Готовый перевод В Другом Мире со Смартфоном / В Другом Мире со Смартфоном: Глава 383: Уничтожение Конспиративного Центра и Новый Мир. (MTL)

Глава 383: Уничтожение Конспиративного Центра и Новый Мир. (MTL)

 

Окружённый грозными отвесными, скалами форт отчётливо выделялся на фоне общего пейзажа и бросался в глаза, вызывая ассоциации с замком в виде скалы причудливой формы (1). Некоторые части форта проходили прокопами через скалы, а некоторые выстроены из досок, представляя собой эдакую смесь камня и дерева. Чисто внешне форт выглядел так, словно его крайне плотно втиснули в скалы.

Рассматривая форт, я заметил мужчину, стоящего на вершине высокого подмостка из множества досок, похожего на сторожевую башню, он, широко раскрыв глаза, смотрел на внезапно появившихся нас. Перед нами же, преграждая нам путь внутрь, величественно возвышались массивные ворота, сделанные из прочного на вид дерева, похожего на остролистный дуб... ...

Фун-н!

... ... да, возвышались в прошедшем времени, поскольку крепкие на вид ворота с лёгкостью сдулись прочь от толчковой техники Дяди Такеру.

Я вот тут подумал, а разве мы не могли разобраться с этим более изящно и умно?

Если ты мужчина - то иди на фронтальный прорыв. Всё остальное - зло и порок!

Как бы выразиться получше? Наверное, данное утверждение, легко доступно для понимания и жизни в целом... ... Ну, мы в любом случае собирались здесь всё уничтожить, поэтому изначальный способ проникновения не имеет особого значения.

Вра-, Вражеская атака-а! Вражеская атака-а-а! закричал, забив деревянным молоточком в колокол, замеченный мной ранее дозорный, стоящий на сторожевой башне.

В ответ на поданный сигнал из всех частей форта беспорядочно начали появляться мужчины в полностью чёрных одеждах и масках на лицах.

Хм? Хотя маски мужчин исполнены в стиле традиционной китайской оперы, на них присутствует золотая раскраска. Таков отличительный знак верхушки руководства "Ворона"?

Ну, впрочем, это всё равно не играет никакой важной роли.

Я выхватил своё оружие, пистолето-меч Брунгильду, и открыл огонь по мужчинам, бегущим в первых рядах, которые также и первыми попались мне на глаза. Парализующими пулями, разумеется.

Дядя Такеру и Энд тоже вступили в бой, они ворвались в кучу мужчин в масках и пустились в боевой пляс, вынося всех подряд.

Вообще, я вполне могу разобраться со всеми противниками при помощи указания и устранения целей через смартфон, но в таком случае ребятки, не носящие маски, могут уйти, да и для Энда этот бой – хорошая возможность закрепить полученные навыки, а посему я решил поддержать вариант прямого столкновения.

Выводите Железных Машин-Солдат!

Нн? По обе стороны от нас, слева и справа, на земле проявились магические круги, из которых возникли переместившиеся два Железных Машин-Солдата. Да, данная вариация точно дело рук типов из Золотой Организации "Гордий".

Стоило только Железному Машина-Солдату, дурно выглядящему в раскраске золотого цвета, выйти из магического круга, в следующий миг он уже оказался впечатан в каменную стену, о которую разбился вдребезги. Эм, что?

Чисто рефлекторно я перевёл взгляд на оставшегося Железного Машина-Солдата, но я увидел только фигуру Дяди Такеру, застывшую в позе с высоко поднятым вверх кулаком.

Посмотрев на кулак, я проследовал взглядом вверх, по траектории его направления. Запущенный высоко в небо Железный Машин-Солдат смотрелся крохотной точкой.

Постепенно эта точка начала увеличиваться и, как есть, на полной скорости вонзилась в землю, разлетаясь на мелкие кусочки и ошмётки. Пусть земля тебе будет пухом (2).

... ... вот смотришь на такого рода вещи и теряешь уверенность в себе... ... шёпотом пробормотал себе под нос Энд.

Да, я тебя прекрасно понимаю. Подобного рода мысль посещает меня каждый раз, когда я тренируюсь со Старшей сестрой Морохой. Но прежде всего нужно учитывать, что сравнивать себя с ними нельзя, более того, это большая ошибка.

Ч-, Чудовище!

Бежи-им, убираемся-я-я-я!

Излишняя трата сил, даже полностью бесполезная. Вы никуда не сбежите, поскольку я изначально заранее закрыл район форта Тюрьмой. О, нет, в случае с Железным Машина-Солдатом есть вариант пробиться через барьер, поскольку зона охвата широкая, для него вполне реально силой выбраться наружу.

С другой стороны, я немедленно почувствую любой прорыв защитной зоны барьера, тогда если что, разберусь с беглецом и восстановлю брешь.

Оп~па, уклоняясь от внезапного режущего удара кинжалом сзади, я крутанулся всем телом.

Я не почувствовал никаких признаков или следов приближения до самого последнего момента.

Обернувшись назад, я увидел почти доставшего меня противника, мужчину в чёрной маске с парой кинжалов в руках. От него, как и от остальных противников здесь, источалась тёмно-кровавая аура, но гораздо гуще и заметнее. Несомненный признак человека, живущего убийствами.

Предполагаю, ты главарь "Ворона"?

Именно... ... тень, живущая во мраке Юлонга, гуфу-ова-а?!

Ах.

Стоило только главарю "Ворона" начать свою горделивую речь в надменной манере, откуда-то со стороны на него налетел Энд и нанёс удар в бок, в результате чего лидер согнулся в виде иероглифа "" и отлетел в сторону.

Ну ты даёшь... ..

Да? Чего такого-то? Ты собирался полностью выслушать его?

Нет, я планировал пристрелить его посреди запальной речи.

Тогда вот видишь, никаких проблем.

Да, никаких проблем, никаких. Вот только я остался как-то слегка не удовлетворён, ну, впрочем, да ладно.

Прицелившись в главаря "Ворона", держащегося за бок и бьющегося в конвульсиях от боли, я угостил его парализующей пулей. Подойдя к обездвиженному главарю, я снял с него маску и мне явилось лицо мужчины около сорока лет без каких-либо отличительных или ярких черт.

Он выглядел как обычный дядька, с которым можно повстречаться где угодно, но для убийцы подобный тип лица, не бросающийся в глаза и легка забывающийся, подходит как нельзя идеально.

К сожалению, всем вашим планам, ребятки, пришёл конец, да и все предыдущие потуги окончились ничем. Если вы действительно хотели помочь Юлонгу, вам следовало сменить кинжалы на мотыги и заняться настоящим делом.

Оставив лежать злобно смотрящего на меня главаря, чьё лицо, то ли от боли, то ли от сожаления, исказила кривая гримаса, я двинулся внутрь форта.

По мере продвижения внутрь на меня нападали противники, коих я беспощадно валил с ног и вырубал, а потом я наткнулся на магический круг перемещения, ведущий на нижние уровни.

Изначально данный конспиративный центр Золотая Организация "Гордий" создавала ещё во времена попытки реализации своей предыдущей цели, а именно создания Империи магии "Магиа Империум". Поэтому различным магическим технологиям в этом форте уделено особое внимание, как и практическая реализация во многих точках.

Решив положиться в вопросе относительно противников на поверхности на тех двоих, я влил магическую силу в магический круг и переместился на нижние уровни.

Место, куда я переместился, походило на большую сталактитовую пещеру, превращённую при помощи деревянных досок, металла и прочих разных материалов в эдакое подобие ангара. Быстро окинув взглядом ангар, я сразу приметил множество различных вещей, сочетающих в себе технологические наработки, очевидно пришедшие из Обратного мира.

Здесь же обнаружились и полусобранные Железные Машина-Солдаты. Несомненно, я в нужном месте. В упущенной ранее производственной мастерской. По-видимому, всех готовых Железных Машин-Солдат бросили в бой, так как здесь остались сплошные недоделки.

Пока я осматривался, меня заметили местные охранники, около десяти мужчин в масках "Ворона" обнажили мечи из ножен на поясе и ринулись на меня.

Мешаете.

ГУФУ-у?!

ГОАХА-а?!

Я немедленно нейтрализовал их всех при помощи Брунгильды. Тем не менее, меня больше интересовали сейчас не напавшие на меня мужчины с мечами, а другие мужчины в изодранной одежде, похожие на заключённых, оторванные от работы они стояли вокруг недоделанного Железного Машина-Солдата.

В отличии от всех прочих они не носили маски. Не знаю почему, но я прямо уверенно чувствовал, что они не члены "Ворона". И не только потому, что они не носили маски, а одежда оставляла желать лучшего, помимо перечисленного, их шеи плотно сжимали "Ошейники Подчинения".

Из группы заключённых вперёд вышел один старик и подошёл поближе ко мне. На вид ему лет за шестьдесят. У него длинная седая борода и на носу маленькое круглое пенсне. И хотя передвигался он шатковато, в его глазах за стёклами пенсне чувствовалась определённая сила воли.

Мы, тобой, за, следовать. Убивать, не надо, в ломанной манере заговорил со мной старик, подкрепляя слова жестами.

Как я и думал, всё же они все из Обратного мира.

"Убивать, не надо", мда, до чего они их довели. Ну, впрочем, ничего удивительного, завалился я тут такой красивый и давай валить народ из пистолета.

Перевод, наложил я Магию Перевода на всех мужчин перед собой.

Вот теперь мы сможем нормально поговорить.

Вы технические специалисты по големным технологиям, инженеры?

! Я-, Я понимаю Ваши слова! Мы разговариваем на одном языке?! Верно, мы инженеры, специализирующиеся на големах. Наша производственная группа доставляла завершённую партию големов Королю-Техномагу в Изенгард, во время дороги мы как-то потерялись и оказались в незнакомых землях. И потом нас захватили эти мужчины в масках, заковали в эти ошейники... ...!

Они доставляли големов Королю-Техномагу... ...? Получается, они не осведомлены на счёт отсутствия на текущий момент времени Короля-Техномага, а значит, они попали в Обычный мир раньше этого?

Хорошо, сейчас не время для разговоров, обсудим всё позже. Сколько всего членов вашей группы они привели сюда?

В самом начале в нашей группе было восемнадцать человек, сейчас здесь нас осталось только пятнадцать. Троих они убили, пока ловили нас. Скажите, молодой человек, а где мы вообще находимся? Я никогда не слышал местной речи и не видел подобных магических технологий, мы словно потерялись и заплутали в совершенно другой мир... ...

Фактически именно так и есть, вы попали в совершенно другой мир, но поговорим мы об этом точно позже.

Я снял со всех попаданцев "Ошейники Подчинения" и освободил их. Должно быть им пришлось пережить весьма тяжёлые времена, некоторые инженеры настолько сильно радовались избавлению от ошейника, что даже расплакались.

Прежде всего давайте-ка переместимся отсюда. Вы хотите забрать что-нибудь с собой?

Да, пожалуйста, подождите один момент.

Старик подошёл к полусобранному Железному Машина-Солдату, над которым они ранее работали, и, опустившись к ногам машины, начал ворошить землю, вскоре раскопав какой-то предмет, похожий по форме на карточку.

Что это?

Моя личная Хранилищная Карта. Я в ни в коем случае не мог допустить того, чтобы её отобрали. Я постоянно прятал и скрывал её.

Весьма предусмотрительный старик, своего он явно не упустит. Или вот что значит опыт и прожитые годы, хах.

Отлично, теперь можно вытащить отсюда этих бедолаг, на первое время отправлю их к человеку из Обратного мира, а также специалисту по големам, Инженеру Эрке, а там уже разберёмся походу дела.

Воспользовавшись Вратами, я открыл проход к месту нахождения Инженера Эрки и Профессора Вавилон на скалистой местности.

Эти двое наблюдали за полем боя, но заметив прибытие нашей группы обернулись, после чего глаза Инженера Эрки широко раскрылись, и она указала пальцем на старика:

Э? "Преподаватель"?! (3)

Ээ?! Девчушка "Королева Починки"?! старик тоже указал пальцем на Инженера Эрку.

В итоге, сильно удивившись, не в состоянии вымолвить и слова, они так и застыли на своих местах, указывая друг на друга пальцами.

Вы знакомы?

Эм, да. Он весьма известный инженер по големике в нашем мире. Возможно ли, захваченные специалисты по големам... ...

Ох, угу. Это они.

Что происходит, девчушка, ты можешь мне объяснить? Мы ничего толком понять не можем, почему, зачем, как? Но прежде всего, где мы вообще находимся?

Та~кс, я даже не знаю с чего начать... ...

Раз они знакомы, то быстрее наладят контакт и нормально поговорят. Как бы там ни было, я решил пока что оставить вызволенных специалистов на Инженера Эрку, а сам вернулся обратно в форт.

По возвращению я обнаружил практически захваченный форт усилиями Дяди Такеру и Энда, повсюду валялись тушки бойцов "Ворона". Нужно бы отправить всех этих типчиков в тюрьму Хорана с билетом в один конец.

Мы непременно обязаны отправить всех до единого. Если оборвать сорняки, но оставить корни, то они гарантированно вырастут вновь.

Закончив с отправкой, я провёл дополнительную проверку и при помощи Поиска убедился, что не упустил ни одного человека в форте, после чего мы вышли через ворота наружу.

Похоже, последний штрих хочет внести Дядя Такеру.

Слушай и запоминай. Как и говорит само название "Ки" (4), оно протекает везде, ки - сама природа. Ки есть в воздухе, ки есть в земле, ки есть в солнечных лучах. Научиться принимать его и тщательно замешивать, вот что значит сделать силу природы своей собственной. И если ты научишься хорошо управляться с этим... ... Дядя Такеру вытянул перед собой обе руки и закрутил кистями, словно пытаясь что-то собрать.

Постепенно, прямо на наших глазах, перед Дядей Такеру начал собираться сгусток какой-то мощной энергии, отличной от магической.

Колеблющийся сгусток разросся примерно до размера фитбола (5), исходящая от него сила, давящая на пространство вокруг, буквально ощущалась кожей.

ХА-А! издал боевой клич на выдохе Дядя Такеру, вместе с тем выстреливая вперёд дрожащим от набранной силы сгустком энергии.

В следующее мгновение, вместе с огромным импульсом от удара на нас напал ревущий гул. Словно на очень близком расстоянии взорвалась бомба.

Когда поднявшаяся туча пыли осела и рассеялась, форта на своём месте мы уже не увидели. Перед нами простиралась одна лишь выдолбленная пустошь, напрочь снесло даже скалистые горы, находящиеся за фортом.

Сверх того, даже более далёкие скалы и горы зацепило атакой, похожей по ущербу на залп луча Фраза особи Высшего класса в духе пушки с заряженными частицами. Невероятная ударная сила.

Действительно ли кому-то подвластно нечто подобное без использования магической или Божественной силы? Человеческое тело способно на это?

Мастерская под землёй тоже была уничтожена ударом Дяди Такеру, таким образом, конспиративный центр "Ворона" полностью исчез из этого мира.

Как бы получше выразиться... ... Пожалуй, я ещё недостаточно много тренировался... ...

Нет, я думаю, увиденное нами сейчас относится к классу, который нельзя брать за образец и пытаться достигнуть... ... ропотом ответил я на ошеломлённое бормотание Энда, смотря на то место, где только что находились ныне исчезнувшие скалистые горы.

 

* * *

 

Всех захваченных членов "Ворона" мы передали Королевству Хоран, а Железных Машина-Солдат и Деревянных големов уничтожили. Таким образом, полностью разрушив все планы по захвату Королевства Хоран.

Главарю "Ворона" и руководящей верхушке власти Хорана вынесли смертный приговор, который был исполнен на публичной казни. Остальных членов "Ворона" приговорили к ссылке на рудники, окончательной и бесповоротной ссылке до конца жизни. Более им никогда не доведётся ступить на землю внешнего мира.

Спустя несколько дней в Королевстве Хоран короновали нового Короля. Куо да Хоран. На престол взошёл одногодовалый Король.

Вместе с тем, Швейн Аданте, Премьер-Министр Королевства Хоран выразил желание уйти в отставку. На пост следующего Премьер-Министра он порекомендовал младшего брата Предыдущего Короля, Ганоссу да Хоран.

Таким образом, дядя нового Короля стал регентом и взял на себя заботу о государственных делах вместо племянника. Если подумать, данный вариант решения всех вопросов и проблем изначально являлся безупречнейшим.

По итогу Королевство Хоран решило отказаться от политики добровольной самоизоляции и в качестве первых шагов на новом пути отправить молодёжь на обучение в другие страны.

В дальнейшем будущем Королевство Хоран определённо продолжит развиваться благодаря притоку свежих идей, замечательных культурных ценностей и обычаев, которые привезёт с собой обратно эта молодёжь.

Мне хочется верить в Королевство Хоран и пожелать ему успеха, чтобы оно приложило все усилия на новом пути, а не скатилось в застое до состояния запустения, как произошло в Юлонге, живущем преследованием славы былых дней.

Нет, своё прошлое необходимо знать и гордиться, если есть чем. Однако, если зацикливаться на одном только прошлом, то однажды можно стать кем-то, вроде глупого сынка, помыкающего всеми подряд только за счёт достижений выдающихся родителей.

Я искренне надеюсь, что среди молодого поколения Хорана найдутся индивиды, способные заглянуть в светлое будущее для своей страны, и, что самое важное, привести свою страну в это светлое будущее.

Теперь же на счёт технических специалистов по големам, которых я вызволил из плена.

Изначально они все, за исключением одного человека в составе их делегации, являлись инженерами, работающими на "Заводе" Технико-Магчиеского Королевства Изенгард.

Работали они на "Заводе", важном государственном учреждении, где руководил всем в качестве директора, разумеется, напрямую Король.

Однако, на текущий момент времени в Королевстве Изенгард нет человека, законного носящего титул Короля-Техномага, а куда делся предыдущий, никто не знает. Более того, оставшись без явного лидера, Короля-Техномага, чьи притязания на власть никто не смеет оспаривать, в Изенгарде началась и затянулась смута.

Большая часть инженеров-попаданцев изъявили желание вернуться обратно домой, даже невзирая на рассказанные мной сведения о текущем положении дел в Изенгарде, поэтому я исполнил их желание и отправил в Обратный мир при помощи "Пространственных Ворот", а там уже в Изенгард.

Практически у всех в Изенгарде остались семьи, поэтому их чувства можно понять.

Однако, в Изенгарде они уже считались мёртвыми, а значит, они стали безработными, кроме того, к ним наверняка возникнут вопросы относительно доставляемой ими партии трёх тысяч единиц Железных Машина-Солдат, и весьма высока вероятность, что их заподозрят в краже. Другими словами, оставаться в Изенгарде для них опасно.

В связи с этим, поскольку я ничего не терял, я решил переговорить с бывшим Принцем Империи Гардио, Рукрешионом... ... точнее говоря, Графом удельного района Реве, в общем, он охотно согласился принять их на своей земле. Как ни как, они опытные инженеры. Да и не разумно отказываться от умелых технических специалистов подобного уровня.

Примерно в этот момент времени они вместе со своими семьями уже должны двигаться в Империю Гардио.

Ну, и остался один человек, с которым вопрос решён не был.

Так куда делся этот старик... ... Преподаватель, вроде бы. Что он решил?

Отправился в путешествие по этому миру. Он сказал, что хочет повидать разные страны, нахмурила брови Инженер Эрка, играя соломинкой, которую держала во рту.

Кубики льда в стакане с апельсиновым соком, стоящим на столе, издали *каран*, - глухой звук.

Не слишком ли это опасно? В его возрасте, да отправиться в путешествие в одиночку... ...

Прежде, чем уехать из этой страны, в гномьей мастерской он изготовил простой Отряд Солдат. По-видимому, он утаил в личных запасах "G-кубы" и "Q-кристаллы". На первый взгляд они выглядят как обычные пять Рыцарей в закрытых доспехах. Лучше охрану не придумать.

Он сделал себе пятёрку Солдат за столь малое количество время? Пускай он работал не с древними големами из наследия, но всё равно, чего и следовало ожидать от одного из лучших инженеров по големам Обратного мира, которых можно пересчитать по пальцам одной руки.

А ведь я хотела попросить его помочь мне со множеством всяких задумок. Но он захотел пока некоторое время беззаботно насладиться увеселительной поездкой по миру. Его тоже можно понять, всё это время он в принудительном порядке строил Железных Машин-Солдат, возможно, это сильно повлияло на него и оставило след.

У~гу. Но до этого он тоже занимался строительством Отрядов Солдат, не думаю, что он мог заработать психологическую травму или что-то вроде того. Ну, наверное, он просто захотел сделать перерыв и по возможности как можно сильнее отгородиться от машин.

Ои, ты там! Перерыв уже закончился! Давай быстрее, помоги мне уже!

 

Ох~. Моника-тян строгая~... ...

Пока мы сидели за столиком в углу "Ангара" и наслаждались напитками во время перерыва, до нас донёсся рассерженный голос Моники, управляющей техническим обслуживанием.

Позади неё застыли чёрный и красный Овергиры, ожидающие проверку повреждений после боя и, если потребуется, ремонта или модернизации.

Ворча и жалуясь, Инженер Эрка направилась к Овергирам в сопровождении Фенрира.

Закончив со всеми делами, подумывая, чем бы занять свободное время, я собирался уходить и когда я встал, словно выбрав этот момент времени, мой смартфон уведомил меня о входящем звонке. Ого? Как необычно, Бог-сама.

Да, слушаю.

Ох, здравствуй Тоя-кун. У меня есть к тебе небольшой разговор, не мог бы ты заглянуть ко мне в Сферу Богов?

У меня нет никаких дальнейших планов. Согласившись прийти, я попрощался и завершил звонок. Интересно, о чём он хочет поговорить?

Ладно, в любом случае узнаю, когда приду. Но прежде, чем отправиться, я заглянул на кухню, чтобы прихватить с собой гостинцев. Нельзя идти в гости с пустыми руками.

Если мне не изменяет память, в последнее время наш шеф-повар, Клэр-сан, наловчилась делать ёкан (4). И вроде бы Старшая сестра Карен извела не всё приготовленное лакомство. Прихвачу с собой.

К счастью, мне всё же удалось найти ёкан, избежавший участи пасть жертвой набега Старшей сестры Карен, прихватив гостинец, я переместился в Сферу Богов.

Меня встретил уже хорошо знакомый пейзаж из простирающегося в бесконечной дали моря облаков, маячащих на фоне 'комнаты' в четыре с половиной татами без потока и стен.

Здравствуйте. Вот, я принёс с собой гостинец. Это ёкан.

О, не стоило. Но раз ты принёс гостинец, тогда я приготовлю чай.

Бог-сама достал из шкафа для посуды ножи, тарелки и выставил на стол вместе с чаем. Сочетание зелёного чая с ёканом лучшее.

Итак, Вы хотели о чём-то поговорить со мной?

Да. Осталось три дня.

Три дня? переспросил я у Бога-сама, который не спешил продолжать разговор, разделяя маленькой вилкой ёкан на тарелке.

Осталось три дня? До чего?

Что Вы хотите сказать? До чего осталось три дня?

До дня наложения и слияния двух миров. Через три дня эти два мира, между которыми ты постоянно перемещаешься, станут одним единым миром, который уйдёт от нашей руки, руки управления Богов.

ЭЭ-э?! невольно вскрикнул я.

Нет, мне говорили, что невозможно заранее предсказать точное время слияния миров и понятнее станет только ближе непосредственно к самому слиянию, но не настолько ближе?!

По возможности мне хотелось бы провести Встречу Двух Миров до окончательного слияния этих самых миров... ... Нет, если так подумать, проводить Встречу гораздо удобнее и проще после свершившегося слияния. Иначе Правители могут не воспринять наш рассказ, а так не поверить очевидным фактам попросту не получится. За шутку или небылицу наш рассказ уже не сойдёт. У Правителей стран Обратного мира не останется иного выбора, кроме как воспринимать всё происходящее серьёзнее некуда.

Понимаю, это действительно внезапно. Изначально с подобными мирами Бог Разрушения долго не возится, да и сам мир нестабилен, что сильно усложняет возможность делать более точные и ранние предсказания.

Да... ... вот как, понятно. Осталось три дня, значит, хах.

Я даже не знаю, чего толком можно успеть предпринять за отведённый срок.

Получается, вскоре начнут происходить природные катаклизмы?

Вообще, по сути, да. Но так было до того, как ты стал Королём Духов. Если ты поговоришь с Духами: Бури, Земли и Моря; то большого ущерба можно избежать. Нет, слияние не пройдёт совсем незаметно и гладко, я думаю, долгое время будут случаться слабые землетрясения, но в общем целом слияния миров пройдёт спокойно. По большей части самые серьёзные изменения коснуться только топографической карты.

Сдаётся мне, изменения могут коснуться и рельефа местности, что может иметь весьма нешуточные последствия, но не на уровне огромной катастрофы. Сильнее прочего меня беспокоит возможная паника, которая может подняться среди жителей обоих миров.

В тот момент, после слияния, оба мира выйдут из-под руки всех Богов, в том числе и моей руки. Поэтому напоследок я дарую Божественное чудо и объединю языки двух миров в один единственный, общий язык. Ну, я не сделаю ничего особенного, все попросту начнут воспринимать и понимать слова друг друга, словно так было с самого начала.

Никто толком и не поймёт дарованного им Божественного чуда, разве что только те, кому довелось побывать в этих двух мирах до окончания слияния. Чем-то мне подобное напоминает наложение Магии Перевода с постоянным эффектом на жителей обоих миров. Охват нереально велик.

Нет, если поднапрячься, то и я смогу провернуть нечто подобное, пускай и на одно только выделение целей уйдёт больше недели времени.

Вы уверены, разве это допустимо? В смысле, разве можно вмешиваться в дела на тверди при помощи Божественной силы?

Откровенно говоря - нельзя. Ну, поскольку в дело вовлечён Злой Бог, то напоследок появляется лазейка для небольшого нарушения общих правил. Более того, поскольку эти миры уходят из под нашей руки, руки "Богов", то с нас также уходит управленческая ответственность.

То есть, это как с книгой, которая раньше находилась на учёте в библиотеке, но потом с ней появились проблемы и от этой книги пришлось отказаться, да? Иначе говоря, книга больше не принадлежит библиотеке. И библиотека более не несёт ответственности за сохранность книги и всё прочее, связанное с ней. Библиотеке остаётся только наблюдать кто же подберёт эту книгу... ...

Отныне эта задача ложится на тебя. Тебе предстоит изгнать Злого Бога из нового мира. Тогда этот мир продолжит существовать дальше. И Бог Разрушения не станет больше возражать.

Довольно проблематичная задача мне досталась... ...

Что ж, если представить текущее положение дел с общепринятой точки зрения, ты входишь в мою семью, когда твой оппонент вообще практически не Бог, для тебя нет никаких предпосылок для поражения. Но Злой Бог весьма хитёр. Он ничем не ограничен и использует слабые стороны оппонентов. Будь достаточно осторожен и внимателен.

Да.

Эм? Почему меня не покидает странное чувство, словно мне передали рабочие обязанности? У меня в мыслях непроизвольно вылез образ-сравнение с ситуацией, когда сотрудник-ветеран с большим опытом работы, уходя, передаёт работу и дела работнику-новичку.

Сейчас на тверди этого мира тебя поддерживают семь Богов и Богинь. В случае чего они помогут тебе.

Нет, я бы не сказал, что они прям таки поддерживают меня, скорее мне кажется, что они отдыхают в отпуске... ...

На твердь действительно снизошли семеро Богов и Богинь: Любви, Меча, Земледелия, Охоты, Музыки, Алкоголя и Военного Искусства; прям почти семь богов счастья (7), но я бы не сказал, что они особо сильно поддерживают меня, не говоря уже о конкретной помощи.

Ну, они совмещают, твоя поддержка для них как часть отдыха. Тут уж ничего не поделаешь. В конечном счёте, когда ты в итоге возьмёшь на себя управление этим миром, он может стать своеобразным курортом для Богов и Богинь.

Даже и не знаю, что думать, хах. Мне кажется, для курорта наверняка найдутся миры и получше. Ну, как бы там ни было, для начала ещё нужно разобраться со Злым Богом.

В первую очередь нужно переговорить с духами, а потом выйти на связь с представителями всех стран. Не совсем понятно, что конкретно может поджидать нас дальше. Нужно собраться с силами и готовиться к чему угодно.

Закинув в рот кусочек ёкана, я запил лакомство глотком горячего зелёного чая и заново набрался решимости.

 

 

──── и вот, спустя три дня.

Два мира слились в один единственный, и в этом мире недоставало одной исчезнувшей страны.

 

 

* * * Примечания ПоПо-водчика:

1. Написано "奇岩城" =

"奇岩 = きがん = киган" скала причудливой формы.

" = しろ = Shiro" замок; крепость

Гугл же говорит, что "奇岩城" ещё переводится как "Полая Игла", название романа Мориса Леблана, в котором рассказывается о приключениях вора джентльмена Арсена Люпена.

Не знаю, причём здесь это, но, кажется, речь идёт о "The Needle of Etretat". Возможно, место как-то связано с местом действия романа?

"Скала Игла в Этрете" эта скала под названием L`Aiguille /"Игла" находится рядом с символом Этрета -воротами d`Aval. Заостренная скала поднимается вверх на 51 м.

2. "南無 = なむ = наму" (санскр. namo, сокр. 南無阿彌陀仏/ナムアミダズツ/) господи помилуй! (молитвенное восклицание буддистов сект Дзёдо и Синсю).

3. Вообще написано "教授 = きょうじゅ = Kyōju" с расшифровкой "プロフェッサー = Purofessa = professor" ; Но поскольку "教授" значит не только "профессор", но и "преподавание; обучение", а также, потому что "Профессор" у нас уже есть, будет "Преподаватель".

Кстати, перевод [Профессор] Вавилон потянулся ещё из первого анлейта, а вообще она "博士 = はかせ = Hakase" что значит доктор [наук] перен. знаток ист. профессор; Так что скорее она [Доктор] Вавилон.

4. " = = Ki" очень много значений:

I • воздух; газ; пар; дыхание • атмосфера, дух; обстановка • аромат; запах; букет (напр. вина)

II • разум, сознание • душа, характер, свойства характера; воля • психическая энергия, душевные силы • ки, кит. ци (одна из категорий китайской философии) • намерение; желание; склонность, интерес • настроения, чувства • внимание, осторожность

5. "バランスボール = Baransubōru = balance ball exercise ball Swiss ball". Баланс мяч, он же мяч для фитнеса или фитбол - большой упругий мяч от 45 до 95 см в диаметре.

6. "羊羹 = ようかん = ёкан" - желеобразная фасолевая пастила.

7. "七福神 = しちふくじん = ситйфукудзин" семь богов счастья. http://ec-dejavu.ru/s/Sitifukudzin.html

В главе 4246 слов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96860/747282

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь