Читать Douluo Dalu 2: Heavenly Eyed Douluo / Доулуо Далу 2: Доулуо с небесными глазами: Глава 4: Первая битва с духовным зверем :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на протяжении дня. Подробнее:https://tl.rulate.ru/blog/190086

Готовый перевод Douluo Dalu 2: Heavenly Eyed Douluo / Доулуо Далу 2: Доулуо с небесными глазами: Глава 4: Первая битва с духовным зверем

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Первая битва с духовным зверем

Это был бабуин ростом около метра. Его тело было покрыто светло-коричневым мехом, а глаза были карими. У него были две руки странной длины, а на пальцах - острые когти. Во рту торчали клыки, а в глазах горел дикий свет.

"...Бабуин?" - Хуо Юхао был ошеломлен появлением первого в его жизни зверя духа. Он ожидал встретить множество духов зверей, например, змею или кошку, но никак не бабуина!

- Раавх!

Он издал низкий рев и бросился на Хуо Юхао. Мощно притопнув задними лапами, он снова прыгнул на Хуо Юхао.

На лбу Хуо Юхао выступил холодный пот, ладонь с кинжалом белого тигра покрылась пятнами пота, а сердце нервно забилось при виде приближающегося павиана. "Я не знаю, что делать!!!"

Широко раскрыв глаза, он быстро перекатился вправо, уклоняясь от второй атаки бабуина, и быстро встал, выставив перед собой кинжал Белого Тигра.

"О НЕТ. О нет, нет, нет, нет..."

Он сильно переоценил свои возможности по получению кольца души.

Более того, с помощью Глаз Духа он увидел, что сила души зверя перед ним была белой. Значит, это был десятилетний зверь!

- Десятилетний зверь так страшен, а как же страшен тогда столетний зверь? - пробурчал Хуо Юхао, погрустнев и чувствуя сожаление. "Я направляюсь к окраинам Великого Звездного Леса Доу, а там, как известно, водятся столетние и тысячелетние звери духа! Да я, наверное, и впрямь зря пришел сюда в одиночку...

Вдруг странное чувство спокойствия, исходящее из его глаз, овладело им, и он увидел, что несущийся на него бабуин двигается очень медленно. Дрожащая рука, державшая кинжал белого тигра, стала твердой и готовой к атаке.

Глаза Хуо Юхао стали спокойными и безэмоциональными, он смотрел на приближающегося павиана, который вдруг остановился и стал властно бить себя в грудь.

"Успокойся и наблюдай. Паника и страх, не приведут ни к чему хорошему. Хотя кинжал Белого Тигра и является моим самым мощным оружием на данный момент, в этой битве мне больше пригодится способность восприятия Глаз Духа".

Он сделал небольшой вдох, его красные глаза сфокусировались, странные узоры, похожие на запятые, вокруг центрального зрачка постепенно вращались быстрее, и он почувствовал странное чувство сильной уверенности в том, что сможет победить этого душевного зверя!

- Сконцентрируйся. Следи за его движениями и предугадывай его атаки, чтобы потом контратаковать, - пробормотал Хуо Юхао. Внезапно в его мозг хлынул поток информации, связанный с окружающим миром и особенно с бабуином.

Траектория движения, мельчайшие изменения в теле, странный всплеск силы души, вытекающей из горла павиана, из его проходов и нижней части живота.

Хуо Юхао не знал, что это означает, но догадался, что, возможно, он готовится к атаке.

"...Я должен покончить с ним одним движением". - Он сузил глаза и приготовил кинжал.

Бабуин издал боевой клич и внезапно выплюнул шар белого света, который полетел прямо на Хуо Юхао. После этого он набросился на Хуо Юхао с огромной скоростью, в его глазах загорелся злобный огонек.

Время в восприятии Хуо Юхао двигалось медленно, шар белого света приближался к нему со скоростью улитки, но он знал, что скоро его настигнет.

"Победа или смерть!" - Хуо Юхао стиснул зубы, взмахнул кинжалом, и неожиданно белый свет мгновенно впитался в лезвие.

Одновременно с этим бабуин, вытянув перед собой длинные руки с острыми когтями, бросился на плечи Хуо Юхао.

- Как будто я здесь умру! Тем более от лап бабуина! - С громким криком Хуо Юхао неожиданно сделал шаг вперед и, схватив кинжал обеими руками, стал наносить удары по шее павиана, мимо его тела промелькнул белый свет, и кровь брызнула во все стороны.

На мгновение его тело словно застыло, яркие демонические глаза потускнели, а затем он неминуемо упал вперед на землю и умер.

- Хаа... Хаа... - Хуо Юхао тяжело задышал, глядя на мертвого зверя. Он не мог поверить, что смог победить его.

Он почувствовал удовлетворение и гордость за себя, но в то же время осознал, насколько опасно находиться в лесу Доу одному.

"К счастью, за последние несколько месяцев я не нашел тайну применения кинжалу и узнал о его способности поглощать силу души, иначе я не был бы так спокоен в бою с этим зверем".

Он быстро успокоил себя и вытер пот со лба. "Впредь мне нужно быть осторожнее. Нельзя недооценивать силу духов зверей, какими бы молодыми они ни были".

Внезапно над бабуином появился слабый белый свет. Медленно и постепенно он стал сгущаться, превращаясь в белый ореол над его телом. Ореол не был прозрачным, и свет был слабо различим. Однако это все равно заставило Хуо Юхао удивленно посмотреть на него.

"Кольцо души? Это действительно кольцо души?!" - Хуо Юхао был настолько взволнован, что его тело слегка дрожало.

В герцогском особняке он изучал лишь самые простые техники медитации, однако слышал о зверях духах и кольцах душ очень и очень много. Почти каждый стражник в герцогском особняке часто поднимал эту тему, но он впервые лично увидел это!

- Ха. Хахаха. - Хуо Юхао посмотрел на белое кольцо души, но волнение в его сердце постепенно угасло, он презрительно фыркнул и начал смеяться. - Моя первая битва с душевным зверем увенчалась победой, но кольцо души оказалось несовместимо с моей боевой душой.

Кольца душ были необходимыми предметами для продвижения мастеров душ по рангу. Однако не все кольца душ подходили для поглощения мастерами душ. Для достижения наилучших результатов можно было поглощать только те кольца, которые имели высокую совместимость с боевой душой мастера.

Хотя Хуо Юхао и хотел получить кольцо души, пусть даже десятилетнее, но даже он не был настолько отчаянно глуп, чтобы поглотить несовместимое кольцо души.

"Пустая трата времени". - Он покачал головой, разочарованно нахмурился и повернулся, но при этом зашатался. Посмотрев вниз, он увидел, что его ноги дрожат.

Этого следовало ожидать, в конце концов, ему было всего одиннадцать лет. После пережитого сражения решимость в его сердце даже немного ослабла. Душевных зверей духовного типа было крайне мало, но его чуть не убил первый же встреченный зверь.

Более того, это был всего лишь десятилетний зверь. А если бы он встретил столетнего зверя? Он бы превратился в фарш...

"Что же делать?" - В голове Хуо Юхао проносились пустые мысли, и он не знал, что делать. Вдруг без всякого предупреждения в голове раздался голос, ошеломивший его.

"Наконец-то я встретил человека духовного типа! Как жаль, что этот господин не умеет плакать! Если бы я мог, то мое лицо точно было бы залито слезами! Хахахаха!!"

- Кто?!

Хуо Юхао вздрогнул от неожиданности и подсознательно схватился за кинжал Белого Тигра. Его глаза заметались по сторонам, пытаясь найти источник голоса.

Однако в этот момент земля под ним вдруг задрожала. В двух метрах перед ним на земле появились трещины, которые постепенно расширялись и превратились в расщелину, из которой слабо светился золотисто-белый свет.

- ....Ч-Что это такое? Еще один зверь духа?

Хуо Юхао нервно посмотрел на постепенно расширяющуюся расщелину. Он чуть не свалился туда. Но какая-то невидимая сила удерживала его на месте.

Из расщелины повеяло ледяным холодом, отчего температура вокруг понизилась. Площадь расщелины постепенно увеличивалась, и через мгновение ее диаметр достиг пяти метров, в результате чего стал виден истинный облик золотисто-белого света.

Это была пухлая и толстая голова диаметром более одного метра. После того как она, медленно покачиваясь, показалась, стало видно все ее тело. Его длина составляла более семи метров.

После его появления вокруг стало так холодно, что Хуо Юхао увидел собственное дыхание, и это заставило его несколько раз вздрогнуть.

Духовный зверь напоминал шелкопряда, но был очень большим, таким, каких еще никто не видел за всю историю человечества.

http://tl.rulate.ru/book/96289/3296856

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку