Готовый перевод Трагедия злодейки / Трагедия злодейки: Глава 59.1

Глава 59 - 1 часть

 

«Нет, ваше высочество. Где я могу найти здесь благородного человека выше Стерна? Она великая герцогиня Бергская. Если бы это была не Стерн, другие дворяне почувствовали бы давление и не захотели бы быть свидетелями дуэли.»

 

Холодный взгляд Леше переместился на священника. Священник вздрогнул и отвел взгляд, но в любом случае, он должен сделать все, что в его силах. Тем более, когда Верховный жрец Амос, которому он служил, вернулся к богам.

 

Он должен безопасно провести беспрецедентную процессию, не создавая никаких проблем, к Великому Храму. Он стал человеком, на которого внезапно легла огромная ответственность.

 

'А ведь может произойти еще один несчастный случай. Тогда уж лучше самому вернуться к Богу, чем заниматься этим'.

 

Священник находился в состоянии психического шока.

 

«...»

 

Увидев бледное лицо священника, Леше поднял брови. Он сложил перчатку, которую бросил в него Калис, и бросил ее в руки священника. Затем Леше повернулся к Калису.

 

«Тогда позовите ее сами, маркиз Ханнетон.»

 

«...»

 

Сразу стало ясно, что речь идет о Серии. Калис не хотел этого. Он лишь хотел переубедить Серию, но вернется ли она к нему, если он покажет ей свою жестокую сторону?

 

Когда Калис не ответил, Леше саркастически сказал:

 

«Не можешь?»

 

«...»

 

«Если ты не сможешь, мы отложим дуэль».

 

«Я принимаю предложение». 

 

«Пожалуйста, уберите мечи», - сказал высокопоставленный священник, не упуская возможности.

 

Мечи вернулись в исходное положение с пронзительным звуком. И только тогда священник вздохнул с облегчением. Другие священники и рыцари, которые не могли двигаться из-за тяжелой атмосферы, снова расхаживали с бледными лицами.

 

«Ваше высочество».

 

Эллиот подошел к Леше. Он был встревожен, увидев издалека, как Леше и Калис направили мечи друг на друга, но на этот раз остался на месте. Как только ситуация была взята под контроль, он быстро подошел и небрежно доложил.

 

«Все в порядке».

 

Эллиот должен был сопроводить Серию в главный замок Берга. И Леше уже решил взять с собой минимум рыцарей Берга.

 

«Рыцари, которые должны вернуться на центральную территорию, немедленно покинут ее».

 

«Да, сэр».

 

«И Эллиот».

 

«Да, ваше высочество».

 

«Выдерни все змеиные клубничные лозы из главного сада».

 

«Я спрошу Юную леди, когда мы вернемся».

 

Леше нахмурился.

 

«Тебе обязательно спрашивать ее и об этом тоже?»

 

«Хмм? Что ж, как сказала Линон, сады - это владения хозяйки... Но если вам не нравится, я не буду отчитываться перед леди Серией.»

 

«...Спроси Серию, а затем сделай это».

 

Глаза Калиса, которые невольно повернулись при имени Серия, на мгновение сильно дрогнули. Человеком, который любил Серию больше всего, был он сам. Однако, как только он случайно посмотрел в глаза Леше, он все понял.

 

Леше Берг. Как давно этот человек влюблен в Серию...?

 

06. Эмоции трогают сердце

 

Несколько дней спустя.

 

Возвращаясь в замок Берг в карете, Серия не успела оправиться от усталости, вызванной путешествием, потому что ей пришлось столкнуться с поистине запутанной ситуацией.

 

«Что не так с садом?»

 

Это было потому, что всего за несколько дней сады особняка Бергов, которые раньше были такими же большими, как парк в столице империи, пришли в упадок. Сначала она подумала, что ей это снится, но картина перед глазами была настоящей. От сада не осталось ничего, кроме дорожки из каменных плит.

 

Куда подевались все эти высокие кусты и скульптуры? Нет, неужели они обанкротились за такое короткое время...?

 

Эбигейл, которая все это время охраняла Серию, тихо прошептала ей на ухо.

 

«Похоже, что замок был ограблен».

 

«...Замок Берг? Кто мог это сделать? Существует ли вообще настолько дерзкий бандит?»

 

«Или кто-то из слуг продал сад. Есть слуги, которые делают такие неправоверные вещи, когда их хозяева отсутствуют. Мне разобраться с этим и порвать этих мародеров для вас?»

 

«Нет, Биби. Просто успокойся пока.»

 

Эллиот и другие рыцари Берга были так же озадачены. Все суетились вокруг заброшенного сада. Серия также немного нервничала. Она подозревала, что с особняком действительно что-то случилось.

 

Но...

 

«Леди Серия. С возвращением.»

 

«С возвращением».

 

Вход в замок и просторные залы были такими же великолепными, как и до ее отъезда. Слуги, включая Бена и Сьюзен, вежливо поклонились.

 

Рыцари были сбиты с толку, но сразу же принялись раскладывать вещи, а Серия посмотрела на Бена, когда он подошел.

 

«Бен? Что, черт возьми, случилось с садом?»

 

У Бена, который сегодня был одет в свой идеальный официальный костюм, на лице застыл неподдельный ужас.

 

«Мисс, мне очень жаль. Я и не знал, что в главном саду живет так много змеевидных клубничных лоз. Когда мы их вытащили, это привело к разрушению сада».

 

«Там было так много вьющихся клубничных лоз?

 

«Да, леди Серия».

 

Серия была ошеломлена. Конечно, она не была садовником. Она посещала замок Берг только зимой, поэтому вполне естественно, что она не могла отличить клубничную лозу, зелень которой исчезла.

 

Кроме того, главный сад Берга был чрезвычайно большим, поэтому было понятно, что там росли какие-то незнакомые сорняки вперемешку с обычными.

 

Однако, если действительно захотеть избавиться только от виноградных лоз змеиной клубники, можно просто вырвать их там, где они росли. Это не значит, что все в саду должно исчезнуть так, как если бы вы стерли ластиком карандаш. 

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96831/2037381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь