Готовый перевод An Ex-popular Guy Can’t Get Love Down His Throat / Экс-популярный парень не может заставить себя любить: Глава 12. Побочный результат

— Юу, как прошел день в старшей школе? — спросила Саю с любопытным огоньком в глазах, пока мы ужинали за столом.

— Нормально, наверное. О, но внутри есть огромный сад, и это было довольно круто. Хочешь увидеть?

— Я хочу, хочу!

Было довольно странно видеть Саю такой взволнованной. Обычно она стойкая как камень, редко показывающая свои эмоциональные взлеты и падения. Подняв телефон, я показал ей фотографию, которую почти автоматически сделал после того, как был сражен этим внезапным чудом.

— Вау, это потрясающе! Мне так нравится этот маленький сад! О, а в вашей школе очень милая форма, не так ли?

— Да, конечно. Ты собираешься приметить эту школы для поступления?

— Я так и думала изначально. Поступление на такой высокий уровень было бы огромным плюсом для моего академического будущего. Хотя, мои близкие друзья, вероятно, не смогут пройти порог для поступления в эту школу. Что мне делать, хм…

Да, у моей сестры отличный ум. Она была не просто так себе в учебе, каким я был до того, как погрузился в учебу, она определенно из тех, чей уровень позволяет ей держать мою школу в поле зрения, как будто это ничего не значило.

Э-э-э, но, если она целится туда, я, возможно, лишил этого удовольствия, показав ей фотографии. Лишает неожиданности, понимаете ли? Но как бы я ни восхищался этой площадью-садом, у школы были свои подводные камни.

— Похоже, у них есть обязательные клубные занятия, — заметил я.

— Ах, это не имеет большого значения.

— Но разве ты не возненавидишь, если я буду рядом с тобой в твоей новой главе жизни?

— Хм? Ты не хочешь, чтобы я ходила с тобой в школу?

— Нет, нет, я хочу.

— Хмф.

Надеюсь, мне удалось не доставить никакого дискомфорта. Я предпочел бы думать, что у нее больше сопротивления, чем у меня, старшего брата, к этим вещам, но это не так. Некоторые сестры на самом деле не возражают против своих братьев, не так ли?

— Но в каком ты клубе, Юу?

— Я еще не уверен. Я собирался посмотреть, какие мероприятия проводятся в некоторых клубах после того, как я вернусь домой, но моя кровать кричала громче. Что ж, если есть литературный клуб, я в любом случае туда иду.

— Хм.

— О, кстати говоря, пап, — вспомнил я. — Школьная столовая довольно дешевая. Каждая вещь там стоила несколько иен, поэтому, даже если я буду использовать ее каждый день, это не будет проблемой с финансовой точки зрения.

Я передал эту информацию отцу, который продолжал молча подносить палочки ко рту, смакуя еду. Поскольку это его деньги, я должен сделать это правильно.

— Ну, если нет проблем, меня устраивает 500 иен в день, — наконец сказал он.

— Хорошо спасибо.

— Это звучит так мило. Я устала от школьного обеда! — пошутила Саю.

— Еще год впереди, сестренка.

Поскольку кто-то из ее семьи только что поступил в старшую школу, она была вдохновлена ​​до глубины души. Одной перспективы зачисления в один из них было достаточно.

— Итак, тебе нравится твоя новая школа? — спросил мой папа.

— Наверное. Это будет зависеть от клуба, который я выберу, но я определенно чувствую себя лучше, чем в средней школе.

— Понятно. Ну, ты пройдешь только одну старшую школу в своей жизни. Три года пролетят как одно мгновение, — предупредил он. — Не пренебрегай учебой и все время получай удовольствие.

— Верно.

***

Я вернулся в свою комнату и открыл брошюру, которую мне дали. Выбор клуба, безусловно, определит мое будущее в этой школе, так как же мне не волноваться?

Не нужно паниковать, говорю я себе, почти пожирая глазами бумажки.

Есть все основные спортивные секции, даже стрельба из лука. Культурные клубы, с другой стороны, более разнообразны по своей природе. Есть также разговорный английский, визуальные исследования, садоводство, компьютеры, дискуссии и так далее и тому подобное… Хм? Что такое выездной клуб? Они собираются в поездки и прочее? О, есть еще исполнительный комитет. Итак, ученический совет? Они разные? Это смущает.

Я просмотрел еще немного и обнаружил, что там был литературный клуб. Хотя было бы странно, если бы его не было. Хорошо, я просто посещу это место в понедельник, как и планировал изначально.

В общем, у меня  все еще  нет хороших взглядов на построение новых отношений, но я был полностью взволнован разнообразием действий, предложенных в буклете. Возможно, если бы они не были обязательными, я бы сразу же отмахнулся от возможности вступить в клуб и не смог бы насладиться приятными эмоциональными переживаниями.

Услышав, что мы были обязаны присоединиться, я опешил, но, может быть, только может быть, все было не так уж и плохо.

http://tl.rulate.ru/book/81059/2671652

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пасиба за перевод)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь