Готовый перевод There’s No Divorce For You / Для тебя не будет развода: Глава 14

— Это тело принадлежит Карле.

— Если думаешь надо мной поиздеваться… 

Рыцарь позади короля поднес руку к талии. Я быстро замахала. Я думала, что если скажу да, пусть даже в шутку, он разрежет мне голову и тело на части.

— Нет! Нет! Нет, это не так! Я имею в виду, я могу это доказать.

Убедившись, что рука рыцаря вернулась на место, я кашлянула. Затем я прикрыла глаза и собрала слова, чтобы убедить короля.

В любом случае, это тело принадлежало Карле, так что я подумала, что стоит попросить их поискать о ней что-то физическое, даже если они могут пытать горничную. Но король двинулась быстрее, прежде чем я успела что-то сказать. Она схватила меня за лицо и резко скомандовала:

— Закрой глаза.

— Простите?»

— Закрой глаза! — повторила она, когда я заколебалась. На этот раз это был более свирепый голос.

Я крепко зажмурилась и почувствовала, как она трогает мое лицо. Затем король приказала еще раз.

— Расслабься.

Тонкая рука нежно погладила мои веки. Ее дыхание коснулось моей щеки очень медленно.

Она провела ногтями по моим ресницам так сильно, что мне показалось, будто они вырывают мне глазные яблоки. Затем она снова потрогала мои веки, на этот раз более нежно. Она коснулась моих глаз еще несколько раз, а затем убрала руку.

Я осторожно открыла глаза. Там сидела женщина того же возраста, смущенная и не зналвшая, что делать.

— Родинка внизу века, между ресницами — Карла не хотела говорить мне, что родинка находится в странном месте. И граф никак не мог о ней знать… 

Она не могла скрыть того, что ее голос дрожал, как будто в глубине горла была боль. Я закрыла рот. Наконец король спросила.

— Ты… Кто ты? Где Карла?

Я не ответила. Нет, я не могла ответить. Король напрасно засмеялась. Это был скорее смех самопомощи, чем насмешка.

— Ты причинила Карле боль? 

— Когда я пришла в себя, я была в этом теле.

— В это трудно поверить. Есть ли способ вернуть Карлу?

— Я не знаю.

Король внимательно посмотрела на мое выражение лица. Я хотела дать ей ответ, но не могла. Потому что это тело принадлежало Карле, и я не знала, где была ее душа.

Она откинулась на спинку и посмотрела на меня. Затем король глубоко вздохнула и взяла холодную чашку. Она изящно сделала глоток чая.

Я посмотрела на короля. Я могла прочитать глубокую печаль в ее выражении. 

— Теперь у меня нет другого выбора, кроме как поверить в то, что ты говоришь. Надеюсь, ты не большой дурак, обманывающий короля.

Взгляд короля опустился. Длинные ресницы несколько прикрыли ее грустные глаза.

Не зная, что сказать женщине, потерявшей подругу, я закрыла рот. К счастью, король быстро подняла голову.

— Итак, что ты собираешься делать в будущем?

Я сглотнула.

— Ваше Величество, я хочу отомстить за Карлу.

Я ждала ответа короля. Вместо этого король дважды постучала пальцем по столу.

— Отомстить… Почему? — раздался скорбный голос.

— Я посмотрела дневник Карлы. Такой ответ подходит?

Король закатила глаза и широко улыбнулась. Улыбка была как тяжелый нож, и мне пришлось сглотнуть.

— Похоже, ты умеешь вести переговоры, так что ты не просто идиот. Рассказ будет долгим, так что готовься к ужину. Надеюсь, мы сможем стать друзьями.

По ее словам я поняла, что она сердится на графа, а по тону ее голоса понял, что ее враждебность ко мне несколько уменьшилась.

Все чувства короля ко мне, должно быть, были искренними. Нет, лучше бы они были неискренни. Мне приходилось хватать даже гнилую веревочку, если я могла держаться за нее.

Я допила чашку и приподняла уголки губ.

— Это большая честь.

Заводить новых друзей весело в любое время и в любом месте.

 

* * *

Я с радостью приняла милость короля. Я отправила сообщение Белл, что можно вернуться в особняк, и отправила сообщение Лизе, чтобы она подождала еще немного. Король, слушая меня, спросила с любопытством:

— Обычно Карла брала с собой не более одной горничной. Разве люди не подумали, что это странно?

— Одна из них днем ​​становится моей рукой, а ночью согревает постель графа. Я хотела бы, чтобы она поздоровалась с вами, потому что она такая красивая. Но у нее нет манер, поэтому было бы неловко об этом просить.

Король с интересом восприняла мой сарказм.

— Ты тоже не так плоха, как Карла, — Король откашлялась и громко заговорила, — Если бы это было животное, я бы даже внимательно посмотрела на него. Оно неуклюже и похоже на человека, поэтому его негде использовать.

Я могла сказать без ее объяснений. Это была имитация Карлы. Речь не была уникальной, но сильно отличалась от королевского акцента. 

Я поняла, как неуклюже я до сих пор изображала Карлу. Застенчивый и надменный оттенок на первый взгляд был похож, но разница была очевидна, если вы встушаетесь внимательно.

И не нужно было говорить, как долго Карла находилась рядом с королем. Потом король вздохнула.

— Я слышала, что граф принял любовницу, но не ожидала, что это будет служанка… 

Я проглотила холодный чай. Я заговорила, мысленно подражая тону Карлы, показанному королем.

— Кажется, я говорю менее грубо, чем Карла. Откуда вы узнали? Никто ничего не заметил до сих пор.

— Когда я делала ей комплименты за ее внешность, она всегда царапала мне живот*. Ей это не нравилось, потому что она считала себя некрасивой». (п/п: царапать живот, что означает вести себя раздражающе или говорить что-то дерзкое, действующее кому-то на нервы.) 

Она заставила меня задуматься о том комплименте, который она мне сделала. Это выдало меня. 

— Сколько бы я не пыталась, Карла не сказала бы такого, даже если бы умерла, — она снова повысила голос, подражая Карле. — Ваше Величество — самая амбициозная во дворце. Что ж, мне придется оставить его себе, даже если он будет продан в другую страну, даже если он мне не понравится.

Король пожала плечами. Пришедшее ко мне предложение было похоже на код, который могли понять только король и Карла. Было очевидно, что я этого бы и не знала. 

Даже если они ничего не записывали, воспоминания, которыми они делились, должны были всплыть наружу, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как быть пойманной, несмотря ни на что. 

Это дало понять, как мало люди, работавшие в графстве, заботились о Карле.

— Сколько бы она ни царапала мне живот, в итоге я стала третьей принцессой с короной на голове.

Она сказала это вслух, но я смогла понять, что эти слова были наполнены большой тоской по ней.

Были вещи, о которых нельзя было говорить между ними. Но я продолжала говорить, как будто ничего подобного не знала.

— Вы действительно верите, что мы можем быть друзьями?

— Враг врага — друг, верно?

— Вы правы.

Мы посмотрели друг на друга и немного улыбнулись. Король собиралась налить чай, но, увидев, что чайник пуст, поставила его обратно.

— Ты подумаешь, почему мне так нравится эта служанка. Однако… Этот ребенок был немного особенным. Именно Карла посоветовала мне присоединиться к храму.

Я до некоторой степени знала о жизни дворян, но понять эти глубокие истории было трудно. Политика — это яд. Я моргнула.

Эта история была мне незнакома, потому что ее вообще не было в дневнике Карлы. К счастью, король, похоже, не хотела продолжать рассказ.

— Я хотела, чтобы Карла была счастлива.

— Карлахотела того же.

— Нет, не так. Я… Если бы я только была немного против замужества… Или смогла бы познакомить ее с кем-то раньше… 

Она тихо пробормотала.

— Она бы не грустила, если бы не выбрала графа.

Я была полностью с этим согласна и сочувствовала королю. Каким бы царственным ты ни был, ты можешь помешать другу жениться на ком-то, кто ему не нравится, но я также знала, что ты не можешь помешать другу жениться на ком-то, на ком он хочет. Так что ей не стоило себя винить.

— У нее был плохой глаз.

— Согласна. Если возможно, она должна была хотя бы выбрать красивый мусор.

Король рассмеялась над моим нелепым замечанием. Между чашками чая, поставленными дном вверх, мы почувствовали, как завязывается странная дружба. Наконец король глубоко вздохнула и сказала мне.

— Чем ты планируешь заняться?

Я выпрямила спину. Я глубоко вздохнул и заговорила.

— У меня были некоторые планы…»

Король почти ничего не говорила, пока я размышляла о своих словах. Затем с легким волнением я объяснила план по краже состояния графа. 

Каким-то образом я даже призналась в мысли накормить его личи и совершить идеальное преступление. Я не могла убить его, но я выплевывала мысли, чтобы показать, насколько велик мой гнев. 

— Значит, если ты спровоцируешь любовницу графа и граф натворит глупостей, ты будешь этим пользоваться и отбирать приданое? И ты собираешься сделать из этого бизнес, купить эту штуку и скормить ему?

— Да!

— Это чепуха, — цокнула языком Король.

Я думала, что это хороший план. Когда я помрачнела, король снова постучала по столу. Это привычка? Я взглянула на нее, и король рассмеялась.

— Подними голову. Карла никогда не склонялась.

Розовый язык облизнул красные губы.

— Я помогу тебе с этим дурацким планом.

Свет люстры отсвечивал в глазах короля.

http://tl.rulate.ru/book/75511/2370661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь