Готовый перевод The Villainess Who Died with a Grudge Against Everything Seems to Have Regressed, and Now She Will Live to Make the Butler Who Saved Her Happy / Злодейка, которая умерла с обидой на все, кажется, регрессировала, и теперь она будет жить, чтобы осчастливить дворецкого, который спас ее: Глава 14.

-Вы хотели меня видеть, Госпожа?

-Спасибо, что пришел, Сайлас. Я обдумывала это. Я зашла слишком далеко в своих поисках твоей невесты.

-Нет, я ценю заботу Госпожи. Просто я не думаю о том, чтобы жениться.

Сайлас улыбнулся, услышав мои слова. Я улыбнулась и продолжила.

-Верно. Ты бы не захотел жениться сразу же.  Так что давай сделаем так! Я подготовлю для тебя возможность встретиться с кем-то, кто не является партнером для брака или кем-то грандиозным. Скажи мне, какой твой идеал, и я найду кого-нибудь для Сайласа!

Когда я высказала это предложение, счастливое лицо Сайласа сменилось печальным. Эта неожиданная реакция удивила меня.

-Госпожа не сможет найти мой идеал женщины, - говорит Сайлас с вымученной улыбкой на лице.

-П-почему? Я герцогиня, я могу найти...

Сайлас хватает меня за руку и смотрит на меня со смесью грусти и раздражения в глазах, когда я собираюсь что-то сказать.

Я не могла не вздрогнуть, потому что Сайлас всегда смотрел на меня с нежностью. Несмотря на то, что он сказал, что все в порядке, я, возможно, была слишком настойчива.

-Э-эм, Сайлас, прости – я не хотела быть назойливой.

-Если подойдет кто угодно, Госпожа выйдет за меня замуж? - Сайлас посмотрел мне в глаза и сказал раздраженным тоном.

Я почти задыхалась.

-Все, кроме Госпожи, одинаковые. Это не имеет никакого значения. Пожалуйста, перестаньте говорить такие жестокие вещи...- резко выдохнул Сайлас.

Я была так ошеломлена, что не могла ответить, поэтому после недолгого молчания я, наконец, открыла рот.

-...Ты имеешь в виду, что хотел бы жениться на герцогине? Сайлас заинтересован в том, чтобы стать зятем герцога?

-Это не так!!! Не имеет значения, насколько она красива или насколько хороша ее семья, если это не Госпожа, - немедленно отвечает Сайлас.

-Верно. Извини. Я поняла.

Я знаю, что это не ложь, потому что Сайлас пожертвовал не только своим положением, но и своей жизнью ради меня в моей прошлой жизни. Эти слова не могли быть умышленными.

-Ты знаешь, что...

Я почти уверена, что нравлюсь Сайласу. Ему не пришлось бы подвергать свою жизнь опасности ради меня, если бы это было не так.

Но я предположила, поскольку он был со мной с самого детства, и меня собирались казнить, он занял мое место лишь из братского сострадания.

Когда Энора и другие дочери дворян спросили, нравится ли мне Сайлас, я категорически отрицала это от всего сердца.

Сайлас всегда уважал и заботился обо мне, как будто это было его второй натурой, поэтому мне никогда не приходило в голову, что это нечто большее, чем «Госпожа».

Сайлас пришел в себя, увидев, что мне трудно подобрать слова, и сказал:

-Прошу прощения, Госпожа. Я дворецкий, и я поставил вас в неловкое положение...Мне нужно перевести дух.

-П-подожди!! Сайлас заинтересован во мне?

Сайлас собирается развернуться и уйти, когда я хватаю его за руку и тяну назад.

Он дрожит, и в глазах у него все плывет.

Затем он говорит, собравшись с духом:

-Я был влюблен в вас с детства.

Я почувствовала, как мое лицо начало гореть.

Я не могла в это поверить, но постепенно меня переполнила радость.

Я не уверена, почему. Я была счастлива.

Гораздо счастливее, чем когда я была невестой принца, и он говорил мне ласковые слова под влиянием момента.

-Я понимаю, что это эгоистичное чувство. Я не хочу, чтобы Госпожа предпринимала какие-либо действия. Я просто не хочу, чтобы она говорила, что ищет мне жену, - сетует Сайлас.

-Ты же не хочешь стать зятем герцога, не так ли? Когда я потеряю свой статус, я стану обычным человеком с толикой красоты и элегантности. Это нормально? Я не приспособлена к жизни, поэтому я думаю, что сначала мне придется полагаться на Сайласа, но я постараюсь приспособиться.

-Г-Госпожа? Что это должно означать?

-Женись на мне! Я собираюсь посоветоваться со своим отцом! Есть вероятность, что он скажет «нет», но тогда я стану простолюдинкой! Тогда не будет никаких проблем, правда ведь?

Глаза Сайласа расширились, когда я улыбнулась и сказала это.

-Н-ни за что! Что именно вы имеете в виду? Я не думаю, что Госпожа выйдет за меня замуж!

-Потому что я хочу исполнить все желания Сайласа!

-Это совсем не то, что я имел в виду! Даже если Госпожа не сможет выйти замуж за этого идиота принца, у Госпожи все равно может быть много хороших пар. Это не могу быть я! - Сайлас так потрясен, что говорит самые неприятные вещи.

-Ну, на самом деле это не имеет значения.

В первоначальном мире я была заключена в тюрьму за покушение на убийство. Не существует такого понятия, как успешный брак.

Кроме того, я никогда раньше не задумывалась об этом, но чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что выйти замуж за Сайласа - идеальный вариант.

Я могу быть с кем-то, кто рискнул своей жизнью, чтобы спасти меня, и я не уверена, почему Сайлас выбирает меня из всех этих прекрасных дам.

Самое главное, я отлично провела время с Сайласом. Самые приятные недели в моей жизни с момента перерождения.

-Я хочу сделать тебя счастливым. И я чувствую, что могу быть счастлива с тобой. Это неправильно?

-Госпожа…

Сайлас нерешительно смотрит на меня, затем крепко обнимает.

-Кажется, словно я сплю, Госпожа.

Я была вне себя от радости, когда он сказал это со слезами на глазах.

http://tl.rulate.ru/book/73770/2284782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь