Готовый перевод Marvel’s Hogwarts Wizard / Марвел: Маг из Хогвартса: Глава 62. Что такое военная мораль? Атакуем вместе и со всех сторон!

Что такое военная мораль? Атакуем вместе и со всех сторон!

Джерри стал известен многим жителям Квинса благодаря последнему инциденту с пожаром. Однако он ещё не был так хорошо известен всему Нью-Йорку, а тем более стране и миру.

Поэтому ни генерал Росс, который следил за доктором Бэннером, ни доктор Бэннер, который был в бегах, не слышали историю о Волшебнике.

— Его называют Волшебник, и он своего рода супергерой, который часто бывает в Квинсе и использует волшебство для борьбы с преступниками и спасения людей, попавших в беду! — медленно выложил информацию о Джерри агент отдела логистики Щ.И.Т.а., находившийся в кабине и помогавший генералу Россу.

— Сможет ли он справиться с этой громадиной? — генерал Росс  обеспокоенно посмотрел на маленький телевизор, где Джерри кружил вокруг Мерзости, посылая в неё лучи магии.

— Боюсь, что это лишь временное средство! — понаблюдав некоторое время и поняв, что Мерзость не пострадала от магии Джерри, агент нахмурился.

— Мобилизуйте все войска!

Генерал Росс глубоко вздохнул, услышав слова агента. На этот раз, даже если он расправится с этим монстром, половина Бродвея будет уничтожена, и он не сможет взять вину за это на себя.

— Позвольте мне спуститься! — уверенно сказал в этот момент доктор Бэннер.

Он понимал, что если этот монстр так же силен, как Халк, то оружие армии будет бесполезно, и просто погибнет ещё больше людей.

— О чем ты говоришь?

Доктор Бетти забеспокоилась, Бэннер уже ввёл противоядие, и была большая вероятность, что он превратился в нормального человека. Идти туда – смертный приговор.

Однако в этот момент доктор Бэннер смутно понимал, что Халк мог и не исчезнуть, и что в любой момент, когда ему будет угрожать опасность, Халк всё равно появится.

Увидев по маленькому телевизору, что Мерзость оставила Джерри позади и устремилась к бегущим гражданским, генерал Росс просто отдал приказ открыть дверь  вертолета. И доктор Бэннер, попрощавшись с доктором Бетти, решился и прыгнул.

Он не был уверен в этом прыжке, но должен был его сделать, потому что чувствовал ответственность за случившееся. Если бы он не согласился тогда участвовать в экспериментах, всего этого не было бы.

***

— Черт, что происходит?!

Джерри, только что настигший Мерзость, прежде чем та успела напасть, увидел, как из вертолета высоко в небе внезапно выпрыгнула фигура. Пораженный, Джерри отлетел в сторону.

Ожидая, что военные отправили какого-нибудь выдающегося героя, он увидел вместо красивого приземления, как человек врезался головой в асфальт, пробив его.

"???" Внезапность ситуации поразила даже Мерзость. Но прежде чем он успел отреагировать, из-под земли раздался знакомый рёв:

— Халк!

Зелёный гигант, размером с Мерзость, кулаком разрушил камни, замуровавшие его, и выпрыгнул из-под земли.

— Халк, я давно жду тебя! Давай сразимся!

Когда Мерзость увидел появление Халка, в его глазах внезапно вспыхнул огонек возбуждения, и ему уже не было дела ни до обычных людей, похожих на муравьев, ни до мухи в воздухе, которая постоянно донимала его. Он с дикой скоростью побежал к Халку.

Халк тряхнул головой, так как она немного кружилась от падения, и с громким рёвом бросился на Мерзость.

— Такой зеленый, это, должно быть, настоящий Халк!

Увидев, что наконец-то появился помощник-тяжеловес, Джерри почувствовал некоторое облегчение. С нынешней магической силой ему было очень трудно бороться с этим большим желтоватым монстром в одиночку, а одно неверное движение превратило бы его в мясной фарш.

Однако радовался он недолго, ровно до того момента, как не увидел, что Халка сбили с ног в свирепой схватке с Мерзостью, и вскоре он оказался под перекрестным огнем.

Оказалось, что противоядие доктора Сэмюэля, хотя и не устранило Халка, но подавило его силу.

— Быстро, помогите ему пулеметом! — генерал поспешно отдал громкий приказ солдату, управлявшему тяжелым бортовым пулеметом.

— Кому из них? — солдат озадаченно посмотрел на двух дерущихся здоровяков.

Генерал Росс просветил ему голову: — Конечно, зеленому парню, кому ещё ты хочешь? Расстреляй второго!

— Росс!

Почувствовав град пуль сверху, Мерзость издал рев и прыгнул на стену соседнего здания, быстро вскарабкавшись на крышу, словно горилла и прыгнул в сторону вертолёта.

Вертолет не мог так быстро подняться, Мерзость успела набрать высоту и схватился за нижний край люка и одной рукой смял пулемет.

Однако в тот момент, когда он уже собирался протянуть руку и атаковать находящихся внутри, Халк последовал его примеру и схватил Мерзость за лодыжку, пытаясь вытащить его из вертолета. От веса двух гигантов и тряски вертолет сразу накренился.

Два гиганта были настолько сильны и тяжелы, что вертолет не могли контролировать, и он уже собирался врезаться в здание, как вдруг рядом с вертолетом появилась маленькая фигура.

— Когда я пытался тебя поднять, ты отказался, а теперь сам забрался на такую высоту. Но, думаю, тебе стоит спуститься. Остолбеней!

Джерри направил свою палочку, и магический свет выстрелил прямо в Мерзость, которая не могла увернуться в этот момент и не имела прикрытия. Хотя заклинание  действовало на Мерзость всего две секунды, этого было вполне достаточно.

После двух секунд бессознательного состояния, руки Мерзости мгновенно обмякли, и два гиганта одновременно полетели вниз.

— Вингардиум Левиоса!

Избавившись от мерзости, Джерри быстро метнул левитационные чары в сторону уже накренившегося вертолета, временно стабилизировав его.

Пилот вертолета, который, очевидно, был одним из лучших в армии, увидел, что летательный аппарат остановился, и немедленно провел операцию, чтобы вернуть его в нормальное положение.

— Летите выше, тут слишком опасно! Я спущусь и помогу!

Увидев, что с вертолетом все в порядке, крикнул Джерри и бросился к Халку и Мерзости, которые снова сражались внизу.

Хотя Мерзость его заклинания не ранили, он может быть полезной поддержкой. Сейчас у Мерзости есть небольшое преимущество перед Халком, но с занятыми руками трудно противостоять его магии.

 

http://tl.rulate.ru/book/81156/2861286

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Жаль редко и мало
Развернуть
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь