Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

Очаровательные близнецы: у жены охотника есть место

Последние комментарии

Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец - Глава 203: Атронахи

Благодарю.

Пространственная Чат Группа в мире Наруто / Пространственная Чат Группа в мире Наруто - Глава 18: Первая встреча II

Я бы пошутил, что он утюг дома забыл выключить, да время там остановлено.

After reading the book I met the villain / После прочтения книги я встретил злодея

Можно ссылку на оригинал?

Overlord, Love Me Tender / Повелитель, люби меня нежно! - Глава 280. Его ответ (часть 2)

Он дал ответ своими действиями.

Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец - Глава 202: Важная покупка

Благодарю.

Shrouding the Heavens / Затмить Небеса - Глава 5. Ли Сяомань

спасибо за труд!

Decadent Beauty, Achieving Fame By Seeking Comfort / Ленивая нпс-красотка случайно обретает славу - Глава 1.2

Это сразу исключало возможность скандального художника, блестяще!
артиста

Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя - Глава 753 - Золотая пыль и возвращение

рахмет за главу

Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни - Глава 269. Фен Сяо -это Фэн Сяо.

Эх…
Хоть раз были ли новеллы…
Про попаданку в гарем, да хоть в наложницу…
Которая постепенно сделала так, что…
Де юре — это гарем императора, а она простая наложница.
А де факто — это ее гарем, и её наложницы. А император - тоже в ее гареме, как наложник.
Как бы… Попала лиса в курятник. И забрала себе и кур и петуха.

Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец - Глава 201: Возвращение

Благодарю.

Приложение

Приложение iOS

Коллекции

Новости переводов все новости

Возрождение звёздного генерала

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы пятого тома! ________________________________________________________________________________________________________________ Хэ Янь была рождена, чтобы стать звёздным генералом. Девушка была всего лишь ступенькой для своей семьи, и её использовали как замену брату. Она сражалась на полях сражений в течение многих лет, принося мир Си Цзяну, останавливая варваров... когда её брат оправился, Хэ Янь оставила свою позицию вместе с заслуженными лаврами, принесёнными её именем. Без дальнейших церемоний девушку выдали замуж. Во время своей супружеской жизни она была оставлена мужем и даже страдала от странной болезни, вследствие чего потеряла зрение… Великий полководец своего времени, героиня страны, прискорбно погибла в руках тех бесстыдных женщин, которые только и знали, что бороться за благосклонность мужчины... как нелепо! Когда Хэ Янь снова открыла глаза, то уже была дочерью офицера-инструктора, слабой и высокомерной, невинной и наивной. Едва она начала свои приключения, как Хэ Янь встретила своего заклятого врага из прошлой жизни, того молодого красавца, чьи "враги отступают, едва он нападает". Шикарная и холодная женщина-генерал против красивого и голодного молодого человека. Два эффективных генерала объединяются, чтобы завоевать мир!

Перевоплощение: судьба злодейки

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Китайские»

Карета, которая до этого двигалась ровно, внезапно подпрыгнула, словно по собственной воле подстегивая их близость. Оуян Фэйлун обхватил рукой талию сидящей у него на коленях девушки, чтобы уберечь ее от падения. Однако его доброе намерение не оправдалось: от его действий аромат цветущей сливы, исходивший от тела глупой женщины, стал еще ближе, чем прежде. Он долгое время сражался на границе. Он встречал самых разных женщин, разных форм, вкусов и запахов. Но ни одна из них не заставляла его сердце биться так, как сладкий цветочный запах этого тела в его руке. Эта маленькая дурочка, как ни странно, могла заставить его успокоиться. Расслабиться. Он неосознанно вдыхал аромат черных волос Бай Юй, не замечая ее. — Я веду себя бесстыдно только с мужчиной, который мне нравится. Это Ванъе так сказал.

Избалованная жена Великого Секретаря

Готово текст с английского на русский от Fflorens в разделе «Китайские»

Опубликована новая глава!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ..................... Глава 326.1 - Восхищаться ...............................

Гениальный Детектив

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы! ________________________________________________________________________________________________________________ Эта история о приключениях молодого сыщика Сун Лана, являющегося гением в раскрытии самых запутанных уголовных преступлений и на данный момент выдающего себя за водителя такси по имени Чэнь Ши из-за ряда неудачных обстоятельств, вызванных его смертельный врагом. Хотя Сун Лан уже смирился со своей настоящей жизнью и желал прожить свои дни как обычный гражданин, судьба на него имеет совсем другие планы. Оказавшись в положении главного подозреваемого по одному уголовному делу, Чэнь Ши решает помочь полицейскому докопаться до истины и раскрыть данное преступление, тем самым очистив своё несправедливо запятнанное имя. Следите за приключениями Чэнь Ши, которого поневоле снова затягивает во мрачный мир ужасных и зверских преступлений и узнайте, суждено ли ему снова встретиться со своим давним врагом.

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи