Читать Fake Saintess’ Glamorous Fraudulent Marriage / Гламурный Мошеннический брак Поддельной Святой: Глава 9.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fake Saintess’ Glamorous Fraudulent Marriage / Гламурный Мошеннический брак Поддельной Святой: Глава 9.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ладно».

От напряжения у меня заболел живот.

«Неужели мне придется так долго обманывать не только Йена, но и всю нацию?»

«Возможно ли это сделать, Ли Со Ен?»

Я не знаю. Я была не уверена.

Я снова зарылась лицом в подушку и испустила вздох, а затем быстро подняла голову снова.

«Нет. Мне придется это сделать, уверена я или нет».

Так ты сможешь выжить. Сначала мне пришлось обмануть Йена, чтобы он не убил меня, а теперь мне придется потерпеть год, чтобы избавиться от Девяти с его помощью.

«И знания, почерпнутые мной из оригинала, в будущем могут пригодиться».

Я знала, что грядут большие события. Кроме того, обстановка кругом главных героев, вроде Йена, была довольно запоминающейся.

«К примеру, в тот день, когда впервые через год появится главная героиня, будет мощная гроза с молниями».

Героиня, пробудившись как Святая, воспользовалась своей силой впервые в тот день во время грозы.

Способность героини управлять погодой - ее пробудившаяся сила, утихомирила грозу.

«С тех пор она помогала во множестве мест, страдающих от засухи и наводнений».

Сила большинства Святых была связана со спасением жизни. Кроме того, способность героини контролировать погоду, подходила для спасения народа на случай стихийного бедствия.

В любом случае, если бы люди знали о подобных грозах заранее, они смогли бы подготовиться к ущербу от наводнения. Впоследствии они будут восхвалять ее за милость Святой!

Конечно, я не хотела отнимать у героини эту заслугу, так что, это просто как пример.

«Проблема в том, что моя память не так огромна».

Все же я читала книгу «Святая не знает о любви» три раза. Хотя я не помнила ее дословно и не могла сказать, что на какой странице или в какой строчке написано, примерно я могла вспомнить содержание.

«Я могу это сделать».

Я сжала кулак.

Благодаря силе «предсказания» я могу рассказывать людям об оригинальном ходе событий без несоответствия.

«Кроме того, через год я исчезну из этого мира, это означает, что я сумею покрыть недостатки из-за незнания того, что случится после окончания книги».

Конечно, я не могла злоупотреблять информацией из первоисточника.

Я беспокоилась, что из-за моего вмешательства история исказится, да и еще проблема была в практическом результате.

«Так что лучше использовать это от случая к случаю. Это будет оказывать свое влияние!»

- Хорошо, хорошо.

Я сжала кулаки и закричала. Будет ли этот пугающий командир святых рыцарей относиться ко мне с уважением, если я предскажу будущее разок или два?

- Святая, вы меня звали?

Услышала я голос из-за занавески.

«О, верно».

Теперь, если так подумать, я в комнате была не одна.

- Нет, Дейм Джоан, - ответила я человеку за занавесом наиболее изящным тоном.

- Понял. Прошу, зовите, если что-либо понадобится.

- Благодарю.

Фух.

Я тихо выдохнула.    

Дейм Джоан - мой рыцарь-сопровождающий, которого ко мне сегодня приставил Йен. Это маленькая, но сильная мечница, предпочитающая пользоваться рапирой. Также она умело обращалась с мечом и обладала склонностью к магии.

Люциан сделал маленький намек, что Дейм Джоан - талантливая женщина, которая однажды может стать мастером меча.

«Такая великая женщина всего лишь сопровождает меня... разве это не трата ее сил попусту?»

Я задумалась на мгновение, но притворилась ничего не понимающей и решила принять Дейм Джоан.

Те, кто нацелились на меня - ни кто иные, как Девять. Подготовки мало, неважно, сколько бы ни было уверенности.

Дон-дон.

Услышала звон колокольчика.

Я посмотрела на часы: уже было за полночь.

«Время уже пришло».

Я закрыла книгу и отложила ее на боковой столик. Пришло время ложиться спать.

Начиная с завтрашнего дня, меня ожидает очень сложный график.

«Он сказал, что мы заключим помолвку через три дня, этот человек».

Кто проводит церемонию помолвки через три дня? Даже соевые бобы, по-видимому, дольше придется обжаривать под молнией.

«Но, прежде чем беспорядочно распространятся слухи, мы должны опередить их и распростанить свои».

Подготовка к церемонии помолвки тоже была закончена, и мне предстояло разобраться с некоторыми вещами самостоятельно.

«Прежде всего, мне нужно снять это проклятие, ограничивающее мое время».

Я взглянула на подол своей пижамы.

Номер «76», вытатуированный на бедре, был намного более размытым, чем прежде, но, если присмотреться внимательнее, можно было отчетливо рассмотреть контур.

Проклятие на моем бедре сожжет меня, если я не прикончу Йена через год.

«К счастью, в первоисточнике был такой момент, когда героиня избавлялась от ограничивающего во времени проклятия».

В оригинале Девять однажды наложили на лучшую подругу героини проклятие, ограничивающее во времени. Это было ужасное проклятие, приказывающее отравить героиню.

К счастью, героине удалось снять проклятие. Я тоже собираюсь попробовать этот способ.

«Надеюсь, что сработает».

Нет, это сработает. Должно сработать. Иначе, я - труп.

«Ах, как я могла попасть в такого странного персонажа?»

Сокрушаясь по этому поводу, я завернулась в одеяло. Как бы там ни было, пришло время заснуть до завтра.

Я сказала себе, выключая лампу на ночном столике:

- Ступай спать, Дейм Джоан.

- Доброй ночи, Святая.

Это был первый мой день, пролетевший, как шторм.

 

* * *

- Хм...

Я нахмурилась на ярком утреннем солнце.

- Леди Ирен, вы кашлянули? - послышался нежный голос Анетт.

Этот голос снова напомнил мне, что произошедшее со мной было не просто сном.

Йен, святая, ложь, фальшивая свадьба, Девять. Ничто из этого не было сном.

«Это - худшее мое утро».

Я, пошатываясь, поднялась.

- Леди Анетт, здесь вообще есть вода?

- Да, я сейчас вам принесу!

Вскоре Анетт подошла к балдахину кровати и протянула мне стакан воды. Также к нему прилагался поднос с какими-то свертками бумаги.

- Также я принесла вам почитать газеты.

Газеты из разнообразных издательств были аккуратно разложены на подносе.

«Вау. Я себя чувствую президентом многопрофильной корпорации».

- Благодарю, леди Анетт.

- Ох, пожалуйста, не говорите так! - сказала Анетт, неловко моргая.

http://tl.rulate.ru/book/61296/1835866

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку