Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 87: Экзамен на повышение (1)

 

Ишгар, остров Тенрю.

Декабрь, x779 год.

 

Прошло около пятнадцати месяцев с момента вылупления яйца Хэппи. За эти месяцы произошло несколько событий. Прежде всего, у Макао и его жены Энно родился первенец - мальчик, которого они назвали Ромео. Это произошло чуть более, чем через месяц после рождения Хэппи. И второе - Лаксус достиг статуса мага S-класса.

Если рождение Ромео принесло волну счастья и доброжелательности всей гильдии на первые полгода-год, то повышение Лаксуса привело к прямо противоположному результату. И без того буйный характер Лаксуса возрос до одиннадцати баллов из десяти, когда он возомнил себя самым сильным среди молодого поколения.

Естественно, после того как Лаксус стал S-классом, первое, что он сделал, - бросил вызов Альфонсо. Считая, что теперь он превосходит младшего, Лаксус в свои семнадцать лет с ростом 190 см буквально свысока смотрел на низкорослого Альфонсо, рост которого составлял 168 см.

К сожалению, для Лаксуса поединок ничего не изменил. Лаксус был избит до потери сознания. Затем, приковав его к земле наручниками из металла, поглощающего молнии, Альфонсо бросил его посреди тренировочного поля гильдии, и ушел даже не оглядываясь, пока Лаксус кричал и ругался на него.

Сегодня снова должен был состояться экзамен на повышение в S-классе. И лишь немногие волшебники смогли пройти на него. Первым был Альфонсо. Учитывая, что после усиленных тренировок Гилдартса он начал отрываться от Элисии по силе, это было неудивительно. Впрочем, Элисия тоже прошла. А также Макао, Вакаба, Бикслоу, Фрид, Эвергрин и менее известный член гильдии по имени Мест Грайдер.

Мест был молодым человеком худощавого телосложения, с короткими черными волосами, яркими бирюзовыми глазами и тремя шрамами на левой стороне лица. Он владел редким видом пространственной магии, что делало его весьма способным волшебником. Хотя он и не считался самым сильным из всех волшебников, участвующих в экзамене, его было бы нелегко победить, если бы одним из критериев этого экзамена была битва.

Тем временем восемь членов Хвоста Феи, допущенных к экзамену, стояли вместе на корабле, принадлежащем гильдии. Рядом с ними стоял Макаров. Плывя на корабле, они медленно приближались к острову, в центре которого возвышалось колоссальное дерево.

"Слушайте, дети, это остров Тенрю", - сказал Макаров, вскакивая на перила корабля. "Это место рождения нашей гильдии, а также наша святая земля".

Естественно, это вызвало благоговейные взгляды испытуемых, и на лице Макарова появилась горделивая улыбка.

"Каждый, кто носит знак гильдии "Хвост Феи", получит прибавку к своей магической силе, как только ступит на остров", - пояснил Макаров.

Пока Макаров продолжал излагать восьми экзаменуемым факты о Хвосте Феи и острове Тенрю, Альфонсо и Элисия, уже знавшие все, о чем он говорил, смотрели на остров как влюбленные дурачки. Все-таки арка с островом Тенрю в аниме и манге Хвост Феи была одной из самых захватывающих частей сюжета.

В конце концов, корабль достиг острова и бросил якорь. Затем Макаров, а за ним и испытуемые высадились и направились к центру острова. Высадившись на остров, все первым делом обратили внимание на то, как здесь жарко. Если в открытом море было жарко, то на острове - еще хуже.

"Почему так жарко?", - спросила Элисия, обмахивая себя правой рукой. "Уф... Я уже вспотела. Такое мерзкое ощущение".

"Это из-за высокой плотности магических частиц", - ответил Макаров. "Он усиливает среду. Так что вода свежее, растительности больше, а солнце жарче".

"Фу... Ненавижу", - Элисия поморщилась. Затем она посмотрела на Альфонсо щенячьими глазами. "Фонси, сделай мне кусок металла, который остается холодным".

Подумав несколько мгновений над просьбой Элисии, Альфонсо в конце концов пожал плечами. Затем перед Элисией появился тонкий прямоугольный кусок металла, а затем гравитация потянула его к земле.

Быстро поймав маленький кусочек металла, Элисия была приятно удивлена, когда увидела его. Мгновение спустя она использовала [Магию нитей], чтобы создать несколько нитей, которые сплела вместе с куском металла в повязку. Быстро завязав повязку на голове, она поместила кусок холодного металла прямо на лоб.

"А-а-а... Уже лучше", - сказала Элисия расслабленным тоном. "Фонси, ты лучший. Но можешь ли ты нанести на него знак гильдии Хвоста Феи?"

"Могу", - Альфонсо ответил с улыбкой, используя [Магию металла], чтобы знак гильдии "Хвост Феи" появился в центре металлической полоски на головной повязке Элисии. "Я сделаю для тебя все, что угодно, Лиси".

Пока Альфонсо и Элисия ушли в свой мир, остальные члены группы смотрели на пару, которая официально начала встречаться вскоре после своего четырнадцатого дня рождения, с разным выражением лица.

Бикслоу, который все еще не отказался от своей влюбленности, смотрел на Альфонсо с такой враждебностью, что все удивлялись, как Альфонсо вообще смог его проигнорировать. Фрид, Эвергрин и Мест смотрели на них с досадой и завистью, так как были одиноки.

А Макаров, Макао и Вакаба смотрели на них с выражением лица, которое кричало: "Хорошо быть молодым".

В конце концов, группа вышла на небольшую поляну, окруженную высокими деревьями. Со своего места они увидели восемь разноцветных платформ, которые возвышались над деревьями на равном расстоянии друг от друга. Каждая из них находилась на расстоянии 914,4 метра от центра поляны.

"Я уверен, что вы все видите эти платформы, верно?" - спросил Макаров, когда группа остановилась.

"Пространство между этими платформами и есть та зона, где будет проходить ваш экзамен - королевская битва".

Сразу же после объяснения Макарова - Бикслоу, Фрид и Эвергрин уставились на Альфонсо и Элисию, не видя в них угрозы. Кроме того, Лаксус приказал им по возможности не допустить повышения Альфонсо.

"Скажи, Макао, тебе не кажется, что они нас игнорируют?", - спросил Вакаба, почесывая голову.

"Да, мне так кажется", - ответил Макао. "По-моему, эти детишки стали немного великоваты для своих штанишек".

Тем временем все семеро участников совсем забыли о Месте, поскольку он очень редко общался с кем-либо из них. Конечно, это заставило его почувствовать себя немного обделенным. Однако он сжал кулаки, в его глазах горело желание битвы.

'Я сдам этот экзамен', - сказал себе Мест Грайдер. 'А когда сдам, то смогу еще больше помочь всем в гильдии.'

Несмотря на то, что Мест обычно работал один и не был хорошо знаком ни с кем в гильдии, все, что он делал, было для его семьи - Хвоста Феи. И даже если в этот раз он не получит повышения, он будет только рад, ведь это означало, что Хвост Феи будет расти в силе и престиже.

'Ну, это не то, чего я ожидал', - подумал Альфонсо, чувствуя на себе пристальные взгляды представителей Громовержцев. Я ожидал чего-то более... ну, не знаю... связанного с выполнением заданий. Но, с другой стороны, сражения с другими волшебниками во время выполнения заданий происходят гораздо чаще, чем я думал. Что ж, как бы то ни было, сегодня я не собираюсь проигрывать.

Тем временем мысли Элисии были более суматошными, и это отразилось на ее лице.

'Нет, нет, нет, нет, нет!' - внутренне кричала Элисия. 'Это значит, что я должна драться с Фонси, да? Нет, мне это не нравится! Пусть это не смертельный бой, но это настоящий бой. Как же я буду бороться с Фонси? Я не хочу причинять ему боль. Но... Если я сдамся, не попытавшись, Фонси разочаруется во мне. Что же мне делать?'

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3237086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь