Готовый перевод A Blessed Wife At Home / Благословенная жена дома: Глава 36

...купите еще мяса и других кусочков.

В любом случае, у нее на теле триста таэлей только из ямы госпожи Цяо, и она также найдет способ заработать деньги. Чего ты боишься?

Цены на вещи в наши дни не дорогие, Цяо Сюань потратил всего около десяти таэлей серебра, чтобы купить большую машину.

Пристрастие покупать, покупать, покупать и покупать богато, и Цяо Сюань испытывает огромное чувство выполненного долга!

Шао Юньюнь изначально хотела убедить ее убедить ее, но потом подумала, что привыкла к хорошей жизни, а семья на ферме страдает.

В конце концов, ему было так жаль, что он не мог не сказать, что она может просто купить то, что ей нужно, и не заботиться обо всей семье...

Цяо Сюань правдоподобно сказал: "Мама так добра ко мне, и к Сяоци, Таотао, и к тебе, почему это должно быть так ясно? В любом случае, в будущем, если вы станете процветающим, вы можете вернуть его мне ".

Шао Юньюнь, который не был хорош в словах, на некоторое время потерял дар речи...

Эти двое привезли домой большую машину вещей, что шокировало Фан Ши, Сюй Ши и Шао Таотао.

С первого взгляда мистер Сюй смел рисовую лапшу, масло, соль, соус, уксус и мясо и не мог не обрадоваться.

Разделения нет, эти вещи, естественно, покупаются для публики.

Пятеро младших братьев и сестер действительно щедры.

В дополнение к тому, что она была вне себя от радости, она не могла не чувствовать немного зависти. Пятая сестра - дочь окружного судьи, она не может сравниться...

"Зачем ты купил так много вещей? Это — сколько денег это стоит!" Поспешно спросил Фанг.

Цяо Сюань улыбнулся: "Мама, в уездный город редко ездят, эти вещи не дорогие, давай уберем их!"

Свекровь и невестка заслуживали того, чтобы встать на сторону сердца, и миссис Фанг поняла это, как только услышала, что она сказала. Она не стала больше спрашивать и быстро кивнула: "Хорошо! Госпожа Сюй, Сяоци, Таотао, придите и помогите!"

Вместе с Шао Юньюном и Цяо Сюанем несколько человек быстро собрали все вещи в большую машину и получили место, где их следует забрать.

Когда Цяо Сюань покупала мясо, она была очень жадна до тушеных свиных ребрышек и свинины двойного приготовления и вызвалась сказать, что приготовит два блюда вечером.

Госпожа Фан улыбнулась, кивнула и сказала "да", показывая, что госпожа Сюй и Таотао помогут ей.

Как раз в тот момент, когда он говорил, подошла миссис Ма, которая держала на руках своего внука.

Как только эти двое вошли во двор, их глаза закатились, а когда они обернулись, они были очень сердиты.

Ма ши огляделся и сказал: "Я слышал, что мой племянник и Улан вернулись с большой тележкой подарков из дома своих родителей. Мы семья, значит, у нас тоже должна быть доля? Невестка, если ты хочешь есть в одиночестве, это невозможно!"

"Да!" Ниу немедленно сказал: "Если только моя невестка не признает нас родственниками! Старший брат тоже не согласится!"

Лицо Фан Ши какое-то время было уродливым, он усмехнулся и собирался заговорить——

Ее хорошая невестка, Цяо Сюань, которая была на том же фронте, уже улыбнулась и объяснила перед ней: "Вторая тетя, третья тетя, вы неправильно поняли. Я купил все на свое собственное приданое, а не на подарок от семьи моей матери ".

Цяо Сюань почувствовала, что она ясно дала понять, что это не подарок от семьи ее родителей, но она купила его на свои собственные деньги. Конечно, это не имело никакого отношения ко второй и третьей спальням.

К сожалению, дядя Шао всегда считал, что старший брат похож на отца, и что на нем лежит ответственность и обязанность заботиться о двух младших братьях и двух семьях. Если у кого-нибудь была еда, он хотел бы отдать все это во вторую и третью комнаты, если только вторая и третья комнаты выразили ему благодарность. Спасибо, он почувствовал огромное облегчение и удовлетворение.

Таким образом, на протяжении многих лет вторая и третья комнаты долгое время воспринимали вещи как должное из большой комнаты.

Выслушав слова Цяо Сюаня, госпожа Ню не согласилась: "Разве это не одно и то же? Мы все одна семья, у тебя хватает духу смотреть, как мы пьем кашу?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85739/2743338

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь