Готовый перевод DxD: Solomon's Game / DxD: Игра Соломона: Глава 9

Иссей вернулся в приют после дневной тренировки, и делал это медленно. Отчасти потому, что он устал, отчасти из-за красивого снега, падавшего с неба, а отчасти потому, что он оправлялся от ещё одной головной боли, которая относилась к более серьезной категории. Теперь был вечер, и ветер усиливался, а значит, ему следовало спешить в приют, но он не мог не любоваться падающим снегом. Это было так красиво в его глазах, так чисто, так невинно. Соломон тоже смотрел на это с трепетом, так как до этого снега почти не видел, но Драйг просто не любил холод.

По правде говоря, ему все еще было грустно, что предстоящее Рождество он проведет без кого-либо, но Драйг и Соломон помогли ему справиться с этим. Он мог скрыть свое присутствие как Красный Император Драконов, так что приют был в безопасности!

В конце концов он добрался до приюта, открыл дверь и вошел внутрь, поставив свою обувь рядом с другими и подождав, пока она высохнет. Но когда он входил в приют, к нему подошла одна из монахинь. — О, Исей, слава Господу, что ты прибыл! — сказала монахиня, почему-то довольно весело. - Здесь есть кое-кто, кто хотел бы поговорить с тобой.

— А? Со мной? Почему? — спросил он, но тут Соломон и Драйг оживились.

«Усыновление?» спросил Соломон.

«Это кажется подозрительным. Уже довольно поздно, и они специально просят Иссея». сказал Драйг, выражая свою озабоченность. «Будь осторожен, Исе.»

Иссей слушал своих наставников и, прежде чем монахиня успела спросить, продолжил. — Они попросили именно меня? — спросил он, и монахиня на секунду остановилась.

— Нет, не совсем, но было дано довольно подробное описание! Я имею в виду, что у нас есть другие дети с каштановыми волосами и глазами, но ты единственный со шрамом на руке. — монахиня ответила, и Соломон, Драйг и даже Иссей отнеслись к этому скептически. — Но не будем медлить! Пошли! Она хочет с тобой познакомиться!

Не теряя времени, монахиня отвела Иссея в другую комнату, где он заметил странную девушку, разговаривающую с администратором приюта. И Соломон разделял мнение Иссея, что его удивило. «Какая красота!» воскликнул Соломон прежде, чем Драйг вздохнул.

«Черт возьми, Соломон! Я знаю, что тебе нравятся женщины, но постарайся сосредоточиться! Это ненормальная женщина, разве ты не понимаешь?» сказал Драйг встревоженно, и Соломон, и Иссей зацепились за это, но Соломон не совсем понял. «Точно, ваши чувства более ограничены. В таком случае, позвольте мне сказать прямо: она сверхъестественное существо - некошо. Я чувствую ее ауру и запах, в этом нет сомнений!»

«Они опасны?» мысленно спросил Иссей.

«Очень, но я не знаю, по каким причинам она захотела связаться с тобой. Есть шанс, что мы были неосторожны, и она знает, что ты Красный Император Драконов, ситуация, в которой ты должен быть готов либо сражаться, либо бежать». сказал Драйг.

«Я согласен с Драйгом», добавил Соломон. « Если это… существо так опасно, как ты говоришь, тогда мы должны быть готовы! Даже если она выглядит довольно молодо».

«Не обманывайся внешностью!»

Пока они разговаривали, Иссей встретился глазами с девушкой, заметившей его взгляд. Насколько он мог судить, Соломон был прав, она была очень красивой. Ее орехово-золотые глаза, хоть и были знакомы, он не мог вспомнить, где именно. Но он не мог не заметить ее одежду и тело, которые действительно привлекали внимание. Девушка перед ним была одета в светло-голубые джинсы, которые красиво облегали ее бедра, и в хорошо сидящий топ на ее торсе, окрашенный в зеленый цвет с застёжкой-цветочком, которая, казалось, немного боролась с ее стройным бюстом. Волосы у нее были длинные, черные и на вид гладкие, а челка падала набок.

— Привет, малыш. — сказала она, приседая до его уровня. — Ты Иссей? — ее голос звучал приятно для слуха, но внутри Иссея Драйг повторял свои слова. Не обманывайся. Пока они не узнают, чего она хочет, Драйг и Соломон посоветовали Иссею быть осторожным.

— Да, мэм, — вежливо ответил Иссей, не видя смысла устраивать здесь сцену. Не то чтобы он мог просто достать свой Усиливающий Механизм и начать палить во всё вокруг.

— О, пожалуйста, не надо таких формальностей. — сказала она, немного посмеиваясь. — Кроме того, это заставляет меня казаться старой. Если ты настаиваешь на том, чтобы быть вежливым, по крайней мере, зови меня мисс.

Иссей кивнул головой. — Хорошо, мисс. — затем он повернулся к администратору и монахине. — Что происходит?

— Ну, Иссей, эта юная леди на самом деле собирается усыновить тебя. Она специально попросила тебя, везучий мальчик. — сказал администратор. — Ты здесь меньше года, а уже едешь в новый дом

— Усыновить? — повторил Иссей, глядя на девушку, которая просто улыбнулась ему. — Значит ли это, что мне нужно сменить фамилию?

— О, я не заставлю тебя изменить её, если ты не хочешь! — сказала девушка, избавляя его от беспокойства. — Если хочешь, можешь оставить свою старую фамилию. Да, кстати, чуть не забыла. Меня зовут Курока Тодзё.

«Она ужасно мила,» заметил Соломон.

«Да, пока она не начнет промывать мозги Иссею», сухо и скептически ответил Драйг. Он не доверял ёкаям, ни капельки! Но было еще что-то с ней, другой запах. Он казался знакомым, но он никак не мог сообразить в чём дело.

— Ну что, Иссей? — монахиня посмотрела на него сверху вниз. — Как насчет того, чтобы мы оставили вас двоих наедине, чтобы немного узнать друг друга? После этого мы можем обсудить и, надеюсь, оформить усыновление. — Иссей слегка кивнул, затем монахиня подошла к администратору, выведя мужчину из комнаты и оставив их наедине для разговора. Однако, как только они вышли из комнаты, Курока вздохнула с облегчением.

— Слава духам, они ушли, ня. — сказала она, затем, к удивлению Иссея, у нее на голове выросла пара кошачьих ушек, а сзади - два хвоста. Она хихикнула над ним, снова присела на корточки и улыбнулась ему. — Не волнуйся, я не кусаюсь!

Глаза Иссея оставались широко раскрытыми, даже когда Драйг и Соломон сузили свои глаза в ментальном мире. «Видишь? Я так и знал!»

«Подожди секунду. Посмотри на ее уши и хвост... черные, совсем как у вчерашней кошки.»

«У меня было предчувствие насчёт этой кошки, так что, думаю это так».

— Ты была… — начал Иссей, пытаясь подобрать слова, но его глаза постоянно отводились к ее ушам. Они выглядели очень мягкими, и она сидела на корточках до его уровня, чтобы он мог дотянуться до них.

— Кошка, которую ты подобрала вчера? Это была я, да, ня! — довольно весело признала Курока. — Спасибо, что вытащил меня из холода, ты был очень мил, и за то, что накормил меня, ня. — эти звуки «ня», которые она издавала, тоже были довольно милыми.

«Иссей, послушай меня,» сказал Соломон, начиная вживаться в свою роль. «Задай ей эти вопросы».

Иссей с помощью Соломона начал задавать Куроке несколько вопросов. — Почему я? — спросил он, потом указал на себя. — Почему ты усыновляешь меня? Это потому, что я Красный Император Драконов?

— Так ты знаешь о своей силе, ня? — снова спросила Курока, потом начала серьезно отвечать. — Ну, частично, но с одной стороны, я также хотела отблагодарить тебя за то, что ты меня принял. И усыновить тебя кажется идеальной идеей! Но я также хочу этого, потому что это поможет мне, ня.

— Помочь тебе? Чем? — спросил Иссей.

— Ну, я не только Нэкошоу, но и Бродячий Дьявол. — она призналась, и услышав это, Драйг взорвался в голове Иссея.

«ИССЕЙ, ОСТОРОЖНЕЙ!» сказал он, заставив Иссея вздрогнуть. «БРОДЯЧИЕ ДЬЯВОЛЫ — ЭТО ВОЗРОЖДЕННЫЕ ДЬЯВОЛИ, ТЕ, О КОТОРЫХ Я ГОВОРИЛ ТЕБЕ РАНЬШЕ, НО ОНИ ЛИБО СБЕЖАЛИ, ЛИБО УБИЛИ СВОИХ ХОЗЯЕВ!»

«Подожди, Драйг, похоже, она не жаждет крови!» сказал Соломон, стараясь быть голосом разума. «Иссей, продолжай задавать вопросы!»

— Б-б-бродячий дьявол? — спросил Иссей, заикаясь. — Ты сбежала от своего хозяина?

 

http://tl.rulate.ru/book/89832/2914119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь