Готовый перевод The Crazy Killer Whale’s Favourite Penguin / Любимый пингвин сумасшедшей косатки: Глава 13.2: Сбой в системе (2)

Сурадель продолжал с относительно спокойным лицом.

— Исторически сложилось так, что демибестии, живущие в море, никогда не продвигались к центру.

— Из-за врожденных ограничений?

— Да. Поскольку им всегда приходится оставаться рядом с морем.

— Но семья Вайль преодолела это с помощью силы магии.

Если подумать...

В отличие от оригинала, где магия была исключительной прерогативой чистокровных людей, я думала, что это просто из-за особых характеристик здешних китов.

В оригинале киты-демибионты имели разные видовые характеристики?

Поэтому они не попали в центр?

Однако видовые характеристики определяются с рождения...

Сколько бы я ни думала об этом, должна быть другая причина для изменения первоначальной истории.

В этот момент голос Сураделя прервал мои глубокие размышления.

— Взгляды других полузверей в нашу сторону были некрасивыми. У людей есть склонность отвергать то, что отличается от них самих.

Уголки его рта криво изогнулись.

— Тем не менее, когда прошло время, и другие звери узнали о магических способностях семьи Вайль, никто не мог игнорировать нас.

Внезапно в глазах Сураделя появился холодок. Он улыбался, но его глаза были странно холодными.

— Когда мой отец впервые основал семью Вайль, я был рядом с ним. Дискриминация и оскорбления, которые я слышал тогда, до сих пор запечатлены в моем мозгу.

— Да... Я понимаю.

«Вот почему мой отец поддерживал относительно ограниченные отношения с семьей Вайль?»

Они бы больше уважали друг друга, потому что разделяли одну и ту же боль.

Я полагала, что обмен происходит так часто только потому, что только чистокровные люди и Вайлы могут использовать магию.

Я никогда не думала, что существует такая скрытая история.

— Лия, могу я рассказать тебе один интересный факт?

— Что?...

— Чтобы сохранить мир, ты должна обладать большей силой, чем те, кто не хочет мира.

Сила для мира.

Это было чрезвычайно очевидное утверждение, но оно также звучало парадоксально.

«Как и ожидалось, реальность такова, что кулак ближе и быстрее, чем закон.»

—Лия, я надеюсь, что семья Вайль больше никогда не будет игнорироваться.

Я уставилась на Сураделя.

Учитывая нынешнее положение Дома Вайль, даже если бы они хотели, чтобы их игнорировали, другие бы не смогли.

Текущая зависимость континента от магии была очень высока.

Однако, поскольку чистокровные люди и Дом Вайль монополизировали рынок магии, их социальное положение было абсолютным.

Не было места, где бы не использовалась магия, начиная от повседневной жизни и заканчивая различными движениями и сражениями.

Даже вода и электричество были заменены магическими предметами.

Конечно, количество людей, имеющих дело с магией, было невелико, поэтому всем вышеперечисленным могли пользоваться только корыстные люди.

Пытаясь унять гнев Сураделя, я ударила его в живот.

«Ну. Мне нравится, что он твердый.»

— Лия?...

— Все будет хорошо.

Я усмехнулась и посмотрела в его дрожащие, золотистые глаза.

— Потому что в Вайле есть Сурадель.

Если руководствоваться здравым смыслом, кто станет игнорировать Вайлов перед лицом безумца? Особенно если вы понятия не имеете, как он взорвется?

Неведомая сила. Он был словно архимаг, ничем не отличаясь от ходячего боевого оружия.

Возможно, Сурадель истолковал мои слова в положительном ключе, сила в его глазах медленно ослабевала.

Затем он поднял брови и посмотрел на меня с тронутым выражением лица.

— Лия...

В общем.

Даже если она не сможет вылечить чуму, полуэликсир поможет Теодору, когда его смертельно ранят на охотничьих соревнованиях.

Со своей широкой щедростью я была полна решимости отправиться спасать Теодора, главного героя, но...

В отличие от главной героини, Анемоны, у меня не было магических способностей, так что спасти его - задача не из легких.

«Думаю, мне понадобится полуэликсир, чтобы убедиться, что он жив. Хм. Как я могу убедить Сураделя дать мне полуэликсир?»

Пока я думала, Сурадель говорил с серьезностью в глазах.

— Лия. Все это хорошо, но нигде нельзя говорить так красиво. Если бы это был кто-то другой, он бы соблазнился и уже влюбился в тебя.

«Это... Я думаю, что ты соблазнился, потому что это ты.»

Я попыталась опровергнуть это с ошарашенным взглядом, но вместо этого из моего рта вылетел вопрос, так как мысль внезапно пришла в голову.

— Подождите. Так ничего, если вы не сможете вернуть подаренный вами полуэликсир?

Сурадель пожал плечами, как будто ему было все равно.

— Ничего страшного. Наша пингвиниха, которая пропала, важнее этого.

Услышав это, я, пингвин, который был важнее полуэликсира, почувствовала странное чувство, которое невозможно объяснить словами.

Наша пингвиниха...

«Кто сказал, что она твоя? Я, я своя.»

http://tl.rulate.ru/book/80009/2642035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь