Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 156: Отъезд Гилдартса (1)

 

Ишгар, Королевство Фиор, Магнолия.

28 февраля x781 года.

 

Прошло несколько часов с тех пор, как Альфонсо сделал предложение Элисии и Кане. За это время троица приняла расслабляющую ванну. Затем Альфонсо сделал Кане массаж, чтобы привести в порядок ее ноги после вчерашних развлечений.

После этого Альфонсо, Элисия и Кана оделись и направились в зал гильдии. Естественно, для этой довольно короткой поездки они погрузились в "Эскалейд". Хотя Кана снова могла ходить, она была не в том состоянии, чтобы добираться пешком.

К этому времени утренняя тренировка младших членов гильдии уже закончилась, и те, кто не выполнял задания, сидели за своим обычным столом.

"Похоже, сегодня они не придут, да?", - спросила Мираджейн, надув губки. "Непонятно, как Альфонсо и Элисия стали S-классом раньше меня, если они такие бездельники".

"Почему ты не можешь быть более честной в своих чувствах, Мира?", - с улыбкой спросила Лисанна.

"О чем ты говоришь, Лисанна?", - нахмурившись, спросила Мираджейн.

"Всем за столом очевидно, что ты скучаешь по Альфонсо", - сказала Биска.

"Кто может скучать по этому парню?", - спросила Мира немного паническим тоном. "Не говори глупостей".

В ответ почти все сидящие за столом, а именно Лаки, Уртир, Лисанна и Биска, покачали головами на отрицание Мираджейн. Между тем, последний и самый новый человек за столом, Марин, удивленно посмотрела на Мираджейн.

"Подожди, тебе тоже нравится Альфонсо?", - спросила Марин.

"Да, и она, и Уртир в него влюблены", - небрежно ответила Лисанна.

"Ну, про Уртир я знала, но не ожидала, что Мира тоже", - удивленно сказала Марин.

"Откуда все об этом знают?", - спросила Уртир с румянцем на щеках.

"Ну, может быть, если бы ты лучше это скрывала", - добавила Лаки сбоку. "Они бы не знали".

"Уф... Думаешь, он тоже знает?", - спросила Уртир.

"Скорее всего", - ответила Биска. "Он довольно проницателен, знаешь ли."

"Да, в отличие от Альзака", - отрезала Мира. "Учитывая, как сильно ты ему нравишься, я удивлена, что он не может понять, что он тебе тоже нравится".

Биска тут же покраснела. Однако она не знала, что ответить.

"Но опять же, ты тоже стесняешься сказать ему о своих чувствах", - Мираджейн продолжила. "Так что, я думаю, вы квиты."

*Банг!*

В ответ на последнее высказывание Миры Биска опустила голову вперед и ударилась о стол.

"Мы можем больше не говорить об этом, пожалуйста", - пробормотала Биска.

"Не обращай внимания на Старшую Сестру, Биска", - сказала Лисанна, похлопывая Биску по спине. "Она придирается к тебе только потому, что стесняется сказать Альфонсо о своих чувствах".

"Я уже сказала, что я не...", - начала говорить Мира, повышая голос.

Однако слова Миры были прерваны, когда Альфонсо, сопровождаемый Элисией и Каной, открыл входную дверь в зал гильдии.

"О, почему бы тебе не закончить предложение, Мира?", - спросила Уртир с игривой ухмылкой на лице.

"Заткнись, замороженная ведьма!", - огрызнулась Мираджейн.

"Что это было, девочка-демон?", - Уртир ответила, сузив глаза. "Похоже, ты хочешь получить пощечину".

"Ха! Только попробуй", - ответила Мира.

Тем временем остальные девушки за столом просто смотрели на происходящее с нейтральным выражением лица. Даже Марин, которая была членом гильдии всего месяц, уже привыкла к случайным потасовкам, которые время от времени вспыхивали.

"Привет, Лисанна", - сказала Биска, наблюдая за тем, как Мира и Уртир сцепились лбами.

"Да, как дела?", - спросила Лисанна.

"Помнишь, Уртир говорил, что Хвост Феи плохо влияет на Ур и Грэя?", - Биска продолжила очередной вопрос.

"Ага", - Лисанна ответила кивком.

"А разве в последнее время она не ввязывается в драки чаще, чем они?", - спросила Биска.

"Это точно", - Лисанна ответила еще одним кивком.

"Эй, посмотрите на Кану", - вклинилась Марин, привлекая внимание всех девушек, даже Уртир и Мираджейн. "Не правда ли, она как-то смешно ходит?"

И тут же взгляды всех девушек упали на Кану. И тут они увидели, что Кана действительно хромает.

"Думаешь, они сделали это вчера вечером, когда все разошлись по домам?", - спросила Марин, и... культурная... часть ее мозга заработала на полную мощность.

Услышав вопрос Марин, Уртир и Мира сразу же сузили глаза. Несмотря на то, что мгновение назад они только спорили, они установили зрительный контакт. Затем, в одно мгновение, они решили, что допросят Кану и получат ответы на все свои вопросы.

"Кстати, а почему Эрза не с ними?", - задала очередной вопрос Марин.

"Она, наверное, тоже бездельничает", - вмешалась Мира. "Я тоже должна была раньше нее попасть в S-класс".

"Вообще-то, она взяла задание и ушла сегодня раньше", - ответила Уртир. "Я видела, как она взяла задание А-класса, когда все еще завтракали".

"Хмф!", - фыркнула Мира. "Я так и знала, что она бездельничает, это только квест А-класса, как жалко".

Решив не обращать внимания на необоснованную обиду Миры на Эрзу, остальные девушки решили посмотреть на шоу, которое начиналось у бара.

Несколько минут назад, до того, как Альфонсо, Элисия и Кана вошли в зал гильдии, Гилдартс сидел у барной стойки и разговаривал с Макаровым, Ур и Рэн.

"Ну что, с Сето все в порядке?", - спросил Гилдартс, не увидев утром Гозабуро.

"Он в порядке", - ответила Рэн. "Несколько дней постельного режима и он вернется".

"Что ты с ним сделала?", - с любопытством спросила Ур.

"О, сначала я просто хотела немного поговорить с ним", - ответила Рэн. "Но он, видите ли, начал оправдываться за свое поведение".

Макаров, Гилдартс и Ур понимающе кивнули.

"И каждый раз, когда он это делал, я его била... сильно". Рэн продолжила. "А когда это не помогало, я использовала [Воющий голос]".

"Серьезно?", - недоверчиво спросил Макаров. "Это же заклинание, достаточно сильное, чтобы разогнать взрыв".

"Ну, он довольно крепкий", - ответила Рэн. "В любом случае, у него сейчас всего несколько сломанных костей. Я уже вправила кости и наложила повязку, так что через некоторое время он будет в порядке".

'Надо запомнить, что ее нельзя злить', - одновременно подумали Макаров, Гилдартс и Ур.

"Тогда, наверное, поэтому и Сун здесь нет?", - спросила Ур. "Наверное, она осталась дома, чтобы присматривать за отцом".

"Ну... вроде того", - ответила Рэн с неловкой улыбкой.

"Что ты имеешь в виду?", - спросил Гилдартс.

"Это правда, что она осталась дома", - Рэн слегка усмехнулась. "Но это не для того, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Она, видите ли, очень разозлилась, что он испортил день рождения Каны".

"О...", - понимающе сказала Ур.

"И что ж... Она планирует высказать ему все, что думает, когда он очнется", - сказала Рен, завершая свое объяснение.

"Я слышал о том, что случилось прошлой ночью, от Гилдартса". сказал Макаров. "И, честно говоря, он перегнул палку".

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3307541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь