Готовый перевод Naruto: Shoton of Konoha / Наруто: Шотон Конохи: Глава 265

"Он сказал мне, что время прятаться для нашего народа прошло" Эти слова вызвали тишину. "Мы больше не можем оставаться такими, какие мы есть".

"Простите, моя королева", - неуверенно спросил старый каппа, - "Но что вы хотите сказать?"

Курорэймэй глубоко вздохнула. "Я планирую снова начать диалог с человеческими землями".

Как и ожидалось, это вызвало возмущение. Многие высказали свои опасения в громких аргументированных словах.

"Ваше высочество, вы не можете быть серьезным!"

"Диалог? С людьми? Абсурд!"

"Хватит!" Гоёку, стоявший рядом со своей королевой, воскликнул гораздо громче, чем взволнованные члены совета. "В этом совете будет порядок!" Когда члены совета расселись, он хмыкнул и махнул рукой Курорэймэй. "Моя королева, мы все хотели бы знать, почему вы так рискуете".

Красноглазая женщина достала свиток и развернула его перед собой. Это был отчет по сельскому хозяйству: "Восточные фермы должны были сократить ежегодное производство, чтобы сохранить почву" Она открыла другой свиток, этот касался инфраструктуры города. "Два сектора менее чем за пять лет потребовали расширения для строительства жилья" Еще один свиток, еще одна тема. "Стандартные рационы питания нуждаются в пересмотре. Снова, уже второй раз в этом году".

Она ущипнула себя за переносицу, прежде чем посмотреть на каждого из своих советников. "Милорды и леди, вы не хуже меня знаете, что Ланка перенаселена и недокормлена. С каждым годом у нас все меньше места, с каждым годом нам приходится идти на все большие компромиссы".

Комната снова наполнилась бормотанием.

"Ланка была убежищем для демонов повсюду", - сказала она, ее слова были наполнены сильными эмоциями. "Но она больше не служит нуждам своего народа должным образом. Если мы будем продолжать в том же духе, мы рискуем потерпеть крах в течение следующего десятилетия. Нам нужно больше места, нам нужно больше еды, а это произойдет, только если мы станем торговать с людьми и снова поселимся на материке".

"Никто здесь не отрицает состояние нашей земли, миледи", - ответила ламия, выражая озабоченность в чешуйчатых чертах лица. "Но... открыть торговлю с людьми? Наш народ редко когда мирно сосуществовал в эту эпоху".

"Человеческие массы быстро склонны к насилию", - сказал седой пернатый тенгу, его голос был суров. "Еще хуже, если их лидеры поощряют его или вообще игнорируют проблему. Какие у нас гарантии, что среди них есть те, кто способен поддерживать мир?"

"Я видел двоих". Куро испустил долгий вздох; "И они несут на себе волю Рамы".

Весь совет погрузился в молчание.

"Мы не встречались очень, очень давно", - сказала королева, - "Один из них даже наследник Огненной Земли. Вы знаете, что это значит: там есть люди, которым судьбой предначертано защищать мир. Чтобы принести перемены в эти земли".

"Перемены?" Советник ракшасов, член ее клана, выразил свое сомнение. "А что гарантирует, что эти перемены пойдут на пользу нашему народу?"

"Действительно", - заметил Крюг; "Два человека не могут изменить массы".

Онини покачал головой: "Господь Рама смог, и он был всего лишь одним человеком".

"Он был больше, чем просто человек, поэтому он так многого добился", - покачав головой, ответил огр, - "Оракул был пустой тратой времени".

Ламия посмотрела на Крюга: "Ты что, оглох? Наследники Рамы продолжают появляться в этом мире. Разве это ничего не значит?"

"Они не Рама", - проворчал Каппа; "Наследование его решимости не превращает людей в него. Люди снова и снова доказывали, что если нет компетентного правителя, массы поступают глупо. И как всегда ими движет страх".

Тенгу кивнул: "А страх приносит ненависть и смерть. Теперь ничего не изменится".

Глаза Курораймей сузились в растущем раздражении: "Так вы игнорируете видение мудреца, почему он послал меня в Коноху, в то время, когда я видела двух наследников Рамы, не меньше. Это ничего не значит для любого из вас?" потребовала она, вставая. "Судьба смотрит вам прямо в лицо; это знак богов!"

Тяжелая тишина опустилась на зал; члены совета обменялись взглядами, выражающими опасение и недоверие. Курораймей нужен был только один, один, кто поверит, кто будет надеяться и скажет об этом, если так, то они смогут...

Советник тенгу медленно покачал головой: "Боги не помогали нам на протяжении многих поколений, Курораймей".

Ее сердце упало.

"Видения и пророчества легко истолковать по-разному, мы не можем быть уверены в том, что имели в виду прежние" Он встал, сложив за спиной большие крылья. "Вы не получите моей поддержки".

"Мы терпели так долго, мы будем терпеть еще", - сказал другой член совета, - "Я тоже не поддерживаю ваше предложение об открытии диалога с человеческими землями".

"Нет, я тоже".

"И я тоже"

С каждым отказом Курораймей чувствовала, как угасают последние угольки надежды.

Последние члены ее совета покинули палаты, оставив ее наедине с Гоёку и Акено. Бледное лицо большого демона могло бы быть сделано из камня, оно было нечитаемым. Куро опустилась на свое место, чувствуя сильную усталость: "Я ведь не ошибаюсь, Гоёку?" спросила она мастера оружия, который просто повернулся к ней лицом. "Для нашего народа может быть что-то лучше".

Его тусклые голубые глаза смотрели на нее, казалось, целую вечность: "Я был там, когда твой отец пытался провести наши народы через разруху, когда мир рушился вокруг нас. Во имя выживания было сделано много трудных решений, и в конечном итоге это дорого нам обошлось. Мы потеряли нашу силу, мы потеряли наш путь", - он повернулся и ушел, его темные одежды следовали за ним. "Это больше не Ланка владыки Раваны; ты должна смириться с этим, моя королева".

Акено опустилась на колени рядом со своей королевой: "Ты пыталась..."

"Попытки не спасут нас, моя дорогая..." мрачно сказал Куро; "Если мы ничего не сделаем, мы все умрем..."

Гоёку посмотрел на дочь своего покойного друга, а затем оглянулся на уходящий совет... 'Слабый'.

XxX ~ xx ~ XxX

"Ладно", - проворчала Карин, когда она и ее команда вместе с Идатэ укрылись в скрытой пещере. "Итак, нас преследует не только предатель Конохи, который украл священный меч Нидайме. Но и группа Амегакуре Нин, так как предатель Конохи отправился к ним..."

Аой Рокушо... Имя, не забытое в Деревне Листьев за кражу меча Бога Грома Тобирамы Сенджу. Вне команды Наруто немного вспоминал его, когда блондин был моложе в кабинете Хокаге вместе с Джиджи. Тогда он был одним из немногих, кто улыбался ему, поэтому он решил, что с ним все в порядке. Видимо, нельзя судить о книге по ее обложке.

Фестиваль начался с рассветом, и в порту развернулась бурная деятельность. Бенджиро упомянул, что в это время он и другие предприниматели получают большие деньги. Но больше всего все ждали скачек. Идатэ и его противник Вагараши не теряли времени даром, когда заняли свои позиции и пустили сигнальную ракету.

Команда 7 держалась в тени, пока два бегуна начинали свою битву за порт. Всего в миле или двух от деревни бегун Васаби попал в засаду, устроенную Аой и тремя другими чуунинами Ами. Команда 7 была застигнута врасплох предателем из Конохи, а затем его атакой с мечом Нидайме. Команда Конохи и Идатэ были изрядно потрепаны, но им удалось спастись благодаря ловкой работе Саске и Наруто. Они нашли небольшую, но достаточно глубокую пещеру, где смогли перевести дух и залечить раны. К сожалению, Идатэ досталось больше всего, особенно по ногам.

"Почему почти каждая миссия за пределами деревни каждый раз идет коту под хвост?" простонала Сакура, перевязывая руку и ноги Идатэ.

"Ну, мы же знали, что столкнемся с вражескими ниндзя", - заметил Наруто.

"И каковы шансы, что мы столкнемся с ниндзя из Конохи, да еще и с мечом самого Нидайме?" риторически спросил Учиха.

"Ладно, ты меня раскусил".

http://tl.rulate.ru/book/62419/1855468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь