Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 135: Две в один день (2)

 

В этот момент Сун, Маса, Маки и десять элитных людей подумали об одном и том же.

'Неужели они забыли, что мы здесь?' - подумали тринадцать членов группы Сето. 'Не могу поверить, что они ведут этот разговор, когда мы находимся в комнате'.

"Нет, я не забыл, что вы здесь", - сказал Альфонсо, отвечая на их незаданные вопросы. "И не похоже, что вы все не подслушивали этот разговор раньше. Так что мне лень держать это в секрете от вас".

'Он умеет читать мысли?', - снова в унисон подумали тринадцать человек. 'Подождите, он знал, что мы там были? Как?

"Нет, я не умею читать мысли", - Альфонсо сказал с небольшой улыбкой на лице. "Но я могу читать ваши выражения. Ваши вопросы написаны на ваших лицах, это ясно как день. И я знал, что вы там, потому что применил магию, как только проснулся. Ведь я не знал, где нахожусь".

Тринадцать членов группы Сето могли только с благоговением смотреть на Альфонсо. Даже Маки прониклась к нему с уважением.

"В общем, на чем я остановился?", - спросил Альфонсо, снова обращаясь к Элисии. "О да, я не смог бы тебя ударить или что-то в этом роде, чтобы привести в чувство. Я не имею на это права. Я имею в виду, что должен был искупить вину за то, как я с тобой обращался раньше".

Альфонсо отпустил руку Элисии, отчего та надулась, и потянулся к Эрзе.

"Спасибо, что помогла Лиси увидеть, что все изменилось, Эрза", - сказал Альфонсо, протягивая руку для рукопожатия. "Ты даже не представляешь, как много это для меня значит".

"Не думай об этом", - Эрза ответила, сжимая руку Альфонсо. "Вы оба..."

В этот момент Рэн, за которой шел весь в синяках Гозабуро, открыла дверь и снова вошла в комнату.

"Я что-то пропустила?", - спросила Рэн, втаскивая едва пришедшего в себя Гозабуро обратно в комнату.

"Ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться", - ответил Альфонсо, все еще держа Эрзу за руку.

"Как скажешь", - Рэн пожала плечами. "Однако у нас есть проблема".

При этом Альфонсо, Элисия и Эрза вопросительно посмотрели на Рэн.

"Может быть, это нормально, что вы с Элисией знаете тайну Сун и мерфолков, потому что вы состоите в отношениях", - Рэн сказала это торжественным тоном. "Я правильно понимаю, что вы планируете пожениться?"

В ответ Альфонсо и Элисия кивнули. Однако они оба слегка нахмурились.

"Я так и думала", - сказала Рэн. "Проблема в Эрзе. Она всего лишь член гильдии, в которой состоите вы двое. Хотя у Хвоста Феи репутация гильдии, которая воспринимает всех своих товарищей по гильдии как семью, это не одно и то же".

Выражение лица Эрзы тут же стало озабоченным. Сначала она подумала, что вопрос решен, когда Альфонсо согласился на предложение Сун.

Альфонсо и Элисия, напротив, улыбались, как будто проблемы и не было.

Не успела Эрза отреагировать, как Альфонсо, все еще держа Эрзу за руку, потянул ее на себя. Хотя Эрза и не успела среагировать на резкий рывок, ей все же удалось убрать доспехи, прежде чем она приземлилась на Альфонсо.

"Альфонсо, что ты...", - начала спрашивать Эрза, но ее прервали.

"Эрза, ты будешь моей девушкой?", - спросил Альфонсо, глядя Эрзе в глаза. "Я имею в виду, конечно, с намерением жениться".

Услышав, что Альфонсо просит другую девушку быть с ним, даже приняв предложение Сун, Гозабуро был готов устроить скандал. Однако в тот момент, когда он начал двигаться, его ударили по затылку. Посмотрев на выражение лица Рэн, он заметно успокоился. Однако он по-прежнему смотрел на Альфонсо с жаждой убийства в глазах.

"Альфонсо, ты уверен?", - спросила Эрза с шоком в голосе.

Затем она посмотрела на Элисию: "А Элисия, ты не против? А как же Кана? Потом, есть еще Сун..."

"Хватит оправдываться, Эрза", - сказала Элисия, схватив свободную руку Эрзы обеими своими. "Мы все уже давно знаем, что ты чувствуешь к Фонси. И теперь, когда он просит тебя стать его, ты должна просто согласиться".

"Я тоже не против", - сказала Сун. "Я имею в виду, что я в той же лодке. Кроме того, если ты не согласишься, тебе придется умереть. А этого никто не хочет, верно?"

Получив поддержку от Элисии и Сун, Эрза замолчала. Поборовшись с чувствами, Эрза слезла с Альфонсо и наконец посмотрела ему в глаза.

"Если ты не против, то я буду счастлива стать твоей девушкой", - сказала Эрза.

После того как она закончила фразу, лицо Эрзы расцвело одной из самых красивых улыбок, которые когда-либо видели люди в комнате, что заставило Альфонсо улыбнуться в ответ.

"Хотя я не могу сказать, что уже влюбился в тебя, Эрза", - сказал Альфонсо, говоря от чистого сердца. "За эти годы ты стала для меня очень важной. Я знаю, что когда-нибудь влюблюсь, но пока я могу только пообещать, что никогда не причиню тебе вреда и сделаю все возможное, чтобы ты была счастлива. Естественно, я дам такое же обещание и тебе, Сун".

"Я тоже буду стараться изо всех сил, Альфонсо", - с улыбкой сказала Сун.

Когда в комнате воцарилась радостная атмосфера, Гозабуро, все еще разозленный тем, что Сун нашла себе мужчину, решил нарушить ее.

"Очень жаль, что тебе придется уйти на пенсию как волшебнику, ведь у тебя нет руки и все такое", - сказал Гозабуро с безудержной ликующей улыбкой на лице.

"Ах так?", - сказал Альфонсо, глядя на свою отсутствующую руку. "Через неделю или около того у меня будет новая".

"Новая?", - с любопытством спросила Сун. "Ты можешь отращивать конечности, как рептилия?"

"Хахаха!", - Альфонсо не мог не рассмеяться над невинным вопросом. "Нет, я просто сделаю новую".

"Сделаю?", - спросила Рэн. "В смысле протез?"

"Да, он уже сделал такой для тети Ур, когда она потеряла ногу", - Элисия улыбнулась и кивнула. "Мы называем его Автомаил".

"Подождите! Автомаил? Эти новые, суперсовременные протезы?", - в шоке спросила Рэн. "И патент на них тоже у тебя?"

"Подожди, правда?", - спросила Элисия, потрясенно глядя на Альфонсо.

"Да, у меня есть патент", - бесстрастно ответил Альфонсо.

"Когда это произошло?", - спросила Элисия.

"Точно не знаю", - ответил Альфонсо, почесывая затылок. "Однажды, когда я работал над машинами, мастер Гольдштейн бросила мне патент и сказала, что она позаботилась об этом для меня".

Вместо того, чтобы задать еще какой-нибудь вопрос, Элисия просто кивнула в знак понимания. Однако через мгновение выражение ее лица стало мрачным.

"Элисия, что случилось?", - спросила Эрза, увидев выражение лица Элисии.

"*Вздох* Нам придется спешить обратно в гильдию с такой рукой Фонси", - Элисия надулась. "А значит, никакой поездки на курорт".

Все смотрели на Элисию с недоверием.

"*Вздох* Если уж на то пошло, то Лиси всегда умела правильно расставить приоритеты", - с сарказмом сказал Альфонсо, покачав головой.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3289590

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
ва на серьёзных щах рассказываете что в мире где есть МАГИЯ перевоплощения, левиафаны, драконы, бессмертные и бог знает что ещё, какие то вшивые русалки скрываются от общественности.....ска какой ещё бред будет дальше.
Развернуть
#
На них бы стали охотиться, так как они не люди, то и та эфемерная защита закона на них не распространяется. Чудаки коллекционеры, темные маги, безумные ученые это те кто приходит на ум (даже сильно не задумываясь ), кому это может быть надо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь