Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 100 - Землянка или пришелец?

Глава 100. Землянка или пришелец?

Кларк не нашёл знакомую фигуру - Кару, которая исчезла ранее.

Разочарованный, он вернулся на ферму, но обнаружил, что Лана уже ушла.

Тайсона не было в конюшне, и было похоже, что Лана сама отвезла Тайсона обратно.

Понимая, что облажался, Кларк ударил кулаком по ограде рядом с конюшней.

Лана, должно быть, видела, как он внезапно ушел, подождала некоторое время, а затем ушла в разочаровании, когда он не вернулся.

Он снова все испортил!

***

Поместье Лютера.

Хелен сердито бросила газету перед Лексом.

«Что это значит? Пытаешься рассказать об этом всему миру?»

Лекс, игравший в бильярд, взглянул на лежащую перед ним газету.

Заголовок на первой странице газеты гласил: «Врач-золотоискательница преследует лысого миллиардера!»

«Почему ты мне не сказал?»

«Я думал, что купил все газеты в городе».

Лекс пожал плечами и отложил в сторону бильярдный кий, который держал в руке.

«Хелен, ты мне нравишься, и я хочу защитить тебя».

«Я ведь не единственная, кто тебе нравится?» - риторически спросила Хелен.

«Мы с Викторией просто вели деловое сотрудничество».

«Ага».

Хелен кивнула: «Но я также слышала, что сэр Гарри был почти банкротом из-за Luther Enterprises, и если бы не тот несчастный случай, который произошел несколько месяцев назад - Метрополис лишился бесчисленного количества знаменитых магнатов, меньше этих стайных волков, чтобы рвать на части, я думаю… Сэр Гарри был уже на мели, а вы с отцом выглядите не так неуютно, как кажется».

«Вернемся к газетам, я многим пожертвовала, чтобы оказаться там, где я сейчас, Лекс, и я исключительно дорожу своим положением!»

«Значит, боишься, что твоя репутация будет разрушена сплетнями? Поэтому ты не переезжаешь в поместье?»

Лекс задал вопрос, который волновал его больше всего.

«Моя арендная плата еще не наступила».

«Я возьму на себя оплату, а грузчики, которых я нанял, будут у тебя дома через час, так что чего ты медлишь?»

Хелен на мгновение замолчала перед вопросом Лекса: «У меня свои планы».

«Я хочу, чтобы ты знала, Хелен, что я верю в наши отношения, но если ты захочешь уйти, я пойму».

Он сказал, вручая Хелен ключ: «Этот мастер-ключ откроет любую комнату в этом поместье, я доверяю тебе и хочу, чтобы ты подумала».

Передав ключ Хелен, Лекс повернулся и вышел из комнаты.

У Хелен, которая стояла на месте с ключом в руке, уголки рта слегка приподнялись.

***

Покинув поместье, Лекс поехал в сторону фермы Кентов.

«Кларк, мне нужна твоя помощь кое с чем». - Лекс сказал прямо, толкнув дверь.

«Его нет дома».

Эрик сидел на диване в гостиной, перелистывая свежую газету о Готэме.

Заголовок в газете гласил: «На Плейбоя Брюса Уэйна было совершено нападение, сейчас он находится в больнице на лечении!»

Он был немного озадачен тем, что Женщина-кошка не рассказала ему о состоянии Уэйна.

Но сразу же, увидев вошедшего Лекса, он отложил в сторону вопрос о Женщине-кошке и Брюсе.

«Мы с Кларком договорились встретиться в это время, может, его что-то задержало?»

Лекс бросил пытливый взгляд на Эрика.

«Единственное, что могло его удержать - Лана».

Эрик отложил газету: «Тебе повезло, отца тоже нет дома».

«Я не считаю себя удачливым, хотя мне всегда везло».

Лекс сел на диван напротив.

К Эрику он испытывал иные чувства, чем к Кларку.

Он воспринимал Кларка как друга и не хотел нарушать эту дружбу, несмотря на то, что в частном порядке вел расследование и подозревал его в неестественных способностях.

Кларк был добрым и искренним, но Эрик перед ним был холодным и неприступным.

Ему удается ладить с Кларком, но он не знает, как ладить с Эриком, поэтому ему не удается много общаться с ним.

«Я слышал, что вчера возле фермы произошла автомобильная авария».

Лекс обратился непосредственно к Эрику: «Если на ферме что-то повреждено, можешь подать заявку на грант по сельскохозяйственному бедствию Смолвилля, а я могу помочь. Знаешь, федералы штата ленивы, когда дело доходило до процесса утверждения, если только тебе не приходилось оказывать на них давление лично».

Лекс предложил помочь ферме подать заявку на грант.

Конечно, Эрик знал, что он не будет так добр, просто он нашел следы драки возле фермы и задался вопросом, не имеет ли это отношение к нему и Кларку, а затем продолжил гадать о личностях этих двух.

«Нет, я не думаю, что это необходимо».

Эрик сразу же отверг предложение о помощи.

«Мистер и миссис Кент, возможно, имеют некоторое предубеждение против меня».

Лекс сказал Эрику с легкой улыбкой, слегка наклонившись вперед.

Казалось, настроение не изменилось от слегка обидных слов Эрика.

«Когда я учился в младшей школе, я постоянно испытывал предубеждение со стороны окружающих, как в словах, так и в поведении. Но если ты слишком сильно заботишься о том, что думают другие, то сами себя подведешь. Если же ты пытаешься доверять другим, это похоже на перемещение фигуры в шахматной партии; она может быть сьедена, но может и стать началом выигрышной партии».

Лекс высказал свои мысли Эрику.

Эрик кивнул.

Хотя у него не сложилось хорошего впечатления о Лексе как о человеке, он должен был признать, что в определенные моменты Лютер может быть красноречивым.

Эрик сказал ему: «Ты очень помог мне с публикацией моей книги в прошлый раз, и хотя у меня сложилось о тебе практически такое же впечатление, как и у отца, мы разделяем определенные взгляды на некоторые вещи».

«Я помог лишь в малой и незначительной степени».

Лекс скрестил пальцы и сцепил их: «Я уверен, что ты справился бы без моей помощи».

Он признал слова Эрика о том, что они в чем-то похожи.

В этом он был уверен с того самого момента, когда впервые увидел картину Эрика и погрузился в видение, которое ужаснуло и потрясло его.

«Похоже, уже поздно, Кларк потерял счёт времени». - сказал Лекс, вставая и готовясь выйти за дверь.

Но как только он собрался уходить, он остановился, замешкался и сказал Эрику.

«Я встретился сегодня с доктором Гамильтоном, и хотя я непрофессионал на пути науки, я знаю, как наука преобразовала наш мир, меня часто окружают фанатизм и разглагольствования, и самое эффективное оружие против них - это наука. Я знаю людей в некоторых ведущих исследовательских институтах биохимии… Я могу оказать небольшую помощь».

Хотя Лекс и был засранцем, на данный момент он не был тем засранцем, которым он станет позже, когда он будет облапошивать людей, не смыкая глаз.

Он действительно хотел помочь Эрику.

Точнее, шпионя за Эриком в поисках информации, он хотел быстро найти правду.

Будь то Эрик или Кларк, он невероятно отчаянно хотел узнать секреты обоих.

Только подойдя ближе, он смог разглядеть секреты, которые носили братья.

«Я подумаю».

Эрик слабо кивнул в ответ.

«Хорошо, ещё кое-что».

Лекс проявил редкий намек на неустойчивость: «Я фанат твоих книг».

На это Эрик никак не ответил.

Подождав, пока он уйдет, Эрик погрузился в раздумья.

Казалось, что этот парень положил глаз не только на Кларка, но и на него.

Хотя он хотел немедленно расправиться с ним, от мысли о том, какие неприятности могут возникнуть после этого, у него разболелась голова.

***

Средняя школа Смолвиля, редакция школьного журнала.

Джонатан разговаривает с Хлоей.

Хотя было маловероятно, что эти двое пересекутся здесь по какому-либо поводу, кроме особенно важных.

«Мистер Кент, отпечатки пальцев на чашке, которую вы просили проверить, прибыли».

Хлоя передала папку Джонатану.

«Линда Харрисон? Пропавшая без вести семнадцать лет назад?»

Взглянув на отчет, Джонатан замер.

«Да, в тот день, когда она проходила через наш город, полиция не смогла найти ее тело, поэтому пришлось признать ее пропавшей без вести».

Она добавила, протягивая ему газету: «Есть её портрет, но, как ни странно, она немного отличается от того, что вы описали. Отпечатки пальцев те же, но внешность другая, и она не постарела за прошедшие семнадцать лет, так что я не знаю, в чем причина».

После минутного раздумья с газетой в руках Джонатан поблагодарил Хлою.

Выйдя из школьной редакции, его лицо стало серьезным.

Хотя оставалось еще много сомнений, единственное, что было несомненно, это то, что девушка, называвшая себя «Кара», не была Карой и не была пришельцем с так называемого «Криптона».

Она была полной и абсолютной землянкой!

В то время как Джонатан был уверен, что Кара - землянка, Кларк испытывал некоторые трудности.

«Эй! Прекратите! Отпустите ее!»

Кларк крикнул в сторону нескольких мужчин, держащих Лану перед собой.

Мужчина в облегающем костюме схватил одну из рук Ланы и попытался не дать ей уйти.

«Играешь в героя? Или достаточно уверен в своих силах?»

Один из громил во главе группы выступил вперед и угрожал ему грозным тоном.

http://tl.rulate.ru/book/80622/3192366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь