Готовый перевод Harry Potter and the Mother Who Lived / Гарри Поттер и Мама-Которая-Выжила: Глава 2.1

- Что бы ты сказал, если бы мы сегодня пошли в зоопарк? - спросила Лили, добавляя немного кленового сиропа в блинчики.

- В зоопарк?

- Да. Утром - зоопарк, днем - аквапарк, а вечером - кинотеатр. Все виды деятельности, по которым ты скоро будешь очень скучать.

- А ты не можешь вместо этого отвести меня в Косой переулок?

- Нет, Гарри. Косой переулок - на завтра. Мы проведем весь день в поисках книг и всего, что тебе нужно для Хогвартса. Бегать по улице, чтобы успеть завершить покупки к концу дня, - не самый лучший способ отпраздновать день рождения. Ведь сегодня у тебя день рождения.

- Неправильно, мам. Мой день рождения был в прошлый вторник.

- Да, но так как я работала в тот день и не могу взять отпуск только потому, что моему сыну одиннадцать, мы отпразднуем сегодня. - она взъерошила его волосы, как часто делала. - А теперь ешь все, что хочешь, и наслаждайся одним из своих последних дней в мире магглов.

Стол был уставлен блинами, беконом, сосисками, ветчиной, яйцами, тостами, фруктами, мелким картофелем и всем, что только можно придумать. Каждый год Лили делала это для своего сына. Гарри также делал это на ее собственный день рождения. Однажды она даже застала его врасплох в три часа ночи, когда он уже готовил ей завтрак. Этот мальчик действительно наполнял ее жизнь радостными моментами. Она наблюдала за ним, пока он поглощал свой завтрак. Из-за того, что они жили довольно скромно, это был единственный день в году, когда Гарри мог съесть все, что хотел.

И все же он оставался худощавым, будто умирал с голоду. Джеймс тоже был худым, когда прибыл в Хогвартс, но не до такой степени. Тем не менее Гарри занимался спортом и хорошо питался, так что, возможно, дело было в ее чрезмерной заботливости. Иногда она слишком сильно беспокоилась о своем сыне. Все ее друзья согласились бы с этим. Но, учитывая, что эти друзья были исключительно людьми, которые всю свою жизнь попадали в неприятности и искали их, она не слишком полагалась на их советы.

Наконец Гарри больше не мог есть, и Лили быстро убрала со стола с помощью магии. В последнее время она пользовалась ею более свободно, несмотря на известный риск того, что соседи или даже прохожие могли застать ее врасплох. Но ее это перестало волновать или стало волновать меньше. Сегодня было 4 августа, и менее чем через месяц ее сын сядет в Хогвартс-экспресс и отправится в школу, где проведет следующие семь лет своей жизни, как и она много лет назад.

Она будет скучать по Гарри. Он был ее смыслом жизни после смерти Джеймса. В течение десяти лет главной причиной ее существования был ее сын, а теперь его больше не будет рядом. Она уже чувствовала, что предстоящий год будет долгим без него. Она хотела насладиться оставшимся совместным временем как можно больше.

Он вышел из ванной в новой футболке, которую она ему купила. В этом году у нее были смешанные магические и немагические подарки. Она купила ему сладости, которые можно было найти только в мире волшебников. Она знала, что он взял несколько штук с собой в ванную, чтобы попробовать их, хотя и думал, что она этого не заметила. Но она не стала бы винить его, не сегодня. Это был его день, и она не стала бы портить его из-за чего-то столь незначительного.

Как только они все приготовили на день, они уехали на машине. Их первой остановкой был городской зоопарк. Ни драконов, ни гномов, ни корнуэлльских пикси. Только нормальные животные, которых знали магглы. Тем не менее было более, чем достаточно интересных вещей, чтобы занять их утро.

В первой секции, которую они посетили, почетное место занимала огромная горилла.

- Мне кажется, или у него есть что-то схожее с моим кузеном Дадли?

- Гарри, не говори таких вещей, - пожурила она его прежде, чем добавить, - Он гораздо больше похож на твоего дядю Вернона.

Они оба разразились смехом. Лили воздерживалась, когда речь заходила о ее сестре, но она могла вытерпеть некоторые шутки о своем шурине и племяннике. Несколько дней назад она оставила сообщение на автоответчике Петунии, надеясь, что сможет организовать что-то вроде встречи между ними всеми до отъезда Гарри, но ее сестра еще не ответила. Она подумала о возможности пригласить их сегодня, но, учитывая, как прошли их последние семейные встречи, она подумала, что предпочтительнее убедиться, что день рождения Гарри не будет наполнен драмой.

Горилла была лишь одним из многих животных, выставленных в зоопарке. Там были львы, тигры, гиены, аллигаторы, а также пингвины, рыбы, медузы, акулы, птицы, попугаи и многие другие. Еще одной изюминкой был бразильский удав, который спал, когда они подошли к нему вплотную. Гарри был очарован им.

- Он такой большой. Он, наверное, мог бы занять весь наш балкон.

- Давай не будем преувеличивать, Гарри. Это змея, и ничего больше.

Она прочитала информацию об этом виде змей. Можно было подумать, что он был привезен из Бразилии, но этот был выведен в зоопарке. Эта змея была плотоядной и охотилась в основном по ночам, нападая на птиц и мелких млекопитающих, чтобы задушить их. Опасные животные определенно не были монополией волшебного мира.

- Давай посмотрим что-нибудь еще, - сказала она, поворачиваясь на каблуках, чтобы рассмотреть какого-то красного попугая.

- Подожди! Ты слышала?

- Что я слышала?

Гарри уставился на змею, которая открыла глаза. - Ничего, мам. Извини, я бы хотел еще немного побыть со змеей.

Лили пожала плечами. - Хорошо. Я буду недалеко.

Она пошла повнимательнее присмотреться к попугаям. Их цвет напомнил ей о вазе, которую Петуния прислала ей много лет назад. Это была ужасная ваза, и у нее ее больше не было. Хотя и не по своей вине. Гарри разбил ее, летая на игрушечной метле, которую ему подарили. Это было так давно...

Она покачала головой, но не могла оторвать глаз от попугая. И ее мысли постоянно возвращались к той ужасной вазе. Петуния, вероятно, послала ее, потому что она была уродливой. Лили не жаловалась, когда ее сломали, но... Это все еще был один из последних подарков, которые она когда-либо получала от своей сестры.

Попугай вдруг запел. Как бы странно это ни звучало, она определила какую-то мелодию этого пения. Оно было не таким мелодичным, как у сов, но все же. Все животные издавали свои собственные звуки, и неважно волшебные они или нет.

- Эй, смотрите! Посмотрите, что делает змея! Это невероятно!

Лили повернулась на шум, который она только что услышала, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гарри повалила на пол группа из полудюжины мальчиков, которые побежали к змее.

Дальше все произошло очень быстро. Стекло в террариуме исчезло, и прежде, чем Лили успела среагировать, большое животное вылезло наружу. Мальчики, которые только что оттолкнули Гарри, чтобы посмотреть на существо, теперь с криком убегали, и их паника распространилась на других людей вокруг, когда они увидели, как огромная змея выбралась из своей клетки.

Сердце Лили остановилось. Гарри оставался на полу, пока змея покидала свой террариум. Лили схватила свою палочку, надеясь, что удав проползет мимо Гарри. Но затем он повернул голову к ее сыну.

- Пожалуйста. - сказал он змее спустя несколько секунд молчания.

Слова, сказанные Гарри, шокировали ее. Лили не двигалась, пока удав продолжал свой путь, игнорируя все вокруг. Она смотрела, как огромное существо выбралось наружу. Только после того, как он уполз, она поняла, что ее палочка все еще в руке, и спрятала ее обратно, подбежав к своему сыну.

- Гарри, ты в порядке?

- Да, мам. - он встал с ее помощью и посмотрел на пустой террариум. - Где стекло? - спросил он.

- Я думаю, было бы лучше, если бы мы ушли, - сказала она, схватив его за руку и заставляя следовать за ней. Вернувшись в машину, когда двери были закрыты, она посмотрела прямо на него. - Гарри, я видела, что произошло. Ты заставил стекло исчезнуть.

- Это был несчастный случай. Я не делал этого нарочно, - поклялся он.

- Я знаю, но ты должен быть более осторожен. Я не сержусь, мой дорогой. Я просто... Я просто пытаюсь предупредить тебя. Опасно использовать магию перед магглами. Они могли бы узнать, кто мы такие.

- Я понимаю. Мне жаль. - раздраженно ответил Гарри.

Она знала, что это было не совсем честно. В конце концов, она совершала такие же ошибки в детстве. Тарелка Петунии однажды полетела ей в лицо, накрыв ее сестру спагетти, когда они препирались во время ужина. Был также случай в школе, когда ей было всего десять лет: она так сильно ударила по лицу мячом мальчика, который просто издевался над ее рыжими волосами, что он упал на асфальт детской площадки, и ему пришлось наложить швы. Она сказала Гарри, чтобы он сдерживал свои эмоции, но это было гораздо легче сказать, чем сделать, особенно в его возрасте.

- Послушай, я знаю, ты не хотел, чтобы это произошло. Давай забудем об этом несчастном случае. Мы собираемся поесть, а потом пойдем в аквапарк.

http://tl.rulate.ru/book/73923/2272465

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь