325

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо ❣️
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь