Готовый перевод Amazing Spider-Man S2 / Удивительный Человек-паук S2: Глава 23

На следующее утро Питер завтракал со своей тетей Мэй, слушая радио, так как речь шла о вчерашней бандитской вражде.

".. а затем Spider-Duo появился во время бандитской драки, нанеся еще больший ущерб этому району. К счастью, затем появилась полиция, и члены банды, которые были убиты или сбиты с ног до потери сознания, скрылись с места происшествия». об этом сообщила журналистка. «Кроме этого, никто не был ранен или убит во

время перестрелки».

Питер съел немного каши ложкой, а тетя Мэй выпила кофе.

«Какая ужасная вещь, чтобы произойти в День святого Валентина». Тетя Мэй вздохнула. — Я знаю. Петр согласился. «Джеймсон позвонил и сказал мне, чтобы я сфотографировался. Мне пришлось уйти от Гвен».

«Питер, ты не слишком оставил ее». Тетя Мэй сказала. «Иногда есть вещи более важные, чем работа».

«Я знаю, тетя Мэй... но я был единственным, кого Джеймсон мог заполучить». Петр вздохнул. «И Гвен поняла, почему». —Но она была расстроена? — спросила тетя Мэй.

«Ну, не совсем». Петр ответил. «Она была сыта, когда раздался звонок, поэтому дала нам повод остановиться». — Хорошо. Тетя Мэй вздохнула.

Как только они закончили завтрак, они оба поставили тарелки и посуду возле раковины. Затем тетя Мэй начала умываться, когда Питер поцеловал ее в щеку, прежде чем Питер обернулся. — Правильно. Я иду, тетя Мэй». — сказал Петр. «Нельзя опаздывать в школу».

«Только не забудь свою сумку, молодой человек». Тетя Мэй сказала.

«Я не буду». Питер улыбнулся, обернувшись. «Ты знаешь меня лучше, тетя Мэй».

Он поднял свою сумку и пошел к двери, затем открыл ее и вышел из дома. Когда Питер закрыл дверь, он увидел Мэри Джейн, выходящую из своего дома, выглядя расстроенной, что его беспокоило.

«МЮ, ты в порядке?» — спросил он, побежав к ней.

Мэри Джейн повернулась к нему, ее сумка на плечах.

«О, привет, Пит», — вздохнула она. "Да, я в порядке, просто..."

«Что-то случилось между тобой и Гарри?» — спросил Петр.

«Нет, ничего подобного». Мэри Джейн заверила. — Разве ты не наслаждался вчерашним днем? — спросил Петр. «Я имею в виду, что это был День святого Валентина».

«Нет. Вчерашний день был разрушен». Мэри Джейн вздохнула.

«Что? Как? Что произошло?» — спросил Петр.

«Можем ли мы подождать, пока мы не придем в школу? Я хочу рассказать вам и Гвен вместе». — сказала Мэри Джейн. — Конечно. Давай, я проведу тебя до автобуса». — сказал Петр.

«Вы знаете, вы не ездили на школьном автобусе весь год? И ни то, ни другое не Гвен?» Мэри Джейн заметила, как они шли по тропинке. «Как вы оба туда попали?»

«О, я просто ловлю такси». Петр солгал. «Гвен делала то же самое в основном. Зависит от того, в какое время она уходит». — О, верно. Мэри Джейн сказала, соглашаясь. «Ну, спасибо, тигр».

Однажды в Мидтаун Хай Питер и Мэри Джейн прошли по коридору, увидев Гвен у ее шкафчика, которая повернулась к ним.

«Привет, ребята». — сказала Гвен. — Эй, Гвен. — сказал Петр. — Привет. Мэри Джейн вздохнула. — Ты в порядке, МЮ? — спросила Гвен. «Ты, кажется... расстроен?»

«Я есть». Мэри Джейн вздохнула.

«Что-то случилось вчера, когда они с Гарри были в театре». Питер объяснил. — Ну, что случилось? — спросила Гвен. «Я имею в виду, что вы с Гарри не расстались, не так ли?»

«Нет, это не так». Мэри Джейн заверила. «Вчера мой день был испорчен». — Как? — спросила Гвен. — Я имею в виду, что случилось?

"Ну, видите ли..." Мэри Джейн начала.

(Флэшбэк)

Гарри и Мэри Джейн сидели в комнате кинотеатра вместе с несколькими другими и смотрели фильм.

".. Пока мы с Гарри хорошо проводили время, пара идиотов решает сорвать наше свидание».

Моррис и О'Рейли сидели дальше позади них обоих, Моррис сердито смотрел на Гарри, который обнял Мэри Джейн.

«Как только Осборн уходит, мы следуем за ним и заботимся о нем». — прошептал О'Рейли.

Моррис кивнул.

«Я вернусь, MJ». — тихо сказал Гарри, вставая. «Надо пользоваться туалетом». — Хорошо. Мэри Джейн поняла.

«Это началось, когда...»

Гарри прошел через свой ряд сидений, а затем по проходу.

".. Гарри ушел, чтобы воспользоваться ванной...»

Моррис и О'Рейли встали и пошли по проходу.

".. И потом... Ну, вот тогда стало плохо».

Моррис и О'Рейли стояли возле мужской ванной комнаты, когда Гарри вышел из нее. — Ну, привет, Осборн. Моррис ухмыльнулся.

«Скамейка? О ' рейли? Что ты здесь делаешь?» — спросил Гарри.

«О, просто думал, что мы посмотрим, как у тебя дела». О'Рейли ухмыльнулся.

«Эй, у меня нет времени на это». — сказал Гарри. «Я должен уйти».

«О, почему? Так ты можешь проводить больше времени с моей девушкой?» Моррис спросил, сложив руки.

«Она сказала тебе, что она не твоя девочка, Бенч!» Гарри нахмурился, сложив руки. «Теперь ты не возражаешь? Я должен вернуться».

Он прошел мимо них обоих, когда оба хулигана схватили его за плечи и оттащили назад.

«Эй!» — закричал он. — Ты никуда не денешься, Осборн. Моррис зарычал.

Он ударил Гарри кулаком в живот, затем О'Рейли ударил его по лицу, отбросив назад. —! Гарри застонал.

Несколько человек повернулись к сцене, когда О'Рейли встал позади Гарри и толкнул его на пол. — О! Гарри застонал, ударив его по груди.

«Эй, останови это!» — закричала женщина Ашер.

«Иди к черту!» Моррис огрызнулся, когда сел на Гарри.

Он потянул левую руку Гарри вверх, затем начал тянуть ее, сломав.

"АХХХХ!" Гарри плакал.

Все больше людей начали появляться и смотреть сцену, а люди выходили из кинотеатров, чтобы посмотреть.

«Что в мире?» — ахнул мужчина.

«!» — ахнули несколько девушек.

Мэри Джейн вскоре присоединилась, беспокоясь о Гарри, прежде чем она увидела, как Моррис встает и топает по спине.

"НОООО!" Мэри Джейн плакала. Шесть охранников подошли к мальчикам, затем двое удерживали О'Рейли, схватив его за руки, в то время как еще трое вытащили Морриса из Гарри.

«СОЙДИ С МЕНЯ?!» — потребовал Моррис.

Просматривать Только что в Сообщество Форум Бета Рассказ Искать

Комиксы (/comic/)  Человек-паук (/comic/Spider-Man/)

 +  -    

«Ни в коем случае, мистер!» — огрызнулся афроамериканский охранник. — Гарри! Мэри Джейн плакала.

Она побежала к нему, когда один из охранников повернул его на спину.

«Ему нужна больница быстро», — понял охранник.

Ашер, находившийся неподалеку, кивнул, а затем поднял трубку.

«Гарри сломал руку во время боя...»

Все охранники повели Морриса и О'Рейли к двери, прежде чем выбросить их из нее.

".. а затем Бенча и О'Рейли выгнали с места».

«Разве вы двое никогда не вернетесь сюда!» — прорычал афроамериканец.

Позже приехала скорая помощь, затем Гарри был погружен внутрь на носилках, когда Мэри Джейн приблизилась к нему.

«Могу ли я пойти с тобой?» — спросила она. «Он мой парень».

«Хорошо, войдите», — сказал мужчина-фельдшер.

Мэри Джейн села в машину скорой помощи, а затем держала руку Гарри в машине скорой помощи, когда она мчалась прочь.

"Однажды в больнице..."

В больнице Гарри лежал в кровати, когда три доктора смотрели на него, в то время как Мэри Джейн выходила из комнаты, разговаривая с лейтенантом Ватанабэ.

".. Я рассказал полиции, что произошло и кто это сделал».

«Вы уверены, что это были эти два подростка из вашей средней школы, мисс Уотсон?» — спросил лейтенант, сложив руки.

«Я позитивен, лейтенант. Мэри Джейн заверила. «Есть много свидетелей, чтобы поддержать меня».

(Флэшбэк заканчивается)

Питер и Гвен посмотрели на Мэри Джейн, когда она начала тихо плакать.

«Гарри в больнице?» Гвен ахнула. — Да. Мэри Джейн вздохнула. «Несколько порезов, сломанная рука и небольшое сотрясение мозга. В значительной степени испортил день для меня».

«Человек. И я думал, что наше свидание испорчено». Петр вздохнул, коснувшись ее плеча. — Что ты имеешь в виду? — спросила Мэри Джейн, растерянная.

«Мне пришлось уйти, прежде чем мы смогли дезертировать». Питер объяснил. «Получил звонок от Джеймсона, у которого, к сожалению, больше никого не было».

"Хорошо, что я был сыт после основного курса." Гвен солгала. «И я понял, почему он должен был уйти. Поэтому я тоже ушел и отпустил его делать то, что он должен

был делать».

«Человек. Вы двое наверняка понимаете и принимаете друг друга». Мэри Джейн дразнила. «Ты действительно спичка, сделанная на Небесах».

"Спасибо." Гвен покраснела, потирая затылок.

«Итак, что же произошло? Я имею в виду, что случилось с Бенчем и О'Рейли?» — спросил Петр. — Не знаю. Мэри Джейн вздохнула. «Еще не узнали. Я просто рад, что с Гарри все в порядке».

Затем раздался звонок, заставив всех студентов уйти в класс.

«Ну, мне лучше пойти». — сказала Мэри Джейн. «Сегодня у меня впервые появилась история».

«Ну, не мы». — сказал Петр. «Сначала у нас есть математика. До встречи, МЮ».

Мэри Джейн повернулась и пошла по коридору, когда Питер и Гвен смотрели на нее, прежде чем Гвен повернулась к Питеру.

«Вот почему ты не замахнулся со мной сегодня?» — тихо спросила Гвен. — Да. Извините, но что я могу сказать вам по телефону с MJ поблизости». Петр рассуждал.

«Достаточно справедливо». — сказала Гвен. «Тем не менее, бедный Гарри. Неудивительно, что я его еще не видел».

«Я знаю. Я думаю, что мы должны навестить его после школы». — сказал Петр. — Хорошо. Гвен согласилась. «Давай. У нас есть класс».

Они оба шли по коридору, слушая, как студенты разговаривают.

«Вы слышали?» — спросила девушка. «Бенч и О'Рейли были дисквалифицированы за нападение на Осборна в кинотеатре».

«Что?» — спросила другая девушка. — Ни в коем случае?

«Правда», — сказала первая девушка. «Бедный Осборн в больнице».

Питер и Гвен повернулись друг к другу, продолжая идти.

«Ну, это облегчение». — сказала Гвен. «У них обоих это было».

«Да, они, конечно, это сделали». — сказал Питер, когда они остановились возле комнаты математики.

Он открыл дверь, чтобы впустить Гвен, которая затем вмешалась, а затем последовала за ней.

Тем временем Моррис был в доках один, прогуливаясь по променаду.

«Не могу поверить, что меня отстранили от школы благодаря О'Рейли». подумал он. «Тем не менее, по крайней мере, он тоже это понял. Но теперь Рэд никогда не

выйдет со мной».

Он остановился и повернулся к океану, выглядя раздраженным. Затем он увидел группу людей, собравшихся вместе, глядя на что-то слева от него. —Интересно, что происходит? — задается он вопросом.

Он пошел к толпе, когда к ней присоединилось больше людей, когда человек по имени Эрик - через его именную бирку - подошел к трибуне.

«Спасибо всем за то, что пришли», — сказал он. «Теперь я хотел бы, чтобы вы все увидели эту последнюю разработку. Новая подводная мини-подводная лодка, которую мы позволяем нам исследовать на дне наших рек, как старые кораблекрушения глубоко в самую холодную погоду».

Несколько человек радостно аплодировали, ожидая Морриса и еще нескольких человек.

«Теперь приготовьтесь наблюдать, как он опускается вниз в реку, чтобы начать». — сказал Эрик.

Человек в кране опустил мини-подводную лодку вниз к реке, когда два моряка направили его с земли своими руками. Моррис подошел к мини-субмарине с толпой,

глядя на нее, чтобы сохранить свой разум ясным, а затем подошел к краю реки.

"Всего за одну минуту мини-субмарина будет..." Эрик начал.

Когда кран еще немного опустил мини-подводную лодку вниз, кабель оторвался от крана и обернулся вокруг предплечья Морриса, потянув его вниз мини- сабвуферой.

«!» — закричал он, прежде чем удариться о воду.

«!» — ахнули люди.

«О, нет!» — ахнула женщина.

Моррис начал терять дыхание в воде, когда мини-подводная лодка ударилась о морское дно, затем из него вышла энергия. Кабель оторвался от его предплечья, затем

он посмотрел на себя, как внезапно превратился в жидкость, сливаясь с водой.

На поверхности люди смотрели вниз на воду.

«Ты думаешь, что с ребенком все в порядке?» — спросил мужчина.

«Не знаю. Если он не хороший пловец, я сомневаюсь в этом из-за того, как холодно», — сказал азиатский мужчина.

Все обратились к Эрику, который выглядел безмолвным.

«Клянусь, я понятия не имел, что это произойдет», — поклялся он. «Я надеюсь, что с этим человеком все в порядке, как и с моей подводной лодкой».

Неизвестный никому из них небольшой кусочек воды начал удаляться в сторону пустого пляжа, а затем вышел на берег. Затем он поднялся и превратился в Морриса, который посмотрел на себя.

«Что, черт возьми, случилось?» — удивлялся он, пораженный.

Он оглянулся, прежде чем увидел воду, поднимающуюся из реки, прежде чем она опустилась. Затем он хорошо подумал, поднеся часть его, затем поднял левую руку вверх и выстрелил из нее водой.

«Я преобразился», — понял он. «Я могу контролировать воду. Это потрясающе!»

Он злобно усмехнулся, когда встал.

"Префект. Я уверен, что сейчас выиграю Red. Обладая этими способностями, я могу украсть все богатства города только для того, чтобы завоевать ее сердце!» —

заревел он. «И я начну сегодня вечером. Я больше никто».

Он превратился в свою водную форму и ушел в океан, готовый начать свой преступный разгул.

Позже, после школы, Питер, Гвен и Мэри Джейн были в больнице, ожидая возле комнаты Гарри. Все они смотрели в окно, видя Гарри, спящего в своей постели, его левую руку в слинге, и у него было несколько швов на лице. Все они повернулись, когда дверь открылась, затем вышел доктор. — Доктор, как он? — обеспокоенно спросила Мэри Джейн.

«Он стабилен, и с ним все будет в порядке», — объяснил доктор.

Трое друзей вздохнули с облегчением.

«Ему придется остаться здесь на несколько дней, прежде чем мы сможем выписать его», — продолжил доктор. «И его рука будет находиться в этой стропе довольно долго». — Можем ли мы видеть его? — спросил Петр. — Конечно, — сказал доктор.

Он ушел, когда трое друзей вошли в комнату, глядя на Гарри, когда они приблизились к его кровати.

«Я рад, что с ним все в порядке». — сказал Петр. — Я тоже. Гвен вздохнула, коснувшись его плеча.

Мэри Джейн села у кровати и взяла за руку Гарри, который затем открыл глаза и повернулся к своим друзьям.

«Эй, ребята», — сказал он.

— Эй, приятель. Петр улыбнулся. «MJ рассказал нам, что случилось с тобой». — Как у тебя дела? — спросила Гвен.

«Я стала лучше, Гвен». Гарри ответил. «Просто рад, что это было несерьезно». — Твой папа был здесь? — спросила Мэри Джейн.

«Пришел сегодня утром по дороге на работу». Гарри ответил. «Сказал, что вернется около 5 вечера».

Петр проверил часы и увидел, что было 4:30.

«Хорошо, что у него есть полчаса тогда», — сказал он.

Гарри слегка усмехнулся. «Что случилось с Бенчем и О'Рейли?» — спросил он. «Я не слышал об их наказаниях».

«Оба были отстранены на две недели». Мэри Джейн ответила. «Тем не менее, я думаю, что Бенчу нужно больше, чем это».

«Почему бы вам тогда не получить запретительный судебный приказ против него?» — предложила Гвен. «Я имею в виду, что если он затормозит это, у него будут большие проблемы».

«Не знаю. Но если он продолжит в том же духе, мне, возможно, придется это сделать». Мэри Джейн вздохнула.

В ту ночь в ювелирном магазине двое охранников прошли по коридору.

«Итак, ты видишь игру вчера вечером, Джордж?» — спросил один из них.

«О, Фред, я этого не сделал. У меня был племянник, так что я не мог». — сказал Джордж. — Ой, извините. — сказал Фред. "Ну, во всяком случае..."

Спринклеры внезапно включились, смачивая коридор и их обоих.

«Эй, кто включил разбрызгиватели?» Джордж спросил.

«Понятия не имею». — сказал Фред.

Они оба оглянулись, когда вода поднялась в Морриса, который смотрел на кучу драгоценностей за футляром. — Префект, — ухмыльнулся он.

Он повернул правую руку в воду, а затем разбил ею корпус, вызвав тревогу.

«А?» — пробормотали охранники.

Моррис быстро выхватил драгоценности, затем превратился обратно в воду и быстро двигался по полу, и в вентиляционную шахту, никем не замеченную. Двое охранников вошли в этот район, но не увидели никаких признаков Морриса.

«Кем бы ни был этот парень, он был быстр». Джордж признался. — Да. Я не удивлюсь, если камеры не заметят его». — сказал Фред, сложив руки. «Тем не менее, лучше предупредите полицию».

Снаружи вода медленно двигалась в ливневой канализации, прежде чем она переместилась в переулок, а затем поднялась в Моррис. — Префект, — усмехнулся он. «Теперь, чтобы найти больше драгоценностей для Red».

На следующий день Питер шел по коридору в школе к своему шкафчику, когда Гвен подбежала к нему с сегодняшним номером Daily Bugle.

«Питер!» — позвала она.

Питер повернулся к ней, когда он остановился у своего шкафчика, затем она остановилась рядом с ним. — Гвен, что случилось? — спросил Петр.

«Вы читали Горн сегодня утром?» — спросила она, держа газету.

«Нет, я этого не сделал. Я спешил». Петр объяснил, забрав его у нее. «Я спал, потому что мой будильник сломался». — О. — сказала Гвен. «Ну, есть что-то, что вам нужно увидеть».

Питер поднял газету, глядя на первую полосу, на которой был показан снимок, снятый с камеры видеонаблюдения прошлой ночью.

«Таинственное ограбление прошлой ночью. Подозреваемые неизвестны. Может ли за этим стоять Spider-Duo?», — прочитал он. «Подумал, что Джей Джей попытается привязать это к нам».

«Я знаю, но вот в чем дело: никто не знает, что произошло». Гвен объяснила. «Мой папа сам разговаривал с охранниками, и они не знают, что произошло. Все, что

они увидели, это куча движущейся воды, когда загорелись разбрызгиватели».

«Хм? Странно». — сказал Петр. «Мы лучше исследуем это после школы». — Согласен. Гвен кивнула. «Я просто надеюсь, что того, кто стоит за этим, нетрудно найти».

Неподалеку Мэри Джейн открыла свой шкафчик, увидев внутри записку, которая выглядела немного мокрой.

«А?» — пробормотала она.

Она достала его и открыла, не узнав почерка.

«Дорогая мисс Уотсон, мне есть что дать и рассказать вам. Встречайте меня у фонтана Bethesda в Центральном парке в 5 вечера. Подписано Анонимно». она читала

в своей голове. «Кто это может быть? Я знаю, что это не Гарри, так как он все еще выздоравливает».

Она подумала минуту, прежде чем решить, что не помешает встретиться с этим человеком, надеясь, что он или она дружелюбны.

После школы Человек-паук и Паук-призрак бродили по городу.

«До сих пор нет никаких признаков того, что ползает за этими ограблениями». — сказал Призрачный Паук. — Я знаю. — сказал Человек-паук, когда они приземлились на крышу. «Возможно, нам придется разделиться, чтобы покрыть больше земли. Тот, кто найдет его первым, говорит другому». — Согласен. Призрачный Паук согласился, коснувшись плеча своего возлюбленного. «Удачи».

Человек-паук кивнул, прежде чем они оба спрыгнули с крыши и отмахнулись в разные стороны.

Между тем, Мэри Джейн была в Центральном парке, стоя возле фонтана Бетесда, прежде чем она проверила свои часы.

«Ну, это почти 5». — подумала она, сложив руки. «Кем бы ни был этот парень, ему лучше быть здесь. Я просто надеюсь, что это важно».

Она оглянулась, не видя, что никто не приближается к ней, в то время как неизвестная ей вода двигалась по тропинке позади нее.

«Я рада, что ты приехала сюда, Мэри Джейн», — раздался знакомый голос.

Мэри Джейн обернулась и увидела Морриса, идущего к ней.

"Скамейка?!" Мэри Джейн ахнула. — Что ты здесь делаешь?

«Ну, почему бы мне не быть, синус ты получил мою записку». Моррис ухмыльнулся. — Это была твоя записка? Мэри Джейн ахнула.

«Да, Красный, это было». Моррис флиртовал.

«Скамейка, я сказал тебе, чтобы ты оставил меня в покое!» Мэри Джейн огрызнулась. «После того, что вы и О'Рейли сделали с Гарри, я никогда не прощу тебя! Вы

испортили нам День святого Валентина!» — О, а я? Моррис спросил, издеваясь. «Я понял, почему ты не пойдешь со мной раньше, Рэд, но теперь я могу дать тебе все, что угодно». — О чем идет речь? — обеспокоенно спросила Мэри Джейн.

«Сейчас все по-другому, Рэд. Я изменился». Моррис объяснил. — Поменяли? Мэри Джейн спросила. «Что вы имеете в виду под «измененным»? Я сомневаюсь, что вы могли бы отличаться от Флэша и Лиз!»

«О, но у меня есть, и даже больше, чем у них». Моррис ухмыльнулся. «Я могу показать вам прямо здесь».

Мэри Джейн посмотрела на него, прежде чем он сосредоточился, заставив воду в фонтане взлететь вверх.

Вокруг парка несколько человек смотрели вверх, когда вода взлетела вверх.

«Ого!» — ахнули несколько человек.

Неподалеку Человек-паук приземлился на ветку дерева неподалеку, когда увидел, что вода поднимается из фонтана.

«Что такое..?» — пробормотал он. «Призрак, я нашел что-то в Центральном парке». — Правильно. Я в пути». — сказал Призрачный Паук. «Удачи».

"Спасибо." — сказал Человек-паук.

Он спрыгнул с ветки дерева и начал раскачиваться в сторону воды, когда она утихла.

Мэри Джейн ахнула, отступив от Морриса, который повернулся к ней.

«Теперь вы видите? Я преобразился». Моррис усмехнулся. «Я могу контролировать всю воду в городе. Я могу дать вам мир».

Мэри Джейн ахнула, когда он подошел к ней.

«Скамейка, оставьте меня в покое!» — воскликнула она.

«Но, Красный, Я-», — начал Моррис.

Человек-паук приземлился неподалеку, затем увидел его и Мэри Джейн.

«Эй, оставь ее в покое!» Человек-паук заревел.

Моррис повернулся к нему и зарычал, а Мэри Джейн с тревогой отступила.

«Человек-паук? Ты держишься подальше от этого?!» Моррис зарычал, указывая на него.

Мэри Джейн развернулась и убежала, заставив обоих мальчиков повернуться к ней.

«Мэри Джейн, подождите?!» Моррис позвонил.

Человек-паук перепончил правую руку, пытаясь двигаться вперед.

«Разве ты не видишь, что она не заинтересована, Скамейка!» — сказал Человек-паук. «И прежде чем вы спросите, я слышал, как она так вас называет!»

Моррис зарычал и обернулся, когда Человек-паук начал атаковать его. Затем Человек-паук пошел ударить его, когда он приблизился, но его кулак прошел прямо

через него, когда он превратился в воду.

— А? Человек-паук ахнул.

«Ага. Застрял ли настенный гусеничный робот?» Моррис насмехался. — Ну, позвольте мне протянуть вам руку?

Он приложил руку к груди Человека-паука, а затем выстрелил из нее водой, отправив его прочь.

"ВАУ!" — закричал Человек-паук.

Он ударился о землю возле дерева у края парка и перевернулся вдоль него.

«О!» — застонал он, потирая голову. «О, чувак! Думаю, мне больше понравилась старая скамейка!»

Он встал на колени, когда Моррис подошел к нему. — Как тебе этого хочется, веб-голова? Моррис зарычал.

«Скамейка, что с тобой случилось?!» — воскликнул Человек-паук.

«О, ты действительно хочешь знать, веб-голова?» — спросил Моррис. «Ну, маленькая авария произошла в воде, и тогда родился Hydro-Man!»

Он злобно рассмеялся, стреляя водой из правой руки, но пропустил Человека-паука, который нырнул влево.

«Это не имеет к тебе никакого отношения, Человек-паук, так что держитесь подальше от этого!» Гидрочеловек предупредил, когда Человек-паук выбежал на улицу. «И скажи своему партнеру то же самое!»

Человек-паук обернулся и увидел, что все его тело превратилось в воду.

«Если он пытается навредить лучшей подруге Гвен, то это мое дело!» Человек-паук подумал. " Ее тоже!"

Он выстрелил паутиной из обеих рук в Hydro-Man, но они прошли прямо через него.

«Что?!» — ахнул он. «О, чувак. Теперь он демонстративно похож на Марко!»

Он перестал стрелять паутиной, после чего Гидрочеловек поднял правую руку вверх.

"Как я-" Человек-паук подумал.

Гидрочеловек стрелял в него водой, прежде чем он смог закончить, сбивая его с ног, ударяя по крыше на спине.

«!» — застонал он.

«Паук- паук раздувает воду». Гидрочеловек пошутил.

Человек-паук посмотрел вверх, когда Гидрочеловек выстрелил водой из его левой руки, сбив его с ног возле водонапорной башни. — Эх! Человек-паук застонал.

«Вниз пошел дождь, чтобы смыть паука!» Гидрочеловек пошутил.

Он выстрелил водой из обеих рук в Человека-паука, который посмотрел на нее.

«О, стреляй!» Человек-паук застонал, когда вода ударила по нему и башне.

Водонапорная башня рухнула от течения воды, затем она ударила Человека-паука, как приливная волна, сбив его с ног.

«Ага!» — застонал он.

Он пошел по улице, когда вода ударила его, как будто он был на водной горке, не в силах остановить себя.

«Я найду MJ завтра». Гидрочеловек решил. «Ни в коем случае она не увидит меня сегодня вечером. С таким же успехом я мог бы получить больше драгоценностей

для нее, пока я жду».

Он превратился в воду и отошел от здания.

Неподалеку Призрачный Паук раскачивался в сторону места происшествия, когда увидел всю воду.

«А? Откуда взялась вся эта вода?» она задается вопросом.

Она повернулась к нему, прежде чем увидела своего партнера в воде, изо всех сил пытающегося двигаться, так как он был слишком силен для него, чтобы плавать.

"ПАУК!" она ахнула.

Она позолотилась к реке, когда Человек-паук посмотрел на нее.

«Я тебя поймала!» — сказала она, схватив его за руку.

Она вытащила его из воды и отмахнулась вместе с ним, прежде чем они оба приземлились на крышу. Человек-паук упал на колени, когда Призрачный Паук повернулся к нему.

«Ты в порядке?» — спросила она. — Дай мне минутку? Человек-паук вздохнул.

Он поднял маску к носу, затем начал кашлять водой, так как часть ее пошла вверх по его маске.

«Теперь со мной все в порядке», — сказал он, спустив маску. — Что случилось? — спросил Призрачный паук. «Я имею в виду, откуда взялась вся эта вода?»

«Скамейка». Человек-паук кашлянул. — Скамейка? Призрачный паук поставлен под сомнение.

«Он каким-то образом превратился в водную версию Песочного человека». Человек-паук объяснил. «Почти точно так же». — О, мальчик. Призрачный паук проглотил. «Он ни в коем случае не оставит MJ наедине с этой властью». — Я знаю. Человек-паук согласился. «Нам придется следить за ней».

«Хорошо, я сделаю это». — сказал Призрачный Паук. «Вы продолжаете искать этого вора. Поскольку она моя лучшая подруга, мы можем просто притворяться, что

тусуемся».

"Хорошая идея." Человек-паук согласился, спустив маску. «И если кто-то спросит, откуда вы знаете...»

«Я просто скажу ей, что слышал от Питера, который позвонил мне, услышав это от Человека-паука». Призрачный паук усмехнулся.

Они оба спрыгнули с крыши и начали раскачиваться в разные стороны.

Позже, в Доме Уотсона, Мэри Джейн была в своей спальне, беспокойно лежа на кровати.

«Что бы ни случилось с Бенчем, это сделало его сумасшедшим». — взволнованно подумала она. «Я никогда не буду в безопасности от него».

Она начала плакать, когда услышала стук в дверь. Она встала со своей кровати и подошла к ней, а затем открыла ее, показав Гвен с другой стороны.

«МЮ, ты в порядке?» — спросила Гвен. «Я слышал о том, что произошло».

«Да, я в порядке, Гвен». — сказала Мэри Джейн, впустив ее.

Она закрыла дверь, когда Гвен подошла к кровати, затем обе девочки сели на нее.

«Как вы узнали о том, что произошло?» — спросила Мэри Джейн. — Петр. — ответила Гвен. «Он видел всю эту воду в городе, фотографируя с крыши, а затем услышал от Человека-паука о том, как Бенч попытался снова подойти к вам. Это правда?»

Мэри Джейн вздохнула, обнимая свою подругу.

«Я восприму это как «да». — сказала Гвен.

Мэри Джейн отступила и кивнула.

«Но, Гвен, это хуже, чем ты думаешь», — вздохнула она. «Он стал водной версией того Песочного человека, которого шантажировали, чтобы он сражался с Дуэтом Пауков перед Рождеством». — Значит, ты чувствуешь себя хорошо? — спросила Гвен.

«Нет. Я беспокоюсь, что Бенч приедет за мной». Мэри Джейн вздохнула, потирая руки. «Я сомневаюсь, что запретительный судебный приказ остановит его с этой

новой властью».

«Ты хочешь, чтобы я остался с тобой сегодня вечером?» — спросила Гвен, видя, как она волнуется. «Я могу переночевать и составить вам компанию».

«Если твой папа в порядке с этим». — сказала Мэри Джейн.

«Хорошо. Я позвоню ему, пока ты спрашиваешь твою тетю». — сказала Гвен.

Она достала свой телефон и набрала номер своего отца, когда Мэри Джейн встала и вышла из комнаты. — Привет, папа. — сказала Гвен, приложив телефон к уху. «Послушайте, я знаю, что это школьная ночь, но могу ли я провести ночь в MJ's?»

«Это как-то связано с этим парнем скамьи?» — спросил ее отец. — Да. Я хочу составить ей компанию, чтобы она не была одна». — сказала Гвен. «Ты знаешь, что она моя лучшая подруга».

«Хорошо. Но только если ее тетя согласится». — сказал капитан Стейси.

«Хорошо, папа. Я попрошу ее, а затем перезвоню тебе». Гвен пообещала, прежде чем повесить трубку.

Она встала и вышла из комнаты, как раз в тот момент, когда Мэри Джейн достигла вершины лестницы.

«Тетя Анна говорит, что все в порядке, Гвен», — объяснила она. «Вам придется зарыть пижаму».

«Не говоря уже об одежде на завтра». Гвен дразнила.

Мэри Джейн хихикнула, обернувшись, затем они оба спустились вниз.

Позже Человек-паук вошел в его спальню и снял маску, а затем снял с него костюм, пока он не оказался в нижнем белье и жилете.

«О, чувак. Я нигде не видел Бенча». — подумал он, упав на кровать обессиленный. «Тем не менее, если он похож на Марко сейчас, он может прятаться в любом

веществе, сделанном из воды. Мне придется оставаться с MJ весь день, как Гвен, чтобы убедиться, что он не получит ее».

Он повернулся на бок и лег спать, слишком уставший, чтобы принять душ, потому что он делал это утром.

На следующий день Питер встал и написал Гвен, на случай, если она и MJ все еще спят, рассказав ей о своем плане, а затем он вышел из своей спальни, чтобы

принять душ. Как только он закончил и оделся, он посмотрел на свой телефон, чтобы увидеть, что Гвен ответила.

«Хорошая идея, Пит. Поскольку нам нужно быть рядом с водой, чтобы выманить его, как мы ходим на Кони-Айленд после школы. Я уже спросил MJ, и она сказала, что

все в порядке. Может подбодрить ее. Дайте мне знать. Любовь Гвен». он читал. «Хм? Думаю, это лучшее место, чтобы попробовать.»

Он написал Гвен свой ответ, когда тот спустился по лестнице, а затем вошел на кухню.

«Все, что мне нужно сделать сегодня, это следить за MJ с Гвен, когда появится Hydro-Man». — подумал он, приближаясь к скамейке запасных.

Позже, после школы, Питер, Гвен и Мэри Джейн были на Кони-Айленде, и они втроем сидели за столом вместе.

«Я ценю вас, ребята, пытающихся поднять мне настроение». — сказала Мэри Джейн.

«Эй, для чего друзья, MJ?» Гвен дразнила. «Ты как сестра для нас обоих».

«Она права, из-за того, как долго мы знаем друг друга». — сказал Петр.

Мэри Джейн улыбнулась им обоим.

«Я собираюсь пойти выпить», — сказала она, вставая. «Я вернусь».

Она повернулась и пошла, когда пара повернулась к ней.

«Я думаю, что я-», — начал Питер.

Он начал вставать, когда Гвен коснулась его руки и потянула вниз.

«Ничего страшного. Я положил Spider-Tracer в ее джинсовый карман». — прошептала Гвен. «Поэтому, если Бенч появится и захватит ее, мы сможем отследить их».

"Хорошее мышление." — сказал Петр, садясь. «Для ощущения, что он скоро нанесет удар».

Когда Мэри Джейн подошла к стенду, где продавались напитки, она увидела людей на других стендах.

«Предполагалось, что не так много аттракционов будут открыты, так как еще зима». подумала она. «По крайней мере, вода не замерзла, как лед».

Пока она ждала, Моррис появился и подошел к ней.

«Привет, Красный», — ухмыльнулся он.

Мэри Джейн ахнула и обернулась, прежде чем Моррис схватил ее и утащил.

«Скамейка, отпусти меня?!» — закричала она, привлекая внимание людей.

За столом Питер и Гвен все еще ждали Мэри Джейн, но начали волноваться.

«Мне это не нравится». — сказала Гвен. «MJ позже, чем обычно». — Согласен. — сказал Петр.

Он достал со спины свой Spider Tracker и быстро посмотрел на него, увидев, что блип удаляется влево.

«Я думаю, что Бенч добрался до нее», — сказал он, убрав его.

«Пора пауку-дуэту появиться?» — спросила Гвен.

Питер кивнул, прежде чем они оба встали и убежали со своими рюкзаками.

На месте происшествия Моррис утащил Мэри Джейн, когда люди смотрели на них.

«Скамейка, отпусти меня, теперь?!» — потребовала она. «Мне это надоело!»

Моррис игнорировал ее, его хватка была слишком сильна, чтобы она могла вырваться на свободу.

«Извини, Красный, но мне есть что тебе показать», — ухмыльнулся он.

«Ну, я не хочу этого видеть!» Мэри Джейн огрызнулась.

«Эй, отпусти ее, приятель?» — сказал мужчина, подходя к ним.

"Отступай, бастер!" Моррис огрызнулся. «То же самое касается всех вас».

Он полил правую руку, шокируя всех, когда они двигались назад.

«Теперь держись подальше от меня!» — приказал он.

«Не так быстро!» — закричал мужской голос.

Гидрочеловек обернулся и увидел, что Человек-паук и Паук-призрак качнулись к нему, прежде чем они приземлились на землю.

«Держи его прямо там!» Призрачный паук закричал.

«На этот раз ты никуда не денешься, Скамейка запасных!» — сказал Человек-паук.

Моррис взглянул на них обоих, прежде чем заметил здание поблизости, дав ему представление, так как рядом с ним был генератор энергии.

«Поймай нас, если сможешь, веб-головы?!» — осмелился он.

Он превратился в воду и помчался по земле, увлекая за собой Мэри Джейн.

«Мы должны преследовать их!» — сказал Человек-паук.

«Я с тобой, Паук», — сказал Призрачный Паук.

Они оба вскочили и отмахнулись вслед за водой, когда она приблизилась к дому. Гидрочеловек поднялся из него однажды рядом с домом, держа Мэри Джейн в замке, чтобы помешать ей двигаться. Затем он выстрелил водой из левой руки, попав в генератор, начав огонь, который быстро распространился по дому.

«Скамейка, что ты сделал?!» — воскликнула Мэри Джейн.

Оба Паука приземлились рядом с ней и Моррисом, который повернулся к ним обоим.

«Он разжег костер?!» Паук-призрак ахнул.

«Скамейка, ты сумасшедший!» — закричал Человек-паук. "Вам нужна помощь?!"

«Помогите? Да, верно?!» Моррис зарычал.

«Скамейка, не делай этого?» — спросил Призрачный паук.

«Я уже принял решение! Это я и люди, веб-головы?!» Моррис заревел. "Выбирайте сами?!"

Он повернул обратно в воду и потащил за собой Мэри Джейн, прежде чем они помчались к воде. Оба Паука наблюдали, как Гидрочеловек исчез под водой вместе с Мэри Джейн, в то время как здание поблизости горело.

«Нам придется расстаться». Призрачный паук реализован. — Согласен. — сказал Человек-паук. «Я пойду за Hydro-Man. Вы остаетесь и помогаете пожарным, так как они обязательно прибудут». — Хорошо. — сказал Призрачный Паук, подняв маску ко рту.

Она подняла своего партнера ко рту.

«Эй-», — сказал Человек-паук.

Она поцеловала его, прежде чем он успел закончить, а затем разошлась.

«На удачу», — прошептала она.

"Спасибо." — сказал Человек-паук, когда они спустили маски. — Ты тоже.

Они оба разошлись, Призрачный Паук качнулся к огню, в то время как Человек-паук замахнулся на Гидро-Человека, который нырнул в воду с Мэри Джейн.

«Думаю, мне придется плыть для этого». Человек-паук подумал, когда приземлился у края реки. «Хорошо, что Гвен поставила трассировщик на MJ».

Он достал свой Spider Tracker и посмотрел на него, увидев, что всплеск движется быстро. Затем он нырнул в реку и начал плыть после сигнала.

Тем временем Гидрочеловек вышел из кучи воды внутри насосной станции, а затем отпустил Мэри Джейн. Она кашляла, когда ударялась об пол, а затем повернулась к Гидро-Человеку, который повернул обратно в Морриса. — Зачем ты привел меня сюда, Бенч? — спросила Мэри Джейн.

«Я сожалею о поездке, MJ, но я хотел показать вам это». Моррис объяснил, двигаясь вправо.

Мэри Джейн повернула налево и увидела все украденные драгоценности от недавних ограблений.

«Ты тот, кто совершает эти ограбления?» Мэри Джейн ахнула. — Почему?

«Почему? Я делаю все это для тебя». Моррис объяснил. «Я больше не никто. Я не знаю, что вы видите в Осборне. Я пытаюсь отвоевать у него тебя». — Как это случилось с тобой? — обеспокоенно спросила Мэри Джейн. «Я имею в виду, ваши новые водные силы?»

«Ну, раз уж у нас есть время, я скажу тебе, Красный». Моррис усмехнулся.

Снаружи Человек-паук был вынужден проехать весь путь до насосной станции, так как он следовал сигналу MJ.

«Сантехническая станция, а? Фигуры Гидро-Человека использовали один из них в качестве своего укрытия. Просто хотелось бы, чтобы кто-то был ближе к Кони- Айленду.» подумал он, так как расстояние было слишком большим, чтобы скользить без высоких зданий вокруг.

Он приземлился на крышу, а затем огляделся по сторонам, чтобы найти путь внутрь.

"

Человек-паук смотрел на свой трекер, когда он ползал по потолку, следуя за всплеском, прежде чем он заметил Морриса и Мэри Джейн.

".. и теперь я могу делать все, что угодно». Моррис закончил, рассказывая Мэри Джейн о том, как он стал Гидрочеловеком. «Я могу дать тебе все, что ты хочешь, МЮ».

«Скамейка, пойми это через твою головку, я тебя не люблю!» Мэри Джейн огрызнулась. «У тебя никогда не будет моего сердца, пока я живу!»

Моррис обернулся и выглядел разъяренным.

«Тогда я затоплю город и отпугну всех, чтобы мы могли иметь все это для себя!» — заявил он.

Мэри Джейн ахнула, когда Моррис повернулся к ней, затем схватил ее за руку и потянул к себе.

«А теперь, поднимитесь?» — спросил он.

Мэри Джейн закрыла глаза и повернула голову, когда паутина ударила Морриса по спине.

«А?» — ахнул он.

Он отпустил Мэри Джейн и обернулся, когда Человек-паук спрыгнул с потолка.

«Это зашло достаточно далеко, Бенч!» — предупредил он.

"Как вы нас нашли?!" Моррис нахмурился.

«Маленькая ошибка сказала мне, спасибо тому, кто должен мне и Призраку услугу». — сказал Человек-паук.

Мэри Джейн уставилась на него, чувствуя свои джинсовые карманы, обнаружив, что трассер в ее спине оставил один.

«Питер или Гвен, должно быть, вставили его, зная, что Моррис придет за мной». она поняла. «Догадайтесь, что они обязаны дуэту ремней одолжением. Ну, по

крайней мере, они найдут меня, как только я уйду, чтобы сохранить свою безопасность».

Она повернулась и убежала, когда Моррис превратился в Гидрочеловека, не заметив, как она убегает.

«Скамейка, тебе нужно остановить это». — сказал Человек-паук. «Разве ты не видишь, что она тебя не любит».

Гидрочеловек сердито заревел и выстрелил водой из обеих рук, ударив его в грудь и сбив с ног. — Эх! Человек-паук застонал, ударившись о стену.

Он встал, когда Гидрочеловек взглянул на него.

«Ты держишься от нее подальше!» — заревел он. «Она принадлежит мне, и только мне!»

Он выстрелил водой из правой руки в Человека-паука, но промахнулся, когда Человек-паук отпрыгнул. Он стрелял больше из левой руки, но Человек-паук нырнул за

ящик и спрятался за ним.

«Чувак! Этот парень сошел с ума, теперь он Гидро-Человек». подумал он. «О, где Гвен, когда она мне нужна?»

Он огляделся по сторонам.

Гидрочеловек обернулся, разбавившись, не увидев никаких признаков Мэри Джейн.

«Ты не можешь спрятаться от меня, Мэри Джейн! Я везде!» — заревел он.

Он превратился в воду и двинулся к трубе, а затем помчался вниз по ней, когда Человек-паук посмотрел вверх.

«Я должен сначала добраться до MJ». подумал он.

Снаружи Мэри Джейн перебежала улицу в здание, а Гидрочеловек вышел из канализации и преследовал ее в своей воде. Она захлопнула дверь, как только он

приблизился, заставив его повернуться к Моррису и открыть ее, прежде чем он вбежал в нее.

«Ты не можешь бежать вечно, МЮ». прорычал он.

Он открыл дверь и побежал в здание, не увидев никаких признаков ее. Он побежал вперед, прежде чем слева на него начал падать большой ящик.

«А?» — ахнул он, прежде чем это ударило его.

Он брызнул в свой водный режим, прежде чем вернуться к нормальной жизни, увидев, как Мэри Джейн поднимается по некоторым ступеням, ведущим на крышу.

«Возвращайся сюда, Рэд!» — потребовал он, побежав за ней.

Мэри Джейн добралась до вершины лестницы, а затем выбежала на крышу. Она обернулась и увидела Морриса, бегущего вверх по лестнице, затем, когда он был рядом, она захлопнула дверь перед его лицом.

«!» — застонал он, плескаясь в воду.

Он быстро повернул обратно к Моррису, затем открыл дверь, увидев, как Мэри Джейн прыгает через крышу и на другую, приземляясь прямо у края.

«!» — закричала она, качаясь.

Она быстро восстановила равновесие и побежала по нему, когда Моррис превратился в Гидрочеловека и погнался за ней.

«Догадайтесь, что Spider-Duo нуждались в практике, когда они начали прыгать по крышам». подумала она.

Она побежала к краю крыши, но увидела, что следующая была слишком далеко, чтобы она могла прыгнуть.

«О, нет! Я в ловушке!» она ахнула.

Она обернулась, когда Гидрочеловек приблизился к ней, его форма воды слабее, чем у большинства.

«То, что ты сделал, было некрасиво», — задыхался он.

«Пытаться взять меня для себя тоже некрасиво, скамейка!» Мэри Джейн парировала.

«Нет, это не так, Бенч», — раздался знакомый голос.

Гидрочеловек и Мэри Джейн обернулись и увидели, как Человек-паук взбирается на крышу.

«Ты?! Сколько раз я должен говорить тебе, чтобы ты держался подальше от этого?!» Гидрочеловек зарычал.

«Примерно столько же раз ей приходится говорить вам, чтобы вы оставили ее в покое». Человек-паук пошутил.

«Ну, разве ты не узнал, что не можешь победить меня, даже со своим партнером?» — спросил Гидрочеловек.

«Ну, мне не нужно, Скамейка, и, кроме того, для тебя все кончено!» — сказал Человек-паук. «Вы слишком далеко от воды здесь, благодаря мисс Уотсон. Посмотреть?»

Гидрочеловек повернул направо и увидел, что ближайший источник воды находится на расстоянии более мили, что объясняет, почему он был таким слабым.

«Нет! Этого не может быть?!» — воскликнул он. «Красный, почему? Я люблю тебя».

«Но я тебя не люблю». — сказала Мэри Джейн. «Я ненавидел то, как ты преследуешь меня. Это не способ завоевать сердце девушки, и не кража вещей - если

только это не плохая девочка».

"!" Гидрочеловек заревел.

«Извините, Скамейка, но все кончено. Посмотрите на себя? Ты едва держишься вместе». Человек-паук объяснил.

Гидрочеловек посмотрел на его руки, увидев, что он прав.

«Я убью тебя за это!» — проревел он.

Он бросился на Человека-паука в гневе, когда Мэри Джейн ахнула.

«Скамейка, нет! Ты убьешь себя!» — плакала она.

Гидро-Человек прыгнул, чтобы наброситься на Человека-паука, который прыгнул слева от него, чтобы избежать его, заставив его удариться о крышу и испариться в ничто, с небольшими брызгами воды, летящими по всей крыше.

"!" Мэри Джейн ахнула.

Человек-паук повернулся, когда вода потекла, когда Мэри Джейн приблизилась к нему.

«Что... Что с ним случилось?» — нервно спросила она. "Я имею в виду..."

«Я думаю, что он испарился». Человек-паук догадался. «Вероятно, ушел навсегда из-за того, что произошло».

Мэри Джейн вздохнула и отвернулась.

«Я не хотела, чтобы он закончил так», — вздохнула она. «Я просто хотела, чтобы он оставил меня в покое».

Человек-паук повернулся и подошел к ней.

«Вы сделали то, что считали правильным, даже если это было неосознанно», — сказал он, касаясь ее плеча. — Спасибо, Человек-паук. — сказала Мэри Джейн. «Я действительно имею в виду это. И... О, нет! Питер и Гвен?! Мне нужно вернуться на Кони-Айленд».

«Давай, я заберу тебя обратно, мисс Уотсон». — сказал Человек-паук.

«Спасибо, Человек-паук. И вы можете называть меня MJ, как это делают мои друзья». — сказала Мэри Джейн, заставляя его улыбаться под маской. «Я надеюсь, что

с твоим партнером тоже все в порядке».

«Она будет». — сказал Человек-паук, обняв его. «Я знаю ее достаточно хорошо, чтобы знать это».

Он спрыгнул с крыши и начал раскачиваться с Мэри Джейн на руках.

Неизвестный ни одному из них, небольшой кусочек воды упал в близлежащую вентиляционную шахту и медленно двигался вперед.

Позже Мэри Джейн была в своей спальне с Питером и Гвен, так как Мэри Джейн рассказывала им, что с ней случилось.

«Итак, Бенч отвез вас на эту сантехническую станцию, показав, что он стоит за всеми недавними ограблениями?» — спросила Гвен.

«Потом он испарился на крыше?» — спросил Петр. — Да. Мэри Джейн вздохнула. «Как бы я ни ненавидел его, я не хотел, чтобы это случилось с ним».

«Интересно, как его родители отреагируют на это?» — сказала Гвен.

«Понятия не имею». Мэри Джейн вздохнула. «Вы тоже видели, как Призрачный Паук справляется с этим огнем?»

«Да, мы это сделали». — сказал Петр. «Я даже получил несколько снимков».

Он поднял свою камеру и показал Мэри Джейн фотографии, так как Гвен положила их туда для него, пока он шел спасать ее. На одном из них был изображен Призрачный Паук, выходящий из здания с двумя маленькими девочками, другой с мужской уздечкой, один с ее прыжком из комнаты на третьем этаже с женщиной

через плечо, а один из ее ныряет обратно в здание.

«Довольно хорошие снимки, Пит». Мэри Джейн заметила. «Может быть, вам стоит сделать это своей карьерой после школы».

«У нее есть точка зрения, Пит. Ты такой хороший». Гвен дразнила, наклоняясь к нему.

«Ну, я бы не был так уверен там». Петр признался, краснея. «Но если ничего другого не получится, я думаю».

Обе девушки радостно засмеялись, когда Питер забрал свою камеру обратно, затем Гвен поцеловала его в щеку, обе счастливы, что девушка, которую они любили, как сестра, была в порядке.

http://tl.rulate.ru/book/76612/2284847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь