Готовый перевод Harry Potter and the Aftermath / Гарри Поттер и последствия.: Глава 14.

Гарри последовал за Тором, а тот, в свою очередь, за одним из сотрудников корабля, который ждал асгардца в конце коридора. Через несколько минут лавирования по коридорам комплекса они подошли к раздвижной двери, которая открылась, впуская Тора и его проводника. Гарри стремительно бросился вперед и прошел через дверь, которая плавно закрылась за ним.

Он стоял на платформе, с которой открывался вид на ряды компьютеров, вокруг которых суетились операторы. За ними было огромное пространство стекла, разделенное шестиугольной рамной конструкцией, которая смотрела в темное небо.

Он стоял на платформе, с которой открывался вид на ряды компьютеров, вокруг которых суетились операторы. За ними находилось огромное пространство стекла, разделенное шестиугольной рамной конструкцией, которая смотрела в темное небо. Ближе к нему, в центре платформы, стоял большой круглый стол, вокруг которого сидели знакомые лица. По разные стороны стола сидели рыжая голова и Солдат. Баннер стоял между ними, за стулом, скрестив руки, и смотрел на экран, лежащий на столе. Или на один из нескольких экранов. На каждом сиденье было по экрану, и на каждом из них была одна и та же фотография Локи, стоящего в кубе из стекла и металла - причудливой клетке. Тор едва взглянул на экран и отвёл взгляд, предпочтя смотреть в одно из ближайших окон. Гарри стоял рядом с ним, однако его внимание было приковано к ближайшему экрану.

"Мы подумали, что вы захотите присутствовать", - прокомментировала женщина со своего места рядом с самым большим и единственным горизонтальным экраном, на котором отображалась запись с камеры на платформе. Тор кивнул, не отрывая взгляда от черного стекла.

"На случай, если это неясно".

Глубокий голос доносился из динамиков по всему помещению, пока Гарри наблюдал за тем, как темнокожий мужчина сталкивается с Локи. Широкоплечий, в длинном черном плаще и повязке на глазу, он излучал силу, как и Кингсли; Гарри подозревал, что именно он был главным на этом корабле.

"Если вы попытаетесь сбежать, если хотя бы поцарапаете это стекло..."

Мужчина нажал кнопку на консоли рядом с собой, и глаза Гарри расширились: с жужжанием пол под камерой откинулся. Из динамиков донесся свист - микрофоны уловили ветер, который рассекал самолет.

"Тридцать тысяч футов прямо вниз, в стальную ловушку. Понимаешь, как это работает?"

Мужчина задержал взгляд Локи еще на мгновение, жестом указав на панель управления, прежде чем нажать кнопку, чтобы закрыть отверстие.

"Муравей. Сапог".

"Впечатляющая клетка". Голос Локи был шелковистым и почему-то нервировал Гарри, который подошел поближе к экрану, чтобы лучше видеть. "Думаю, она не предназначена для меня".

"Создан для чего-то гораздо более сильного, чем ты".

Бэннер напрягся, привлекая внимание Гарри. Он озадаченно посмотрел на него, прежде чем Локи снова заговорил тоном, напоминающим Драко, который всегда вызывал у Гарри желание ударить светловолосого мальчика.

"О, я слышал. Бездумное чудовище, заставляющее играть в то, что он все еще человек".

Рыжая голова повернула голову, чтобы посмотреть на Бэннер, и Гарри заинтригованно посмотрел между ними. Доктор встретил ее взгляд быстрой самоуничижительной улыбкой, а затем снова посмотрел на экран, но Гарри уловил в нем напряжение, несмотря на его непринужденную манеру поведения.

Значит, этот человек, как и другие - Тони, Тор и Капитан, - был особенным. Зверь, маскирующийся под человека, то есть оборотень? Или что-то в этом роде. Таких людей часто не понимают, он слышал много разглагольствований Гермионы об их правах, это объясняло некоторые действия персонала в отношении этого человека, он заметил, что они казались немного более напряженными вблизи него. Но эта клетка... если бы ее уронили с человеком внутри, это было бы катастрофой. Мысль о том, что человеку грозит такая участь только за то, что он перевертыш, встревожила Гарри и заставила его по-новому взглянуть на окружающих его людей. Он снова посмотрел на Баннер. Насколько охотно он участвовал в этом процессе?

Теоретически это могло означать, что рыжеволосая тоже обладает какими-то способностями. С другой стороны, она была единственной, кто был одет в такую же форму, как и другие военные, так что, возможно, это и не так. Он снова посмотрел на экран и понял, что пропустил ответ парня. Локи снова заговорил.

"Ооо. Ты сгораешь от желания подойти так близко, получить Тессеракт, обладать силой - неограниченной силой, и ради чего? Теплый свет для всего человечества? А потом тебе напомнили, что такое настоящая сила".

Гарри нахмурился, слова Локи что-то всколыхнули в глубине его сознания, но он не мог определить, что именно.

"Ну, дай мне знать, если "настоящая сила" захочет получить журнал или что-то в этом роде".

Гарри смотрел, как Фьюри выходит из комнаты, и в голове у него все крутилось. Вокруг него зашевелились обитатели другой комнаты.

"Он действительно растет в тебе, не так ли?" сказал Бэннер, оглядывая своих собеседников.

"Локи собирается затянуть это дело", - солдат оторвал взгляд от экрана, чтобы посмотреть через Гарри на Тора. Даже после стольких лет все это было несколько нервирующим: "Тор, в чем его игра?"

Тор продолжал смотреть в окно, отвечая: "У него есть армия, называемая Читаури". Он повернулся к остальным, бросив взгляд на Гарри: "Они не из Асгарда и не из какого-либо известного мира. Он намерен повести их против вашего народа. Они завоюют ему Землю, а взамен я ожидаю Тессеракт".

"Армия. Из космоса". Гарри не мог сказать, уловил ли он цинизм в тоне солдата или нет, но сам он был слегка шокирован. Но с другой стороны, какое право он, фигура, которая по маггловским представлениям не должна существовать, имеет спорить с инопланетянами?

Бэннер снял очки и сложил их, обращаясь к солдату, который, судя по всему, был здесь лидером: "Он строит себе еще один портал. Вот для чего ему нужен Эрик Селвиг". Доктор жестом указал на Тора, но это заявление прозвенело и для Гарри. Разве Гермиона не спрашивала его об "Эрике"? Каковы были шансы, что это тот же самый человек? Зная его удачу, можно сказать, что она выше средней.

Тор тоже вздрогнул при упоминании этого имени: "Селвиг?"

"Он астрофизик", - уточнил Баннер.

"Он друг", - возразил Тор.

"Локи держит его под контролем. Какое-то заклинание. Вместе с одним из наших". добавила рыжая голова. Контроль разума? Как проклятие Империуса? Или что-то связанное с этим извращением природы, которое он здесь исследовал. Как бы это ни было сделано тогда, это было еще более "непростительно", чем проклятие разума. Не то чтобы он знал о каждом применении этого заклинания.

"Я хочу знать, почему Локи позволил нам взять его. Не отсюда же ему вести армию". Солдат окинул комнату беглым взглядом, чтобы преувеличить свою мысль. И это было очень хорошо.

"Слушай, я не думаю, что тебе стоит зацикливаться на Локи", - внес свой вклад Баннер, - "У этого парня мозги как мешок с кошками. От него так и несет безумием".

Гарри позволил себе кривую ухмылку, по какой-то неумолимой причине напомнившую ему миссис Фиггс. Однако Тор был не так впечатлен, он обиженно шагнул вперед.

"Поосторожнее с выражениями! Локи не поддается разуму, но он из Асгарда и он мой брат".

"Он убил восемьдесят человек за два дня", - безразлично прокомментировала рыжая, закатив глаза, и посмотрела на Тора, который на мгновение задумался, прежде чем осторожно ответить.

"Он приемный".

http://tl.rulate.ru/book/93876/3163832

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь