Читать Douluo Dalu 2: Heavenly Eyed Douluo / Доулуо Далу 2: Доулуо с небесными глазами: Глава 2: Стать мастером души :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на протяжении дня. Подробнее:https://tl.rulate.ru/blog/190086

Готовый перевод Douluo Dalu 2: Heavenly Eyed Douluo / Доулуо Далу 2: Доулуо с небесными глазами: Глава 2: Стать мастером души

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2: Стать мастером души

Год спустя.

- ...Хорошо. Еды и воды мне хватит на пару дней, - Дай Юхао, выглядевший немного старше, но все еще остававшийся ребенком одиннадцати лет, торопливо перебирал вещи, хмурясь. "Прочный спальный мешок, одежда, несколько поддельных документов, бла-бла-бла".

Он находился в своем маленьком домике, склонившись над кроватью с рюкзаком на спине, в который тщательно укладывал одну за другой необходимые вещи.

После смерти матери Дай Юхао остался в особняке герцога еще на год. Он был еще молод, поэтому после необдуманного ухода из герцогского особняка у него не было никакого источника дохода.

Поэтому ему оставалось только подавлять в себе обиду и ненависть. И благодаря гнету, через который ему пришлось пройти, его разум созрел гораздо больше, чем у его сверстников.

Если он и умел что-то делать, так это быть терпеливым.

Он с нетерпением ждал того дня, когда станет достаточно сильным, чтобы растоптать весь особняк и его обитателей в пасту.

"Хахаха. Жди, мерзкая сучка", - Дай Юхао сжал руки в кулаки, на его лице появилась злобная ухмылка.

Его глаза мгновенно превратились из глубоких голубых в злые красные, а в каждом из них лениво вращался странный узор, похожий на запятую.

"Я уничтожу вас всех. Я. Позволю. Вам. Познать. БОЛЬ!!!" - Сильные невидимые колебания силы души медленно просачивались из его тела, словно какая-то иллюзия.

Хотя герцогиня и её приближённые сильно недолюбливали его, в конце концов, он всё же был сыном герцога. Поэтому ему удалось получить простой метод культивирования силы души.

Даже дети некоторых слуг в герцогском особняке были способны достичь десятого ранга души и стать учениками души в течение трех лет после пробуждения боевой души.

Однако Дай Юхао в этом году исполнилось одиннадцать лет. Он занимался культивированием уже пять лет, но его сила души едва достигла десятого ранга. А ведь он старался в три раза больше, чем его сверстники!

Но он не унывал.

Даже если на это уйдёт десять лет, двадцать лет, даже пятьдесят лет!!! Он отомстит за себя и свою мать.

Герцогине, ее детям, слугам и своего самому ненавистному врагу в этом мире...

Герцогу, своему отцу. Все они однажды встретят его гнев.

Но чтобы отомстить, он должен стать сильнее.

Поэтому, собрав все самое необходимое для путешествия, чтобы стать сильнее, он в последний раз привел в порядок свой дом и запер его, как только вышел.

Ему было одиннадцать лет, он был одет в простую и чистую серую тунику и коричневые брюки. С его бледной белой кожей, тонкими красивыми чертами лица и хорошо сложенной фигурой Дай Юхао можно было смело назвать красивым юношей.

Солнце едва поднялось над горизонтом, когда Дай Юхао зашагал по знакомой тропинке, и его ледяное дыхание выдавало каждый его шаг, после чего он остановился перед деревянной дверью, на которой были выгравированы декоративные узоры в виде всевозможных душевных зверей.

...

Он на мгновение задумался, вспоминая годы, проведенные в этом месте.

О хорошем, о плохом. Но больше всего он вспоминал время, проведенное с матерью.

Вспоминал ее улыбки, ее смех, тепло ее объятий. На глаза навернулись слезы, но он быстро смахнул их, выразив на лице яростную решимость.

"Это моя клятва, мое обещание тебе, мать, и тем ублюдкам, что опозорили нас. Я больше не буду Дай, я буду Хуо, по фамилии моей матери. Я буду Хуо Юхао! Это будет имя, которое однажды запишут в летописи семьи Дай как имя их главного врага".

С решительным выражением лица Хуо Юхао открыл заднюю дверь северной части герцогского особняка и вышел из него с гордо поднятой головой и рюкзаком на плечах.

Он не оглядывался, не потому что ему было грустно или неохота покидать место, где он прожил всю свою жизнь, а потому что он боялся, что бросит всю осторожность на ветер, бросится к особняку и начнет драку.

Нет, с вновь обретенной решимостью и твердостью он шел по пути мести с холодным спокойствием.

Ему нужно было кольцо души. Даже низкоуровневое десятилетнее кольцо души было бы в самый раз! Тогда у него появится шанс стать настоящим мастером души, обладающим собственным мастерством.

На континенте Доулуо душевные звери ранжировались в зависимости от количества прожитых лет. От этого зависела сила их колец души, а также общая мощь.

Вообще говоря, душевные звери делились на десятилетних, столетних, тысячелетних, десятитысячелетних и стотысячелетних.

Чтобы получить кольцо души после смерти зверя, мастера душ должны были лично убить его.

Хуо Юхао понимал, что если он продолжит оставаться в особняке герцога, то у него просто не будет шансов получить кольцо души. Там практически никто не хотел ему помогать. Поэтому он поспешно решил покинуть особняк герцога, хотя и понимал, что искать духа зверя душевного типа в одиночку крайне опасно. В конце концов, новорожденный теленок не боится тигра.

.....

Четыре тысячи лет назад континент Доулуо столкнулся с континентом Солнечной Луны, который дрейфовал из-за Западного океана. В результате этого территория континента Доулуо значительно увеличилась, но при этом участились войны на континенте Доулуо.

Десять тысяч лет назад континент Доулуо был разделен на две страны - Страну Небесного Доу и Страну Звездного Луо. Однако теперь континент Доулуо был разделен на три страны. Империя Звездного Луо по-прежнему существовала, но в ней сменилась королевская семья. К счастью, в то время они умиротворили все свои королевства, что позволило Империи Звездного Луо остаться единым целым, и в результате она стала самой сильной из трех стран.

Однако империя Небесного Доу оказалась расколота из-за раздора между сильными царствами. В итоге она разделилась на Империю Небесной Души и Империю Духа Доу.

Континент Солнечной Луны, пришедший с запада, обладал огромной площадью и богатыми ресурсами. Он был немного меньше континента Доулуо, но на нем было всего одно государство - Империя Сунь Лун.

Война между двумя континентами началась практически сразу после их столкновения. Три страны континента Доулуо направили союзные армии на борьбу с общим врагом. После почти двадцати лет войны им удалось разгромить Империю Солнечной Луны. С этого момента они объединили два континента под названием Доулуо. Континента Сунь Лун больше не существовало, осталась только империя Сунь Лун в составе континента Доулуо.

Однако империя Сунь Лун не была полностью захвачена, хотя и потерпела поражение. Опираясь на свои естественные преимущества, а также на противоречивые взгляды трех империй континента Доулуо, они постепенно создали стабильную, тупиковую ситуацию между четырьмя сторонами. Однако войны по-прежнему происходят каждый год.

Особняк герцога и город Звездный Луо находились в северо-центральной части империи Звездной Луо, а местом охоты на зверя Хуо Юхао выбрал Великий Звездный Лес Доу, граничивший с северной частью империи Звездного Луо и империей Тянь Хун. В этом лесу, по площади почти равном провинции, обитали различные виды духов зверей. Кроме того, в лесу не было недостатка в высших существах.

Если бы кто-нибудь узнал, что одиннадцатилетний Хуо Юхао осмелился войти в Звёздный Лес Доу один, без сопровождения учителя, то был бы просто ошеломлён. Он переоценивал свои возможности! Не обладая никакими навыками, он не смог бы победить даже десятилетнего зверя!

...

После почти недели тяжелого пути Хуо Юхао был одет в новую чистую одежду и с серьезным выражением лица точил длинную ветку дерева, превращая ее в импровизированное копье с помощью кинжала.

Кинжал был длиной около 17 см, а его ножны были темно-зеленого цвета. Ножны были сделаны из прочной кожи, хотя он не знал, была ли это кожа животного или зверя. Длина рукояти кинжала составляла около 8 см, на ней не было никаких изысканных украшений - она создавала ощущение простоты и отсутствия украшений. Кинжал было не только удобно держать в руках, но и очень комфортно.

"Белый тигр" - так назывался кинжал. Его подарил матери отец.

Кинжал всегда был дорог матери, настолько, что она отдала его ему лишь накануне своей кончины.

Каждый раз, когда Хуо Юхао брал кинжал в руки и смотрел на него, он ощущал холодную ярость.

Как бы ему ни хотелось просто выбросить подарок этого поганца, он не мог этого сделать.

Во-первых, он был слишком полезен для него сейчас и являлся единственным средством эффективной охоты на духовных зверей. Во-вторых, его мать очень дорожила этим подарком. По крайней мере, ради нее он не стал бы его выбрасывать.

После двух или трех надрезов передняя часть ветви дерева стала острой.

Вернув кинжал Белого Тигра в ножны, он с деревянным копьем в руках пошел обратно к ручью.

Глубоко вздохнув, он сразу же изменил выражение глаз, и в них лениво закружились странные узоры, похожие на запятые.

В его красных злых глазах, почти похожих на зрачки боевой души рода Дай, вспыхнули сложные эмоции.

Хуо Юхао не знал, когда это произошло, но в его боевой душе произошла какая-то мутация, изменившая цвет глаз и зрачков. В результате чего он стал выглядеть просто чудовищно.

Он никогда не слышал о подобной мутации и не спрашивал, что она может означать, опасаясь, что герцогиня придет за ним, если мутация приведет к пробуждению боевой души семьи Дай, Белого Тигра.

Но этого не произошло. Наоборот, мутация усилила его глазные способности почти в три раза!

Все мельчайшие детали в прозрачной воде были увеличены в его глазах. Теперь он мог видеть мельчайшие изменения в водной ряби - даже маленькие креветки, лежащие между трещинами в земле на дне реки, не могли ускользнуть от его глаз Духа. Более того, все вокруг словно замедлило свой ход.

"Хорошо. Если я поймаю их всех, то мне хватит по крайней мере на три-четыре дня". - Кивнув в подтверждение своих слов, Хуо Юхао со скоростью молнии вонзил деревянное копье в воду.

Через несколько минут он добыл двадцать скумбрий разного размера. Отложив деревянное копье, он принялся потрошить рыбу кинжалом.

"Надо бы зажарить парочку прямо сейчас, а остальное оставить на потом".

После нескольких долгих процедур по очистке и надлежащему закреплению рыбы прошло не более сорока минут. Хуо Юхао собрал несколько веток, развел костер и принялся жарить двух рыбин.

Непонимающе глядя на огонь и поправляя рыбу на импровизированном гриле, сделанном из веток, Хуо Юхао почувствовал внутри себя странное желание, как и всякий раз, когда он смотрел на огонь.

Это было инстинктивно и неестественно. Словно что-то внутри него говорило ему о чем-то.

"...Хм. А что, если я..."

Он поднял руки вместе, безучастно глядя на них, и уже собирался последовать своим инстинктам, как вдруг...

- Как ароматно!

В этот момент раздался радостный и нежный возглас, испугавший Хуо Юхао.

Он посмотрел в сторону источника звука и увидел двух людей, идущих вдоль ручья. Впереди шла девушка лет пятнадцати-шестнадцати с длинными черными волосами, завязанными в хвост. Она была одета в светло-голубую облегающую одежду, которая как бы обрисовывала ее подрастающее и хрупкое тело, наполненное молодостью.

У нее были глаза, похожие на глаза феникса, большие и яркие. У нее также был вздернутый носик, почти идеальный овал лица, красивое и нежное лицо, на котором отражалась радость, когда она смотрела на жареную рыбу Хуо Юхао.

За ней шел юноша, похоже, одного с ней возраста. Его стройное тело было высоким и прямым, а короткие темно-синие волосы сияли под лучами солнца нефритовым блеском. Несмотря на то, что он не был стар, в нем чувствовалась какая-то ученость.

На его красивом лице играла ленивая, но теплая улыбка, а руки были сложены на затылке. Он также смотрел в сторону Хуо Юхао заинтересованным взглядом. Однако смотрел он не на жареную рыбу, а на самого Хуо Юхао.

Хуо Юхао сразу же насторожился и, выхватив кинжал

Белого Тигра, направился к ним.

- Кто вы такие?!

http://tl.rulate.ru/book/96289/3296853

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку