Готовый перевод Game of Monsters / DxD: Игра монстров: Глава 34

Если девушка по-прежнему тренировалась с ним, значит, у нее не было проблем с заданным им темпом.

"- Меньше жалуйся, больше работай", - ответил Джошуа, и на его лице появилась полуулыбка, когда Жанна громко заскулила. "- Чем займешься сегодня? Медитацией или стрельбой по мишеням?" - поинтересовался он, доставая револьвер. Девушка настороженно посмотрела на оружие.

"- Я все еще не понимаю, зачем ты тренируешься с этим... или с ножами, если уж на то пошло", - вопрос заставил его на мгновение замешкаться. Джошуа не то что бы не хотел скрывать свою встречу с Охотником... но он также не хотел просто... вываливать все это на Жанну. Но от ответа его спасло то, что, когда он открыл рот ее глаза расфокусировались.

«Опять голоса, да?» - сразу понял причину Джошуа. Это происходило уже второй раз за время их знакомства, или, по крайней мере, второй раз, о котором он знал. Но, если честно, то наблюдать за этим «общением» было все еще странно.

"- Что... Что это значит?" - спросила Жанна вслух, хотя и не смотрела на него. Когда она повернулась к нему, ее встретила приподнятая бровь старшего товарища. "- Они сказали что-то о монстрах и охотниках, которые скрываются вокруг", - объяснила она, и Джошуа напрягся.

"- Они не ошиблись", - медленно кивнул он. "- Я встречал некоторые опасные вещи, а ведь знаю об этой стороне мира всего... несколько месяцев".

"- Правда? И что произошло?"

"- Я встретил человека... который любил охотиться на магов", - объяснил Джошуа коротко и просто. Меньше всего ему хотелось вдаваться в подробности этой истории. Однако он также не мог просто скрыть произошедшее от Жанны, девушка должна была знать, с какими вещами может столкнуться.

Тем более что она, похоже, была полна решимости окунуться с головой в этот мир и отказаться от обыденного.

"- Охотиться... " - повторила она медленно, как будто не могла до конца понять, о чем он говорит. Через секунду и, возможно, взглянув на его мрачное выражение, ее лицо побледнело, а глаза широко раскрылись. "- Ты же не имеешь в виду..."

"- Я хочу быть готовым, если случится следующий раз", - ответил Джошуа, прервав ее, сжимая в руке револьвер. «Когда, а не если», - мысленно поправил он себя. В конце концов, шансы оказаться втянутым во что-то плохое были выше, чем ему хотелось бы.

"- Хм... Я... я думаю, что буду медитировать. В книге говорилось, что это обычный способ пробуждения Священных механизмов..." - голос Жанны был слабым, совсем не похожим на обычный.

Тем не менее, ему было понятно, почему она так часто впадает в нерешительность и страх. Он тоже был бы таким, если бы убежал из дома и столкнулся с совершенно иным миром, чем тот, который знал.

"Точнее знаю", - язвительно подумал Джошуа, начиная устанавливать Звукоизолирующую защиту, чтобы не мешать девушке заниматься. «В конце концов, я пережил то же самое", - добавил он, вспомнив, как проснулся в ванной отеля.

"- Джошуа?" - послышался голос Жанны и повернувшись к ней лицом Дэвис ожидал увидеть, что она все еще колеблется или боится. Он ожидал, что она скажет ему, что вернется в квартиру, потеряв решимость после довольно неприятного разговора, однако увидел лишь улыбку. Небольшую, но решительную. "- Спасибо... что приютил меня... Я знаю, тебе нелегко... а ты еще помог мне... со всем этим".

"- Ничего сложного", - попытался он успокоить ее, но...

"Нет... я знаю, что тебе очень трудно взять меня к себе", - перебила она его, нахмурившись и надувшись. "- Так что... спасибо, что все еще помогаешь мне".

"- Не стоит об этом", - кивнул он, и на его лице появилась улыбка, когда девушка расслабилась.

"- И все же", - продолжила Жанна. "- Я бы хотела помочь. Поскольку я не хожу в школу... Как ты думаешь, я смогла бы найти работу?" - кажется, вся решимость покинула ее, и она вернулась в режим нервного подростка.

«Почему она спросила именно меня? Я же не могу запретить ей что-то делать".

"- Конечно. Я могу спросить Питера, не может ли он нанять мою "кузину". А если нет, мы можем поискать другие варианты. Честно говоря, я нашел работу гораздо легче, чем можно подумать".

"- Отлично", - кивнула Жанна, снова сияя.

Ее предложение радовало, если быть честным с самим собой. Джошуа мог содержать обоих, работая в кафе, тем более что он начал получать все больше и больше чаевых, вероятно, благодаря своему все более высокому уровню кулинарного мастерства. Тем не менее, ситуация оставалась достаточно сложной, что заставляло его думать, как ее разрешить.

"- Мы не видели вас здесь раньше. Вы новенькие?" - Джошуа напрягся и повернулся в сторону нового голоса на поляне в лесу.

Его рука, все еще державшая револьвер, крепко сжала рукоятку. Другая быстро двинулась к заднему карману, где наготове лежали карты. Этот человек не только появился из ниоткуда посреди леса, но и нашел их внутри Скрывающего щита.

Его глаза нашли трех человек. Один большой, громоздкий мужчина с броней на груди. Другой среднего роста, одетый в мантию. И последний с луком, стрела которого уже была наложена, а тетива натянута, направленным прямо на него.

"- Не очень-то вежливо заходить на чужую территорию, даже не поздоровавшись", - продолжал говорить мужчина в мантии. Джошуа пришлось сдержать гримасу, так как голос мгновенно напомнил ему Охотника. Тот же фальшивый, веселый тон, которым его высмеивали. "- Кстати, мы из бригады Хаоса, приятно познакомиться".

"- Чужую территорию?" - переспросил Джошуа, притворяясь недоуменным, когда его мысли мгновенно обратились к карте в доме охотника, которую он сфотографировал.

"- О, ты не знаешь?" - спросил бронированный, явно забавляясь. "- Как маг смог проникнуть на нашу территорию, ничего не зная?"

"- Я... вроде как новичок, и начал изучать магию только по книге, которую нашел несколько месяцев назад".

"- О, еще совсем малыш, да?" - тот, что в мантии, насмехался с ухмылкой, которая все еще слишком сильно напоминала Охотника.

"- Он солгал", - вступил в разговор тот, что с луком, и Джошуа почувствовал, как напряглись его плечи. "- Он знал, что это наша территория. Все остальное было правдой".

"- Вот как?" - тот, что в броне, с любопытством наклонил голову. "- Как это случилось?"

"- А это имеет значение?" – перебил его мужчина в мантии с безумной усмешкой. "- Он явно не из одной из ассоциаций. Никто не будет скучать по нему".

При этих словах Джошуа почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. "Пожалуйста, будьте нормальными людьми", - мысленно взмолился он, глядя на двух других. К его ужасу, остальные выглядели просто раздраженными. Ни отвращения, ни упрека, ни сочувствия.

"- Что ты имеешь в виду?" - спросила Жанна. По ее голосу было ясно, что она прекрасно понимает, что они имеют в виду, но ее мозг отказывался в это верить. Джошуа нисколько не винил ее. Он уже прошел через нечто подобное.

"- Видите ли, маленькая леди", - начал говорить парень. Тем временем Джошуа огляделся вокруг, его глаза метались вправо и влево. "- Сверхъестественный мир - опасное место, полное сумасшедших".

«И здесь их целых трое. Типы: танк, разбойник и маг.» - размышлял он, глядя на незнакомцев. По крайней мере, так ему показалось, хотя внешность может быть обманчива. Разбойник опустил лук, - заметил он. «Наверное, не видит в нас угрозы и хочет оставить своему сумасшедшему напарнику?»

"- Вот почему нужно уметь защищаться", - закончил свою речь ряженый, сделал шаг вперед, поднял руку, и перед ним появился ярко-красный круг. "- Потому что если ты не..."

Его прервала пустая книжная полка, появившаяся прямо перед девушкой. Джошуа бросил карту хранения с не нужным предметом мебели, взятым из дома Охотника, который он хранил именно для этой цели, чтобы использовать как барьер.

http://tl.rulate.ru/book/78614/2959024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь