Читать The White Ribbon of Fate / Белая лента судьбы: Часть 8 Мирные дни :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The White Ribbon of Fate / Белая лента судьбы: Часть 8 Мирные дни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как и обещал командир, после того, как они отдали деревню прибывшему отряду, все члены команды Ши Ю, отправились в ближайший город для поедания обещанного мороженного. Хоть Шидже был категорически против, ссылаясь на рану брата, тот говорил, что все в порядке и его духовная сила уже залечила данный удар.

Это была ложь. Но, он обещал и не мог нарушить слова перед подопечными, поэтому, несмотря ни на что, выполнил обещание и скрывая дрожь боли, как ни в чем не бывало, расположился за столиком, спокойно поедая клубничное мороженное. Ши Ю сидел напротив опечаленного Шидже, который не ел, а елозил прибором по чашки с мороженным.

— Младший братец, тебе не понравилось мороженное? — предположил Ши Ю видя печальный взгляд младшего брата.

— Нет, оно должно быть вкусное, спасибо. — «Ты ж даже не пробовал» озадаченно подумал Ши Ю. Парнишка, все ещё грустно глядел в своею тарелку, не приступая к пище.

— Тогда почему на тебе такая грустная мина? — Шидже наконец перестал баловаться с едой, и посмотрев на брата, взглядом провинившегося ребенка, ответил:

— Вчера брат Ю разозлился на меня. Младшему брату стыдно перед старшим братом и ему правда очень жаль. Я не достоин получать столь вкусное лакомство от братика. — склонив голову в извинениях пробормотал Шидже.

«Все же он ещё такой ребенок. Стоит ему раз ответить в грубом тоне и тот сразу раскисает». Выдохнув и поняв, что это в какой-то степени даже мило, Ши Ю порывшись в карманах окликнул Шидже, попросив того протянуть руки. Младший брат, как всегда, без раздумья сделал все как сказал Ю, и находясь все ещё с опущенной головой, он протянул руки. Но почувствовав, как в них оказался какой-то предмет наконец поднял голову.

Поднеся предмет ближе к себе, Шидже увидел игрушечную деревянную птицу с острым клювом, находящуюся будто в полете. Глаза ребенка поднялись на брата с немым вопросом: «Что это?»

— Я решил, раз ты не помнишь была у тебя в детстве игрушка или нет, то я её тебе дам.

— Ты… Братец Ю, ты сам её сделал? — бережно держа игрушку из дерева, словно та была из хрупкого хрусталя, Шидже боялся даже не так надавить на неё.

— На самом деле это очень легко, главное, чтоб крылья были одинаковые для равновесия. — с явной гордостью произнёс Ши Ю.

Всю ночь он не мог уснуть от боли и мыслей о своих первых убийствах, но потом он вспомнил о Шидже и о том, что у него никогда не было игрушек. Занимаясь вырезанием из дерева, Ю наконец смог отбросить мыли о боли и всем ужасе дня. Поэтому, Ши Ю вновь корил себя в неискренности, что даже делая для младшего брата подарок, он делал лучше себе, хотя в тот момент искренне думал лишь о нём.

— Спасибо — произнёс дрожащий голос. Подняв взгляд на младшего брата, Ю вновь замер, увидел слезы вместе с улыбкой.

— Хватит реветь, ты же мужчина! — приказал тот. Младший братец поспешно вытер лицо рукавом и вновь уставил счастливый взгляд на брата, тот поиграв с ним в гляделки в течении минуты, все же сдался и приказал съесть свою порцию иначе больше никогда не угостит его ничем, тот, разумеется, послушался и уже через две минуты тарелка была пуста.

Закончив с трапезой, Ши Ю со своими подопечными вышел из заведения, не обращая внимания на глазеющих людей, но подбежавший ребенок, всё же заставил обратить на себя внимание, с искренним восторгом наблюдая за роскошным одеянием учеников. Люди в городе ходили в поношенных, слегка грязных одеждах, поэтому ученики святого духа, одетые в белоснежные бирюзовые одеяния, были как белое пятно на черном фоне. Ребенок так мило смотрел на капитана и тот, невольно, подарил ему мелкую улыбку, но не успев ничего сказать, как ребёнка тут же забрала худощавая женщина, с неким страхов в голосе произнеся:

— Прошу прощение, мой сын очень мал и не умеет правильно вести себя с заклинателями! — сделав поклон и не дав ничего сказать Ши Ю, женщина поспешно увела ребёнка, упрекая того в непослушании. — Не вставай на пути таких великих людей! Нам нельзя быть рядом с ними. — эти слова вызвали у командира огорчение. Он думал, что лишь в его деревне люди без духовных сил считают себя ничем, а заклинателей богами, но ошибся.

Всю обратную дорогу, все подопечные Ши Ю, как один, хотели быть ближе к командиру, разговаривая и благодаря того за спасение их жизней. Ши Ю же, когда оборачивался назад, видел довольное выражение младшего брата, играющего своей новой игрушкой, сидя верхом на лошади.

«И вправду как ребенок» думал про себя Ши Ю, неимоверно радуясь счастью своего любимого братишки.

Прибыв в школу святого духа, первым делом, все ученики направились к лекарю на осмотр. А тот, кому помощь в лечении была нужна больше всех, должен был сначала отчитаться перед главой школы об успешном выполнении похода.

Несмотря на то, что результат был 100%, отец, явно был им совершенно не доволен, а вот прибывший от ордера Си глава Юншэн, был вполне удовлетворен и обещал сообщить своему господину о итогах.

Выйдя из Дяоцзяолоу, раненый, больше всего хотел скорее показаться лекарю, понимая, что действие обезболивающих пилюль уже прошли и скоро он просто упадет в обморок от сильнейших спазмов. Не успел Ю пройти и половины пути, как его окликнул старший брат. Ши Ю лишь мысленно выдохнул от досады, и как ни в чем не бывало, повернулся к брату даря тому лёгкую улыбку.

— Ты звал меня брат? — пытаясь держаться от невыносимой боли спросил Ши Ю.

— Хотел выразить брату Ю свое восхищение. — стоя в пяти шагах от младшего брата, Ши Шэнли выглядел таким же недовольным, как и отец. — Пойти в поход с новоприбывшими, выполнить все в идеале без единой жертвы, не каждый с этим справится. — последние слова были сказаны с явным упрёком.

— Мне лестны твои похвалы брат, но я не считаю, что сделал нечто особенное, мне был дан приказ и я выполнил его. — невозмутимо и будто ничего не поимая ответил Ши Ю.

— Разве приказ был таков? — этот вопрос заставил Ши Ю сдержать секундное молчание. Конечно, он понял, приказ был освободить деревню от демонов и не нужных учеников. Но Ши Ю, мучаясь от боли, все так же делал вид будто не понимает, о чем речь.

— Не опозорить школу и выполнить задание, таков был приказ. — Ши Шэнли, подойдя к Ши Ю и стоя почти вплотную смотрел на него взглядом дикого зверя. Он немного подрос и был вновь выше своего младшего брата, примерно на 4 сантиметра. Но не смотря на горящие ненависти глаза, голос того был спокойный и ровный:

— Брат Ю, понимаю, ты хочешь всегда казаться хорошим, но иногда нужно запачкать руки ради блага. — «Казаться хорошим?» Странно, что именно это вызвало больше потрясения у Ши Ю, чем слова «Запачкать руки».

Ши Ю не может признать себя «хорошим человеком» и всё свои действия списывает на личное благо. Мама учила быть добрым ко всем, помогать и никогда никого не обижать. Отец учил в первую очередь думать о власти и почете, не обращая внимание на пустых людей.

Всё это смешалось в неустойчивой психике ребенка и как итог, Ши Ю пытается угодить всем не думая о себе, но его мозг против такого насилия над собой, потому-то и даёт мысль, что все чего бы не делал Ши Ю, он делает лишь для себя.

Впав в раздумья, Ши Ю поднял глаза на старшего брата и тот сначала начал двоиться, а затем и вовсе мутнеть. Последнее, что смог услышал Ши Ю было испуганный голос Ши Шэнли зовущий его:

— Брат!

***

Придя в сознание Ши Ю обнаружил себя в комнате лаже на животе. Стоило ему пошевелиться и в спину вновь ударила струйка боли, от чего тот понял, что пока вставать нельзя. Но долго лежать в одиночестве ему не пришлось, так как в комнату зашёл недовольный Джианю Дяо.

— Господин Ши Ю, как вы могли скрывать, что ранены? — лекарь был явно зол за такой поступок, казалось бы, умного и уважаемого человека. — Хорошо, что господин Шидже предупредил меня и я сразу подготовил лекарства как раз, когда господин Ши Шэнли принес вас ко мне. — «Какие же все-таки у меня хорошие братья» ликовал про себя раненный, несмотря на упрёки лекаря.

— Извините, за доставленные хлопоты, я как раз направлялся к вам, но как вы уже видите не успел. — объяснялся покалеченный парень перед злым мужчиной.

— Вы должны были прийти сразу, как вернулись.

— Мне нужно было доложить отчёт.

— Мне сказали, что вы посетили город.

— Я обещал…

— Господин Ши Ю! — впервые раненый парень слышал, как лекарь кричит и когда тот осознал, превышения своих полномочий сменил тон. Хоть Джианю Дяо, прекрасно знал господина Ши Ю, который ни когда бы не причинил лекарю вреда, но все же смягчил голос — Ваша рана была очень серьезной. Хоть жизни ничего не угрожает, но на спине господина Ши Ю навсегда останется шрам.

— Он так велик? — Ши Ю чувствовал, как болит его спина, но не знал на сколько глубок шрам.

— Не велик, а глубок. — пояснил мужчина, бегло пробежавшись по спине парня.

— Ничего страшного, я по-вашему, кто? Милая девица, которая боится небольших изъянов на теле? — язвил Ю. — Шрамы мне не страшны, главное, что все живы. — успокаивал, лежащий на кровати раненный, обеспокоенного лекаря. Ши Ю говорил правду, ему действительно было все равно на шрам, кто на него будет смотреть?

Джианю Дяо лишь выдохнул, поняв, что изменить уже сформировавшиеся мнение господина невозможно, поэтому молча сделал процедуру, помазав спину мазью, избавляя от боли.

Закончив, лекарь, видимо решив подбодрить парня, проговорил:

— Думаю, господину Ши Вейж не нужно знать об этом.

— Спасибо. — это правда подняло Ши Ю настроение. Узнай отец о том, что его сын, не только привел всех учеников назад в школу целыми и невредимыми, но ещё и сам чуть не умер, ему бы точно досталось.

На самом деле Джианю Дяо сильно рисковал, обманув старшего брата в том, что Ши Ю просто вымотался из-за большой потери духовной энергии. Лекарь, как и все, знали, как Ши Шэнли чтит отца и как докладывает ему, даже о самых мелких нарушениях, потому-то и пришлось придумывать обман во благо раненому.

План, по спасению больного, прошёл гладко. Неделю Ши Ю не выходил из комнаты, полностью углубившись в изучения новых техник, а лекарь, будто невзначай, заходил к нему в комнату протирая рану лекарством. Как итог, Ши Ю вновь мог ходить, не испытывая боли, и уже был готов идти на тренировки, хоть лечение нужно было продолжать ещё как минимум неделю, но у Ши Ю не было такой роскоши как время.

Несмотря на его уровень духовной энергии и статуса «одарённый ученик», ему все равно нужно было показываться перед учителями, дабы те оценивали его способности. По правде говоря, тот их не признавал. Ши Ю всегда сам учил свитки, сам тренировался и сам постигал духовных путь, а его учителя всегда лишь наблюдали. Но все же стоит поблагодарит, что хоть не мешали.

Одеваясь после трехдневного кроватного режима, Ши Ю решил все же взглянуть на свою спину, через отражения окна. И он понял почему лекарь столь сильно переживал… Чуть ниже лопаток находился огромный почерневший сгусток свернувшийся кожи. Было такое впечатление, будто кто-то просто откусил от парня это место и поджег его «Да увидев такое дети вряд ли смогу спокойно спать»

Выйдя из комнаты, первого кого увидел Ши Ю, это младшего брата Тао, принявшегося сразу узнавать о самочувствие старшего брата Ю. Тот как обычно ответил, что: «Все хорошо».

Идя вниз по лестнице, братья увидели Ши Шэнли, который будто случайной стоял там, хотя его комната находилась совсем в другой стороне, вновь сведя губы в улыбке Ши Ю начал разговор:

— Братец Шэнли, большое спасибо тебе, Джианю Дяо рассказал о том, как ты принёс меня к нему неся на спине, этот брат очень тронут. — поклонившись и поблагодарив брата произнёс Ши Ю.

— В следующий раз думай, что делаешь. — «Братец Шэнли никогда не смени злость на милость?» подумалось Ши Ю.

Трое братьев двигались по длинной деревянной беседке, которая вела к каменному тренировочному полю. Придя туда, Ши Ю, первым делом, заметил сражающегося младшего братца. Против него выступали четыре ученика, но он раз за разом побеждал каждого, и видя это, его учитель отправлял следующую партию с ним на бой. Ю, смотря на все это, не испытывал страха за Шидже, он восхищался его техникой и тем, как тот ловко и быстро побеждает врага одного за другим, оставаясь все так же в учебном кругу.

Тренировка «духовный круг» была обыденным делом среди учеников. Суть ею проста: в кругу находятся сражающиеся, и кто первый вытолкнет другого из круга с помощью деревянного меча, тот и победил. Но, обычно сражаются один на один и, когда первый вылетает, другой идёт на замену. Почему же сейчас в кругу стоят уже пятеро против одного? Сильно увлекшись битвой, Ши Ю не заметил, как двое братьев уже куда-то ушли.

— Господин Ши Ю! — раздался голос позади, и Ши Ю, не успев обернуться, заметил, как увидевший его Шидже тоже отвлекся, посмотреть на прибывшего братца и из-за этого его все же вытолкнули из круга.

«И зачем отвлекся?» подумал Ши Ю, но все же обратил внимание на того, кто его позвал, это были 7 подопечных, которые вновь пришли поблагодарить и поговорить с командиром. Закончив беседу, Ю подошёл к, будто ждущего своей очереди поговорить с братом, Шидже, стоящего у дерева с руками за спиной.

— Братец Шидже, отличная техника, не отвлекись ты, думаю, положил бы всех учеников. — похвалил брата Ши Ю, но тот не отвечал, все ещё смотря в землю, чем вызвал крайнее непонимание у старшего брата. Опустив голову, из-за чего волосы двенадцатилетнего подростка закрыли его глаза, Шидже тихо проговорил:

— Бортик Ю, ты так популярен…

— Это плохо? — пожав плечами и скрестив руки на груди, Ши Ю наблюдал за все ещё опустившим голову братом.

— Для брата Ю нет, а для младшего брата Шидже да. — голос младшего брата был беспокойным и, в какой-то мере, даже злым.

— Почему же? — удивился Ши Ю.

— Брат Шидже хочет, чтобы брат Ю… — продержав немного паузы и нервно сжав кулаки, ребенок все же закончил мысль. — Был только его! — эти слова были произнесены чуть громче, но все ещё без зрительного контакта. Для Ши Ю все это выглядело, как детское нытье, ничем не обоснованное и глупое.

— Не неси чушь. — Ши Ю решил объяснить непутевому ребенку реальную жизнь. — Я всегда буду считать тебя братом, всегда помогу если надо, но… — так же сдержав небольшую паузу, Ши Ю, говоря всё тем же спокойным тоном, заставил стоящего у дерева парня вздрогнуть, закончил предложение. — Не надо присваивать меня.

После этих слов, Ши Ю оставил Шидже одного возле дерева, а сам пошел тренироваться. После прочитанной теории, ему следовала применить практику. Он всячески старался откинуть недавний разговор с младшим братом, но не мог и все задавался вопросом «Что это на него нашло?»

Закончив с тренировкой, одарённый заклинатель хотел пойти к себе, но никак не мог унять волнения в груди «Может не стоило ему так говорить? Он все же ещё ребенок…» Ши Ю, считая себя виновным в данном разговоре, всё же побрел в комнату Шидже, дабы нормально поговорить. На самом деле, Ши Ю разозлили не слова брата, а его отношение. Они не виделись неделю, а он вместо приветствия начал кидаться упрёками. Но Ши Ю же старше и должен был понимать юношеский характер и вести себя достойней.

— Кто? — послышался безрадостный голос Шидже, когда Ши Ю постучал в его дверь.

— Угадай. — произнёс старший брат и дверь перед ним тут же открылась. — Могу я войти? — спросил Ю, младший брат кивнул, но старательно избегал зрительного контакта.

«Злится?»

Комната Шидже, как и у всех учеников, была чересчур маленькая. Туда помещалась лишь небольшая, односпальная кровать, стоящая у правой стены и мелкий квадратный стол, находящийся у левой стены, расстояние от которого было всего два шага до кровати. Комната не превышала 5 квадратных метров. Но, иметь комнату, даже столь маленькую, уже было радостью для заклинателей. Некоторым вовсе приходилось тесниться толпой в таких же по площади покоях, поскольку учеников стало много, а мест на всех не хватало.

Ши Ю прошёл прямо, встав у окна, Шидже, медленно прикрыв за ним двери, всё так же стоял на месте, будто боясь приблизиться к своему старшему брату.

— Ты злишься? — прервав тишину, спросил гость.

— За что мне на тебя злиться? Это ведь старший брат, должно быть зол на, не следящего за языком, младшего брата… — тихо проговорил хозяин комнат, стоя на месте. Ши Ю не знал, как объяснить младшему брату, почему тот разозлился. Поэтому, не придумав ничего лучше, лишь тихо и виновато произнёс:

— Прости… — эти слова заставили хозяина комнаты всё же поднять взгляд с пола и перевести его на гостя. — Брат Шидже, мне не стоило так грубо отвечать тебе, ты ведь не сказал ничего плохого. — извинялся молодой человек, правда чувствуя себя виноватым. Ши Ю никогда не считал извинения постыдным делом. Потому ему никогда не составляло труда просить прощения, если он правда был виноват. — Я ведь и так «твой брат», но ты должен понимать реальную жизнь. Человек не может быть чьим-то, всё же он личность, а не вещь, которую можно спрятать от всех, потому не стоит так реагировать, на моё общение с другими людьми. — Ши Ю пытался объяснять все как можно мягче, но казалось, Шидже лишь ещё больше погружался в свои детские обиды. Гость смотрел на хозяина маленькой комнаты, который, не отвечая, вновь принялся осматривать деревянный пол. — Наверное, ты ещё слишком мал, чтоб понять это. Но ничего, я уверен, с годами ты сам будешь смеяться над этими словами, а пока просто помни. — подойдя к Шидже и положив руку тому на макушку, продолжал говорить Ши Ю. — Твой старший брат тебя очень любит и будет любить несмотря ни на что. Потому не надумывай лишнего, хорошо?

— Угу… — не поднимая головы промычал младший брат, не скрывая смущения. Ши Ю, увидев, как уши братишки стали алыми, невольно усмехнулся, подумав что это мило.

Больше эта тема не поднималась. Ши Ю уже решил, словно того разговора и вовсе не было. Шидже вел себя как обычно и их общение было все таким же приятным и милым.

Так прошел почти год, Ши Ю сам постигал самосовершенствование, изучая привлекшие его внимание техники, а Шидже стал прикладывать ещё больше усилий для тренировок. Все было так хорошо и спокойно, Ши Ю желал бы навсегда сохранить это спокойное время.

Особенно, если бы знал, что скоро всему этому придёт конец…

http://tl.rulate.ru/book/95828/3266205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку