Читать I was Idle and Cool / Я ленивая, но крутая: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I was Idle and Cool / Я ленивая, но крутая: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Лу Цзиньси была немного ошеломлена и смотрела на узор, сформированный мхом.

Монахи в храме получили известие, и в данный момент все они ждали перед горными воротами.

Когда они увидели, что она выходит, они очень вежливо склонили головы и впустили гостей: «Жертвоприношения готовы. Госпожа, пожалуйста, входите».

Она отвела взгляд и повернулась, чтобы посмотреть на монахов перед ней. Она смотрела на них некоторое время, а затем отреагировала.

Она слегка улыбнулась и поблагодарила их.

"Спасибо."

В конце концов, она все еще не привыкла к своей нынешней личности.

Проснувшись от крепкого сна, она из женщины, не сумевшей начать свое дело, превратилась в вдову в генеральском особняке, чуть не умершую от болезни в постели.

Судьба действительно была к ней не милостива, она попала из костра на сковороду.

К счастью, Бог не собирался на самом деле убивать ее. После отдыха ей наконец стало лучше.

В этот период времени Лу Цзиньси навострила уши и в полной мере воспользовалась возможностью узнать об особняке генерала сверху донизу.

Она тщательно проанализировала исходную ситуацию с телом и разработала различные разумные реакции после выздоровления от болезни.

Казалось, никто ничего не заподозрил, кроме служанки по имени Бай Лу, которая всегда бормотала, что кажется намного сильнее.

В самом деле, где она сильна?

Она просто не хотела страдать.

Ни за что.

Лу Цзиньси раньше начинала бизнес и привыкла делать тщательные расчеты, опасаясь влезть в безнадежные долги, из-за которых она не могда сводить концы с концами.

Воюя с этими ублюдками по делу, она развила свой хитрый нрав.

Разговаривая с этими людьми, говоря чепуху, полную дерьма, она развила эту способность в свои навыки выживания номер один. После нескольких неудач и покупки достаточного количества уроков она больше никогда не терпела убытков.

Даже после переселения было бы трудно изменить ее природу.

Что касается изначальной мягкости и доброты Лу Ши, хотя ей было нетрудно притворяться, в ее нынешней ситуации...

Она больше не могла играть маленького белого кролика.

Думая об этом, она подумала о ситуации в Особняке Генерала. Лу Цзиньси вздохнула, и у нее заболела голова.

Однако на ее лице люди не могли увидеть ничего странного. С легким поклоном она собиралась войти в ворота храма.

Неожиданно, прежде чем ее ноги успели коснуться земли, сзади раздался панический крик: «Фу, Фьюрен*!»

[TN: Мадам, существует много видов фурэнов, поэтому я использую пиньинь.]

http://tl.rulate.ru/book/78715/2376824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо 🐿️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку