Читать Ned Stark Lives! Part 3 / Нед Старк жив! Часть 3: Глава 3. Эддард :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ned Stark Lives! Part 3 / Нед Старк жив! Часть 3: Глава 3. Эддард

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Но почему вы все трое должны плыть на одном корабле? — спросила Кейтилин Старк своего мужа, помогая ему упаковать вещи для путешествия на юг.

Лорд Эддард Старк стоял у своей кровати в их покоях в Белой Гавани, гадая, сколько одежды ему понадобится. Он шел в бой, а не на королевский двор, поэтому он взял практичную одежду, но самого лучшего качества, потому что ему, возможно, придется обедать с королем и некоторыми другими лордами. Он должен был обязательно надеть меховую шапку, потому что его бритая голова была почти голой с той стороны, где ему разрезали голову.

У него все еще была повязка на голове, а раненое место было закрыто, так что кепка гарантировала, что немногие люди увидят его рану. Кожа на ране заросла, но для полного заживления потребуется время. Но времени у него не было. Были дела, поэтому он должен уйти, пока он еще не полностью излечился.

Они уходили менее чем через час, когда в этот холодный, пасмурный, темный и тоскливый день из Белой Гавани будет отлив. Самая большая и лучшая военная галера лорда Мандерли ждала его, Робба и Сансу в доках. Всего уходили четыре корабля, четыре корабля с почти тысячей человек, матросов и солдат, направлялись в Солончаки, чтобы найти короля и войну. Прошло почти две недели с тех пор, как исчезла Арья, и один день с тех пор, как Нед получил ответ от Станниса, в котором говорилось, что он находится на Трезубце, готовится к войне с Другими и просит подкрепления с Севера. Он также сказал, что ему нужен Джендри, чтобы выиграть войну, но не сказал, почему. С тех пор никаких известий с юга не поступало.

Нед посмотрел на жену и увидел страх в ее глазах. Она боялась, что если их корабль затонет, она в одно мгновение потеряет мужа, сына и дочь. «Если мы будем на трех разных кораблях, тем больше шансов, что один из нас утонет», — сказал он ей, но она не увидела логики его аргумента и увидела, что в холодном жестоком море тонут только те, кого она любила.

"Мы плывем вместе или не все," сказал он ей еще раз.

Она ухватилась за его слова. — Тогда оставайся.

«Ты же знаешь, что я не могу. Арья где-то там. Ты хочешь, чтобы я бросил нашу дочь?»

«Она жива. Санса видит ее глаза в Нимерии».

— Не часто и не в последнее время. И, может быть, Санса просто хочет, чтобы это было так. Мы должны найти ее.

Кейтилин села на кровать, и ее тело, казалось, обмякло. «Все бросают меня. Сначала Бран, потом Арья, теперь вы трое…»

Он сел рядом с ней и взял ее за руку. «Мне очень жаль. Но вы с Риконом должны остаться здесь. Я не могу просить вас пойти со мной в вашем состоянии и не могу снова подвергать Рикона опасности».

"Опасность?" сказала она с насмешливым звуком. «Здесь столько же опасностей».

«Вы находитесь за высокими стенами, и вас защищает множество мужчин».

«Как мы были в Винтерфелле».

«Мы были окружены в Винтерфелле. Здесь… всегда море».

— Я все же предпочел бы, чтобы ты был здесь.

"Я знаю."

Потом в дверь постучали. Это был Робб. «Отец… Мама… Мы с Сансой готовы».

«Дайте нам минутку», — сказал он своему старшему сыну, и Робб ушел.

Кейтилин глубоко вздохнула и встала, и Нед тоже. «Я должна быть сильной», — сказала она. Она начала двигаться к двери и остановилась. «Когда Джендри пошел к Стене, я сказал Арье не плакать перед ним. Отослать его с сильным сердцем и разумом. Как часто мне приходилось делать это для тебя, а позже и для Робба. узнай, могу ли я быть сильным».

А потом она действительно заплакала, и он прижал ее к себе и позволил ей поплакать некоторое время. Наконец она остановилась и вытерла глаза. «Извините. Теперь я готова. Пойдемте», — сказала она.

Вниз они направились к главному вестибюлю замка Белой Гавани, где двое слуг несли багаж Неда. У него была сумка с его собственной одеждой и еще одна с некоторыми вещами Арьи, которые она оставила, включая ее шлем лютоволка. У него также был слуга, несший его кольчугу и настоящий военный шлем. К его поясу были привязаны его кинжал и обычный меч, а Лед был на его спине. Нед чувствовал себя хорошо, сильнее, чем когда-либо после травмы, но слабость все еще оставалась, и ему было трудно ходить с тяжелым оружием. А иногда на него накатывали волны головокружения, и если он слишком быстро вставал или опускал голову и снова поднимал ее, ему казалось, что мозг вот-вот вылетит из головы. Он по-прежнему пользовался тростью, и когда они спускались по лестнице, Кейтилин зависла рядом с ним.

У наружных дверей стояли Робб и Санса, Робб разговаривал со своей женой Рослин, а Санса разговаривала с мейстером Уильямом. Оба его ребенка были одеты по-дорожному, в теплой зимней одежде с плащами на плечах. Он сказал Сансе, что платья для этого путешествия не годятся, и она надела галифе, высокие кожаные сапоги, теплую шерстяную рубашку, меховое пальто, перчатки и шляпу. У нее даже был кинжал на поясе, и Неду это показалось таким странным, что он удивился, почему он никогда не думал так же, когда Арья носила оружие. Подойдя к ним, он услышал слова мейстера Вильгельма, обращенные к ней.

«Не позволяйте ему делать слишком много. Убедитесь, что он достаточно спит. И ест».

— Да, мейстер, — сказала Санса. — А как насчет эля или вина?

— Сколько ему угодно, — ответил Нед, и Санса повернулась и покраснела, а мейстер Вильям немного рассмеялся, но потом стал серьезным.

«Нет, лорд Старк, боюсь, вам придется придерживаться воды, лимонной воды, если вы можете ее достать, потому что в лимонах есть некоторая целебная сила. Эль и вино пока не годятся».

Нед неохотно кивнул. — Да, как скажете, мейстер.

Снаружи они обнаружили ожидающих людей, включая Рикона, который играл с лютоволками. Вместе они направились к докам, с Серым Ветром рядом с Роббом, Рикон и Шэгги, а за ними Нимерия. Как только они добрались до доков, наступила трудная часть. Многие жители Белой Гавани пришли попрощаться со своими родственниками, отправляющимися на юг на кораблях. Лорд Мандерли и его первый сын, сир Вилис, тоже были там, прощаясь со своими солдатами и матросами, и, прежде всего, со своим вторым сыном, сиром Венделем, который тоже направлялся на юг во главе отряда из нескольких сотен солдат Белой Гавани.

На борт загружали много продовольствия, достаточное для людей и экипажа, и еще немного для армии Станниса, если, когда они ее найдут. Лорд Белой Гавани пообещал прислать больше кораблей с припасами, когда получит известие, что Нед и его корабли в целости и сохранности прибыли в Солончаки. Нед также приказал поставить на борт своего корабля сундук с золотом и один с серебром, которые он взял из Винтерфелла. Деньги, возможно, понадобятся им для покупки еды и мечей, и он чувствовал себя лучше, имея их для любых будущих проблем. Даже когда смерть смотрит в лицо всему Вестеросу, люди все равно будут нуждаться в деньгах за товары и услуги.

Манс Рейдер тоже пришел попрощаться. — Лорд Старк, — сказал он, протягивая руку, которую Нед пожал. «Мы начали как враги, и я осмелюсь сказать, что мы расстаемся друзьями».

Нед ухмыльнулся. «Я думаю, что мы можем согласиться с этим». Затем его мрачный спрос пришел над ним. «Дождитесь возвращения лорда Болтона и лорда Амбера и попросите их присоединиться ко мне на юге, если это возможно. Я бы попросил вас тоже приехать, но вы не обязаны выполнять мои приказы. Если вы останетесь, то знайте, что Белая Гавань Может быть, это последний бастион, оставшийся на Севере. Может быть, будет лучше, если ты останешься. Я доверяю тебе и твоим людям заботиться о городе и моей семье, которые остались».

«И я верю, что после окончания войны произойдет сведение счетов».

"Значение?" — спросил Нед с некоторым подозрением. Чего хотел мужчина сейчас?

«Это означает, что со мной и моими не будут обращаться как с изгоями, и им дадут место на Севере».

По крайней мере, с этим Нед мог согласиться. «Да, так и будет. У вас есть мои слова и слова моих сыновей».

Манс кивнул. «Очень хорошо. Пусть старые и новые боги укажут вам путь к победе».

Затем было еще больше прощаний с сиром Денисом и мейстером Эймоном, с Торосом из Мира и Оши и с Пирожком, который попросил его помочь вернуть Арри и Быка домой. Еще раз попрощались с лордом Мандерли и, наконец, с его женой и младшим сыном.

— Обязательно защити свою мать, — сказал он Рикону.

— Да, отец, — ответил Рикон, стараясь быть серьезным. — Значит ли это, что я теперь лорд Винтерфелла?

Робб их подслушал. «Нет, мы сейчас не в Винтерфелле. Это…»

— Так и есть, — вмешался Нед. «Ваш брат говорит, что вас сейчас нет в Винтерфелле, поэтому вы должны подчиняться приказам лорда Мандерли. Но теперь вы лорд Винтерфелла».

— По крайней мере, пока они не вернутся, — сказала Кейтилин, многозначительно взглянув на мужа.

— Да, — сказал он.

— Хорошо, — ответил Рикон. «Теперь Уолдеры должны подчиняться моим приказам!» И Неду пришлось смеяться над этим.

Наконец наступили тяжелые прощания. Большинство людей уже были на борту, и Робб послал Серого Ветра на борт. Нимерия и Лохматый Пёс попытались последовать за ними, но Рикон обнял Шегги и удержал его. "НЕТ!" — резко сказал он. "Твоя моя! Останься!" и Лохматый заскулил, но не пошевелился.

Нимерия, с другой стороны, нетерпеливо запрыгнула на борт корабля и напугала некоторых членов экипажа.

Нед собирался сказать Роббу, чтобы он отвязал ее, но потом подумал: нет, мы должны взять ее с собой ради Арьи. «Оставьте ее», — скомандовал он матросам, и вскоре Нимерия и Серый Ветер уже сидели рядом, а матросы смотрели на них с некоторым трепетом.

Теперь действительно пришло время прощаться. Робб в последний раз обнял жену и поцеловал ее. Сейчас она явно показывала свое состояние, и Робб положил руку ей на живот, пока Рослин пыталась сдержать слезы. Санса тоже сделала храброе лицо, но Нед мог сказать, что ей хотелось плакать, когда она прощалась с матерью. Когда она ступила на борт корабля, глаза Сансы сияли, а щеки покраснели.

«С ней все будет в порядке», — сказал Нед Кэт, когда они обнимались на прощание.

«Еще не поздно… она еще может остаться. Теперь твое состояние не так уж плохо».

"Да?" — ответил он, поднимая свою трость. «А кто был позади меня все время, пока я спускался по лестнице? Кроме того, она теперь целительница, и она понадобится им на полях сражений».

— Тогда возьми мейстера Уильяма. У него больше опыта.

«Его место здесь, Кэт. Я не могу взять такого опытного человека, пожалуй, единственного во всей Белой Гавани, кто может помочь спасти людей». Старый мейстер, служивший лорду Мандерли, ни на что особо не годился, кроме как писать письма, слушать и распространять сплетни и набивать свою казну нечестным путем. Нед пытался поговорить с лордом таких, но лорд Виман ничего не хотел слушать, поэтому Нед оставил этот вопрос. А потом было другое дело. «Скоро вы с Рослин будете рожать, и я хочу, чтобы Уильям был у ваших кроватей».

«Да, я полагаю, вы правы», — неохотно согласилась она с его комментариями. «Верни их домой, любовь моя, верни их всех домой».

— Я найду Арью, обещаю тебе.

«И Джендри. Теперь он ее муж. Он тоже семья», — сказала она, и теперь ее глаза стали жесткими. — Ты скажи тому человеку, который называет себя королем, что если кому-то из них будет нанесен какой-либо вред, он никогда не сможет ступить на Север или получить хоть одного человека для своих войн, пока Севером правят Старки.

«Я скажу ему», — сказал Нед, чувствуя то же, что и его жена. Приведи их всех домой, пообещал он ей, и в этот момент Нед вспомнил свой сон, где Джон и все его дети, даже его нерожденный сын, стояли над его могилой в склепах Винтерфелла. Все, кроме Брана… но он никогда не скажет ей этого.

Затем раздался крик капитана корабля, что они должны скоро отплыть, чтобы поймать прилив. Кейтилин вложила ему в руку письмо для своего брата Эдмура, которое она сказала, а затем были сделаны последние объятия и поцелуи, произнесены последние слова любви, а затем Робб и Нед поднялись на борт корабля. Для этого Неду нужна была помощь сына. Нед смутился из-за своей слабости, и многие на корабле и в доке видели, как он колебался, и он видел в их глазах то, что он считал жалостью. Но потом он понял, что это было. Он знал, что это была не жалость, а любовь к нему и его семье, и взгляды были взглядами беспокойства, беспокойства, заботы о нем и его, и осознание того, что в тот момент он почти обезоружил его, но он сохранил самообладание. Подошли два матроса, опустили головы и отнесли его сумки и доспехи в каюту. Затем на флагштоке на корме был поднят флаг, и рядом с водяным знаменем Белой Гавани теперь развевался серый лютоволк Винтерфелла.

Он увидел, что Санса на грани срыва, и быстро взял ее за руку и крепко сжал. — Будь храброй, — прошептал ей Нед, когда они встали и оглянулись на Кэт, Рослин, Рикона и многих других, отступавших позади них, пока корабль медленно дрейфовал в отступающем приливе к входу в гавань. Весла были отпущены и вскоре начали ритмично качать, теперь уже медленно, еще в гавани. Санса фыркнула, и он посмотрел на нее, и ее глаза сияли от волнения. "Пойдем, давайте найдем наши койки," сказал он наконец.

Как верховному владыке Севера, Неду досталась самая большая и лучшая каюта. Робб будет спать в своей каюте с Серым Ветром на полу, а теперь еще и с Нимерией, но Нед настоял, чтобы Санса спала с ним. Большинство моряков всегда смотрело на женщину на корабле с суеверием, и, несмотря на то, что она была дочерью лорда и уважением, которое большинство на Севере питало к нему и его семье, он не доверял им, когда дело касалось ее добродетели. Он попросил поставить в каюте еще одну кровать, и это было сделано.

Корабль назывался «Леди русалки», и на его носу была изящная резьба в виде русалки. Это был флагман лорда Мандерли, и вскоре они обнаружили, что главная каюта на корме была построена специально для лорда Мандерли, чей огромный рост требовал особой мебели и огромной кровати. Присутствовали также большой стол с большими стульями, а также специальный широкий чулан с массивной дубовой скамейкой и фарфоровым сиденьем для унитаза над огромным ночным горшком. На стенах стояли книжные полки с множеством томов, а также присутствовал большой шкаф и массивный комод для одежды. Для освещения у них были свечи в подсвечниках, несколько ламп из китового жира и четыре больших окна на корме корабля.

«Он любит комфорт», — сказал Робб, когда они вошли в каюту.

Санса села на стул, а рядом с ней могли удобно разместиться еще две девушки ее роста. «Почему он такой толстый?» — спросила она, и ее отец и брат рассмеялись.

— Он не всегда был таким, — сказал им Нед, садясь на большую кровать, которая была настолько удобной, что ему хотелось откинуться на спинку кресла и заснуть. «У Трезубца он ехал рядом со мной и убил двух дорнийских рыцарей во время атаки, прорвавшей их ряды».

— Дорн был на стороне Безумного Короля? — спросила Санса, встав и начав открывать сумку и складывать одежду в комод.

«Они были», — сказал Робб, почесав ухо Серого Ветра, в то время как лютоволк сидел на полу рядом с Нимерией. «Мейстер Лювин сказал, что Дорн поддерживал Таргариенов, потому что Элия Дорнийская была женой Рейгара».

— Все верно, — сказал им Нед. «Дорн твердо стоял на стороне Безумного Короля».

— Они знали, что сделал принц Рейегар? — спросила Санса. — Я имею в виду… что он не любил свою жену, что он любил тетю Лианну. И… и она была с его ребенком?

«Нет… только позже, и никто ничего не знал о Джоне», — сказал ей Нед. «Королевская гвардия, охранявшая Башню Радости, знала, но никогда бы не выдала его секретов. А потом они погибли». Его голос оборвался после того, как он сказал это, и он стал немного меланхоличным, думая о тех храбрых людях, которых ему пришлось убить, и храбрых друзьях, которых он потерял, но затем он быстро оправился и продолжил рассказ. «В течение нескольких месяцев после войны Джон Аррен отправился в Дорн, чтобы принести домой кости Элии и ее детей. Когда он вернулся, он рассказал мне, как они были сердиты, как сильно им было наплевать на его объяснения, особенно на Оберина Мартелла, Но ее старший брат Доран, принц Дорна тогда и сейчас, был спокоен и вежлив и относился к Джону Аррену с уважением. И все же Роберт ни разу не ступал в Дорн за все годы своего правления».

— Он боялся убийц? — спросил Робб.

— Нет, он не боялся убийц, — ответил Нед. «Я уверен, что Красный Змей хотел сделать то же самое, но его брат, скорее всего, отговорил его от этого. Принц Доран не дурак. Он знал, что, если бы дорнийцы попытались сделать это, остальная часть королевства похоронила бы их… или по крайней мере, попытался бы сделать это.Роберт даже думал однажды вторгнуться и покончить с этим, но Джон Аррен отговорил его от этого.Другие короли пытались сделать это в прошлом, и реки крови были пролиты без уважительной причины или результата ."

«Теперь мы могли бы их использовать», — сказал Робб.

«Чтобы мы могли… и Долина тоже», — подумал Нед. «Город Чайки находится на пути к Солеварням».

— Это так, — ответил Робб.

«Мы могли бы остановиться и узнать кое-какие новости… и посмотреть, сможем ли мы завербовать кого-нибудь».

«Возможно, стоит попробовать», — ответил Робб.

— Но… — начала Санса. "О, неважно."

"Что такое дочь?" — спросил ее Нед.

«Арья… мы не должны терять время».

«Я понимаю… но ты сказал, что она еще жива. Ты видел ее в Нимерии».

«Да», — сказала Санса и посмотрела на Нимерию, лежащую на полу. «Арья жива, она там. Мы должны найти ее».

«Они не причинят ей вреда», — настаивал Робб. «Они были бы дураками, если бы так поступили».

«Они навредят Джендри», — обеспокоенно сказала Санса.

— Да, — задумчиво сказал Нед. «Возможно, Город Чайки — не самая лучшая идея. Да, мы должны спешить в Солончаки».

— А мы знаем, что корабль направлялся именно туда? — спросил Робб.

— Нет, — ответил Нед. «Но я должен получить информацию. А королю нужны эти люди и припасы. И помните, Станнис хотел, чтобы Джендри привели к нему в цепях. Мы должны поверить, что сир Аксель взял его и Арью, чтобы увидеть Станниса в Солончаках или Рубиновом Броде».

— Драконий Камень, — вдруг сказал Робб, как будто вспомнил. «Сир Аксель сказал, что король Станнис хотел, чтобы все бастарды Роберта были доставлены на Драконий Камень».

— Драконий камень, — повторил Нед. «Но… король был в Рубиновом броде или, может быть, в Солончаках. Мы должны поверить, что красная женщина тоже была с ним».

«Этому письму уже почти неделю», — напомнил ему Робб.

«Арьи не было почти две недели», — добавила Санса.

Теперь они столкнулись с дилеммой. «Если мы отправимся в Соляные промыслы, а она будет на Драконьем камне», — сказал Робб, выражая опасения Неда. «Мы можем опоздать».

— А если они на Драконьем Камне, что мы можем сделать? — возразил Нед, видя это теперь более ясно. — А если Станниса нет, а красная женщина там, выслушает ли она наши требования? Я думаю, что нет. Мы не можем штурмовать замок. Это было бы изменой. заставить его освободить Джендри и Арью».

И так было решено, и через семь дней, после нескольких попутных ветров и всего лишь нескольких дней ненастья, за что все хвалили богов за милостивый взгляд на них, они прибыли в Солеварни. Но они не нашли того, что надеялись найти.

В свете утреннего солнца, выглянувшего из-за облаков, они могли издалека увидеть, что гавань пуста и у причалов не стоит никаких кораблей, кроме чего-то похожего на две большие речные баржи и один баркас поменьше. Когда они подошли ближе, матросы изо всех сил нажимали на весла, чтобы противостоять течению от истока Трезубца, и они увидели, что город почти полностью разрушен. Лишь несколько построек и каменная крепость города уцелели. Остальное представляло собой груды пепла и развалины среди свежевыпавшего снега. Над цитаделью реяли два знамени: одно с изображением серебряной трески на синем фоне, другое с изображением луковицы на черном фоне. Нед воспринял это как хороший знак. Он не знал трески, но лук, несомненно, был знаменем человека короля сира Давоса. Там было несколько человек, которые ходили по руинам, и было похоже, что они что-то искали. Потом Санса ахнула.

— Это Сандор Клиган, — сказала она приглушенным тоном.

Там, в конце самой длинной пристани, стояла безошибочно узнаваемая фигура Пса, высокая и звероподобная, его покрытое шрамами лицо было хорошо видно даже с такого расстояния. Он смотрел на них, оглядывая их, а затем отдал несколько приказов нескольким людям, и они с Песом спустились по веревочной лестнице к баркасу и вскоре потянулись к Леди Водяного . Нед приказал капитану бросить якорь, и как только они это сделали, остальные три корабля их маленького флота сделали то же самое.

Пес не был другом Неда Старка. Он присутствовал в тронном зале Красного замка, когда Нед столкнулся с Джоффри и Серсеей, а Пес помог убить некоторых из его домашних. И Арья страстно ненавидела его за то, что он убил ее подругу. Но он также помог спасти Сансу, так что есть над чем подумать. Нед также задавался вопросом, почему Пес был здесь. Последнее, что они слышали, он был щитом Мирцеллы, членом Королевской гвардии. Нед мог только заключить, что он был частью армии Ланнистеров.

Вскоре Пес поднялся по веревочной лестнице на борту «Леди Водяного» и вскарабкался на борт, одетый в кольчугу и с оружием в руках. Он всмотрелся в эту сцену, посмотрел на Неда и Робба, а затем, когда его взгляд упал на Сансу, они остановились, и на его взгляде появилось выражение чистого изумления. Затем он быстро отвел взгляд от нее и снова посмотрел на Неда.

«Лорд Старк… добро пожаловать в Солончаки… или, по крайней мере, то, что от них осталось».

— Да… что здесь произошло?

«Иные напали на них шесть дней назад, и кто-то, б…, облажался. Деревянный частокол сгорел, а потом началась паника, и остальные разбежались на кораблях. Руби Форд».

— Где сейчас король? — спросил Робб.

«Все еще у брода с остальными армиями. Они также напали на Риверран и убили многих, но не смогли взять замок, поэтому оставили его и направились на запад, убивая на своем пути. Сир Джейме, лорд Эдмур Талли, и «Черная рыба» пошла за ними с большей частью кавалерии. Бес послал меня сюда, чтобы найти выживших и любые припасы и посмотреть, сможем ли мы снова использовать его в качестве базы».

Затем заговорила Санса, ее голос звучал пискляво. — Сандор, ты не видел мою сестру Арью?

"Волчица?" — спросил он грубым тоном, не глядя на нее. — Нет, ее здесь нет.

Нед шагнул к нему, опираясь на трость. «Что ты слышал о красной женщине и мальчике по имени Джендри?»

«Она отправилась на Драконий Камень с сиром Давосом и остальным флотом, чтобы получить больше припасов».

Драконий камень. Как они и опасались.

— Был ли там кузнец… ты должен помнить его, Сандор, — взмолилась Санса. «В Харренхолле вы приняли его за конюха».

— Да, я помню, — сказал им Пес, наконец переведя взгляд на нее. Потом каким-то образом его лицо стало немного мягче. «Джендри, да, это его имя. О нем поговаривали. Бес был на взводе и что-то сказал. Он думает, что он у красной женщины, и собирается сжечь его на Драконьем Камне».

Санса вздохнула, и тело Неда обмякло, опасаясь худшего. «Когда они ушли? Как давно?»

«Шесть дней… когда напали Другие».

«Арья, должно быть, с ним», — обеспокоенно сказал Робб.

Либо так, либо она в городе среди пепла… или того хуже, подумал Нед. «Пойдем, сойдем на берег и посмотрим, что к чему».

«Не на что смотреть, лорд Старк, — сказал ему Клиган.

"Я должен увидеть короля!" Нед чуть не закричал, и у него заболела голова, и он оперся на свою палку. Санса быстро оказалась рядом с ним.

— Отец, ты должен быть осторожен, — сказала она.

"Что случилось с ним?" — спросил ее Пес.

«Его голова… гигантское существо ударило его. Он чуть не умер», — объяснила она.

Моряк подкатил к ним стоячий бочонок, Нед сел на него, перевел дух и посмотрел на Пса. «Моя дочь Арья была с кузнецом. Она могла быть в городе или на кораблях».

— Не знаю, — ответил Пес. «Но некоторые люди находятся в крепости, выжившие. Они могут знать».

Итак, они подошли к берегу, «Леди Водяного» пришвартовалась к длинной пристани, в то время как другие корабли остались в гавани. Сир Вендел пошел с ними, и вскоре они оказались в руинах города и вошли в крепость. Его двери были сломаны, а на полу внутри еще остались следы крови.

Пес представил их трем людям, старику, женщине и мальчику, всем, кто скрывался во время нападения и сумел выжить, чтобы рассказать свои истории. Расспросив их, они получили ответы, которые хотели. Женщина была служанкой семьи Кокс, лордов Солончаков, и она видела Арью в замке.

«Привезли, чтобы увидеть красную женщину, которой она была, ее, здоровяка и сира Давоса. Это было примерно за час до нападения. Я не могу припомнить, чтобы видел ее после».

"Я сделал," сказал старик. «Я был в башне наверху, звонил в колокола, предупреждая о нападении. Остался там и все видел. Прятался два дня, пока демоны не ушли. Та красная женщина, она взяла девушку и здоровяка на корабли. Они дрались и нокаутировали его. Пришлось оттаскивать».

Позже, когда они стояли снаружи на холоде, Робб спросил Неда, что они могут сделать. «Мы никогда не доберемся до Драконьего Камня вовремя», — сказал ему Нед. «Мы должны увидеть Короля, и, надеюсь, сообщение ворона сможет вовремя добраться до Драконьего Камня, чтобы остановить ее».

У Пса было две баржи, чтобы доставить какие-либо припасы или людей обратно на Трезубец, но он нашел немного, и база теперь была бесполезна, поэтому он приказал своим людям и трем выжившим вернуться на баржах. Нед, Робб, Санса и сир Вендел тоже прибыли, как и Нимерия и Серый Ветер, к неудобству гребцов на их барже. Нед приказал кораблям Белой Гавани оставаться позади, но сначала снял с них кое-какие припасы и погрузил их на вторую баржу.

Гребцы с трудом подтягивались к устью Трезубца, и чтобы пройти даже небольшое расстояние, требовалось много часов гребли. Санса и Нед сидели на корме рядом с человеком, который управлял баржей с помощью румпеля, а гребцы сидели лицом к ним и тянули свои длинные весла. Робб и Пес тоже по очереди садились на весла, сидя бок о бок, и даже сир Вендель попробовал, хотя и сказал, что это не та работа, которую должны делать ни рыцарь, ни сын лорда.

Это была ошибка. Пес зарычал на него. «Плавай, если тебе это не нравится».

Санса немного рассмеялась, а сир Вендель слегка покраснел. "Я просто говорю…"

— Я знаю, о чем ты говоришь, — перебил Пес. «Рыцари? Ни на что не годятся, кроме разговоров о своих правах».

— Я думал, твой брат — рыцарь? — возразил сир Вендель, и Нед, и Санса попытались бросить на него предостерегающий взгляд, но он промахнулся.

Пес сплюнул за борт и потянул большое весло. «Это для всех рыцарей, особенно для моего брата. Надеюсь, он гниет в каком-нибудь горящем аду».

У Сансы перехватило дыхание, и она быстро взглянула на отца, а затем отвела взгляд, впившись в Пса. Он посмотрел вниз и не хотел смотреть на нее.

"Где он?" — спросила Санса тихим голосом.

Последовала долгая тишина, и наконец до него дошло одно слово. "Мертв."

Санса сглотнула. "Как?"

Теперь его голова поднялась, и он пристально посмотрел на нее, его отвратительное лицо делало его опасным. Но затем его взгляд изменился, и он покачал головой. «Ты знаешь, что я должен был это сделать. Ты знаешь, почему».

— Боги, нет, Сандор, — сказала она.

— Ты убил его? — спросил Робб, натягивая весло.

— Да, да, черт возьми, да! Пес зарычал, а затем перестал грести, и его дыхание стало прерывистым. Через мгновение он взял весло и начал грести. Медленно, по частям, он объяснил все это, о Серсее и Тирионе, и о том, как они вцепились друг другу в глотки, а он оказался посредине. Он рассказал немного подробностей о бое, за исключением того, что он тоже был ранен и чуть не умер.

Затем он посмотрел на Неда и усмехнулся, по крайней мере, половина его лица. «У меня есть Теон Грейджой».

Нед почувствовал, как его пробрала холодная дрожь, а Робб перестал грести и с изумлением посмотрел на Пса. "Что ты имеешь в виду?" — быстро спросил Робб.

— Север всегда узнает последним, — ответил Пес, налегая на весло. «Возвращайся к своему маленькому гребцу лорду Старку, или мы никогда не доберемся туда».

Робб выглядел рассерженным, но снова начал грести, а Пес стал говорить больше. Вышла вся история, о нападении на них Железного Флота, о битве, их побеге, обнаружении Теона и захвате его, а затем их пути к Золотому Зубу.

— Где сейчас Теон? — внимательно спросил Нед.

«В Риверране в камере».

— Но… вы сказали, что на Риверран напали, — сказал Робб. «Его могли убить».

«Они никогда не брали замок. Если тебе нужен Грейджой, я могу достать его для тебя. Тогда ты сможешь отомстить».

Нед подумал об этом и понял, что Теон Грейджой должен быть наказан за свои преступления против Севера. — Да. Я поговорю о нем с лордом Эдмуром.

Пес хотел было сказать что-то еще, но промолчал.

— Какие новости о Железном флоте? — спросил его Нед через несколько мгновений.

«Ушли после того, как сожгли Скалу и забрали все золото».

Робб немного усмехнулся. — Значит, Ланнистеры бедны?

Нед бросил на него предостерегающий взгляд. «Теперь мы все союзники. Их отсутствие богатства не идет нам на пользу».

— Да, отец, — несколько смущенно ответил Робб.

«Как держится коалиция?» — спросил сир Венделл Пса со своего соседнего сиденья на весле.

— Едва ли, — проворчал в ответ Пес. — Никто никому не доверяет. У Лораса Тирелла такая большая палка в заднице, что ему повезло, что он может выдержать дерьмо… неважно. подрались и пообещали сражаться друг с другом, как только война закончится. Лорд Йон Ройс и сир Хайме пообещали то же самое».

У Неда перехватило дыхание. — Корбрей? Ройс? Они из Долины.

«Да. Они спустились со своих холмов и своих укрытий, чтобы наконец протянуть руку помощи. Затем он рассмеялся. «Имп хочет его голову, и ты тоже, — сказал он мне, — но король Станнис не позволит ему, или ты тоже, я уверен. больше."

— Лорд Бейлиш нам не родственник, — твердо заявила Санса.

«И снова Север узнает об этом последним», — сказал им Пес. «Бейлиш женился на вашей тете Лизе две луны назад. По крайней мере, так он нам говорит».

Боги, нет, подумал Нед. Он действительно хотел голову Бейлиша, на пике, гниющую, с мухами, воронами и личинками, пожирающими его плоть. «Я должен поговорить со Станнисом», — сказал он, и потом они долго беседовали с Псом о битвах и других новостях, которые у него были. Самым большим сюрпризом было то, что кто-то, называющий себя Эйгоном Таргариеном, буйствовал в Штормовых землях. Все соглашались, что это мог быть только самозванец, но Неда беспокоило то, что им придется иметь дело с новой войной, когда Другие будут побеждены. Нед не сомневался, что любой, называющий себя Таргариеном, захочет получить его голову так же, как Станнис и любые Ланнистеры.

Через некоторое время глыбы льда начали спускаться по Трезубцу, натыкаясь на их баржи. Потом они почувствовали сильный холод, еще сильнее, чем под Соляными промыслами.

«Холод в этих краях везде», — сказал им человек на румпеле. «Рубиновый Форд был покрыт льдом, когда мы уходили. Пришлось плыть дальше вниз по течению».

Вскоре они слишком утомились от гребли и высадили баржи на берег в удобном месте для посадки на южном берегу. «Экипаж немного отдохнет, а затем гребет, насколько сможет. Мы можем идти», — сказал Пес. «Я думаю, что деревня к югу от брода находится всего в нескольких часах ходьбы. Мы должны добраться туда к ночи».

«Мой отец не может так далеко ходить», — сказала ему Санса.

«Ну, черт возьми, он не может ездить на моей спине».

После того, как Пес сказал это, Санса нахмурилась. «Я могу идти, — сказал им Нед, — только не так быстро».

И вот они отправились в путь, и Неду нужно было пройти всего милю, прежде чем они наткнулись на маленькую деревню, и он заплатил двум золотым драконам за лошадь и седло. Это была уродливая лошадь, старая, с язвами на ногах, и Неду стало немного жаль зверя, но если он собирался спасти Арью и Джендри, ему нужно было поторопиться. В деревне почти не было мужчин и мальчиков, остались только седобородые да женщины и девочки. -- Все ушли в брод, -- сказала старая карга, -- ушли сражаться с демонами.

Вскоре они снова двинулись вперед, а Серый Ветер и Нимерия шли впереди, принюхиваясь и осматриваясь. За ними следовали Робб и Пес, а Санса шла за ними на лошади Неда. Сир Вендель был их арьергардом, но вскоре начал слабеть. Он был более стройным и полным сил, когда служил в армии Робба в более ранних битвах с Ланнистерами, но после месяцев, проведенных в доме отца и за его столом, его обхват стал шире, а выносливость исчезла. — Какой-то рыцарь, — прорычал Пес. «Не отставать или догнать позже, это не имеет значения для меня».

«Я буду в курсе», — выдохнул сир Вендель, и он это сделал, хотя к концу он был настолько измотан, что едва мог говорить.

Пес нашел тропинку у берега реки и застрял на ней, и они пошли дальше, а Трезубец протекал справа от них, теперь вялый и полный кусков льда. А потом, немного погодя, они увидели, что она в основном покрыта льдом, — зрелище, которое Нед думал, что никогда не увидит, — такая широкая река, покрытая льдом. Теперь баржи не уйдут далеко вверх по реке. Воздух был очень холодным, и на земле лежал снег, но снегопад был далеко не таким сильным, как на севере. Они не ели с тех пор, как позавтракали на корабле, и Санса достала из рюкзака немного хлеба и вяленой говядины, и они жевали их на ходу.

Как только ночь начала опускаться, они подошли к внешнему периметру огромного войска, которое собиралось у брода. Внешние окраины были просто небольшими лагерями, состоящими из людей и палаток, без рвов или заграждений из кольев, и никто не следил за тропами. Многие люди начали разводить костры для ужина. Когда Нед и его небольшая группа проходили через них, никто не ставил перед ними вызов и не спрашивал, кто они такие.

«Они слишком небрежны», — сказал он. «Если Трезубец еще больше замерзнет, ​​Другие смогут пересечь лед вниз по течению и выйти из-за армии».

— Да, — ответил Пес. «Они уже сделали это один раз. Я скажу слово тому, кто здесь командует».

Он ушел, и вскоре они услышали, как он ругается и кричит на какого-то беднягу в цветах Ланнистеров, который затем поспешил собрать несколько человек, чтобы начать строить надлежащую оборону в их тылу.

Когда он кричал, Санса вздрогнула, когда они услышали его резкие слова. — Почему он так ругается?

— Это его путь, — сказал ей Нед.

— Он такой неотесанный, — сказала она.

"Да, он есть. Тогда почему ты заботишься о нем?"

Санса резко вздохнула и посмотрела на отца. — Я… я не знаю.

— Да, Санса. Я могу сказать, как вы двое разговариваете друг с другом.

Даже в сгущающейся темноте он видел, как она покраснела. — Он спас мне жизнь, — пробормотала она.

"Он сделал. Это все?"

"Это."

— Хорошо. Он… — Но он так и не договорил, как вдруг кто-то у костра встал и закричал. — Это лорд Старк!

Вскоре начала собираться толпа и начала задавать вопросы, но Пес вернулся и крикнул им, чтобы убирались, и они так и сделали, а затем продолжили. У Неда больше не было возможности сказать Сансе то, что он хотел сказать ей, так что пришлось отложить это на потом.

Через некоторое время Нед увидел приближающееся к ним знакомое лицо. — Добро пожаловать на войну, милорды… и леди, — сказал Бронн, слегка склонив голову. Нед усмехнулся и слез с лошади с помощью Робба. Он все еще не доверял наемнику, но, по крайней мере, он был тем, кого знал. «Да, у нас тоже были войны на Севере».

Нимерия и Серый Ветер обнюхали Бронна, и, похоже, он им понравился, подойдя ближе, и Бронн потер их мехом об их головы, и они позволили ему. «Все мы, старые волки, должны держаться вместе», — сказал им Бронн. Затем он снова посмотрел на Неда. «Да, я полагаю, ты тоже участвовал в битвах. Лорд Имп слышал о твоем прибытии и ждет».

«Король. Мне срочно нужно его увидеть».

— Он уже в пути. Мы отправили к нему гонца.

«Другие, какие у вас новости?» — спросил Робб у Бронна.

«За исключением нападений на Солончаки и Риверран, мы не видели их уже много дней».

Нед снова почувствовал себя странно среди стольких Ланнистеров, и многие из них бросали на него, его сына и дочь странные взгляды, когда они проходили мимо. Они нашли Тириона Ланнистера в маленьком двухэтажном доме к югу от Руби Форда. Пес прошел впереди них, вошел в маленький дом, и они могли слышать, как он говорил, когда сообщал Тириону Ланнистеру о своих находках в Солончаках. Сир Вендель был так измучен, что попросил кого-нибудь показать ему место для сна, и Пес увел его после того, как он доложил Тириону.

Они вошли внутрь, и Тирион сидел за столом с накрытым ужином, с несколькими бутылками вина, а также кувшином того, что оказалось элем. Мальчик по имени Подрик, который был оруженосцем Тириона в последний раз, когда они встречались, был здесь, а также темноволосая девушка, которую Тирион однажды назвал своей «грелкой для постели». Бронн подошел к ним сзади. Когда они вошли, он сел у двери и возле очага, подобрал с пола чашу с вином и вел себя так, как будто это был просто еще один обычный для него день, что, скорее всего, так и было.

— А, лорд Старк, — сказал Тирион, вставая из-за стола. «Мы снова встречаемся. И на этот раз вы подошли к моему столику».

Нед все еще злился на него, но, по крайней мере, теперь он был более уверен, что Бес не играл никакой роли в попытке убить Брана. Другое дело его брат. — Да, твой стол, — ответил Нед. — Мой сын Робб, ты же знаешь. Санса, моя дочь тоже из Винтерфелла и Харренхолла.

«Да, приветствую всех. Проходите, садитесь, ешьте. Я уверен, что вы проделали долгий путь».

— Спасибо, — сказала Санса, когда Подрик пододвинул для нее стул, и она села. Робб и Нед осторожно огляделись, а Тирион усмехнулся.

«Не волнуйтесь, милорды. Мы все здесь по одним и тем же причинам. У нас будет достаточно времени, чтобы убить друг друга, как только Другие будут побеждены».

Нед хмыкнул. "Да, я полагаю, будет в этом." Нед снял с себя Лед и свой меч и прислонил их к ближайшей стене на расстоянии вытянутой руки вместе с тростью. Робб сделал то же самое, хотя кинжалы оба висели на поясе. Они сели, и Подрик начал подавать им еду: вкусного жареного цыпленка, вареную картошку и немного моркови с хлебом. Темноволосая женщина передала посуду из кухни молодому оруженосцу, хотя и не сказала ни слова.

— Вино или эль, милорды и… леди? — спросил Подрик, его лицо слегка покраснело, когда он посмотрел на Сансу.

— Але, — сказал Робб.

— Воды, — сказала ему Санса. «Для меня и моего отца».

«Я бы не стал доверять воде здесь», — предупредил их Тирион. «Слишком много трупов и выгребных ям».

— Да, — сказал Нед. «Эль… маленький. Для нас обоих».

Санса собиралась что-то сказать по этому поводу, но промолчала, пока Подрик наливал им напитки, а затем удалялся в ближайший угол, ожидая их нужды.

«Я буду наверху», — сказала темноволосая женщина Тириону и ушла от них. Тирион не представил ее, хотя Санса знала, кто она такая.

— Она Шай?

— Да, это так, — ответил Тирион. — Могу я спросить, откуда вы ее знаете?

«Я помню ее по Харренхоллу. И Сан… Пес, он рассказал нам, как она спасла твою сестру, Мирцеллу и Томмена».

Тирион поморщился. — Да, Шайя сделала великий поступок для дома Ланнистеров, но Серсея никогда бы так не подумала. Я полагаю, Клиган рассказал вам все о нападении и захвате Теона Грейджоя?

— Да, — ответил Робб с набитым ртом вареной картошки.

«Ну, на этом история не заканчивается. Как только она и Пес вытащили Теона Грейджоя из его камеры в Золотом Зубе и отвезли его в Риверран, Серсея быстро потребовала их голов».

Нед поднес вилку с кусочком жареного цыпленка ко рту на полпути и остановился. — Клиган не упомянул об этом. Почему он освободил Теона?

Несоответствующие взгляды Тириона на мгновение переместились на Сансу, а затем снова на Неда. — Какая-то дурацкая идея получить от вас выкуп за голову Грейджоя. Полагаю, когда Камень и большая часть наших денег были потеряны, Клиган испугался, что мы больше не сможем ему платить.

«Он никогда не просил у моего отца денег», — сказала Санса, что звучало как протест.

«Нет? Он будет», — ответил ей Тирион.

«Я заплачу ему выкуп… если он попросит и доставит Грейджоя», — сказал ему Нед.

Тирион улыбнулся. «Хорошо. Я уверен, что вы сможете уладить этот вопрос. Серсея может обидеться на то, что ее лишили радости видеть, как Грейджоя пытают и вешают, но я уверен, что вы сможете сделать его таким же мертвым, как и она».

После этого они говорили о войнах, северных и южных. Тирион подтвердил новость о южном самозванце. «Хотя я боюсь, что он не может быть самозванцем. Возможно, вы не слышали, но лорд Варис исчез во время наших сражений вокруг Королевской Гавани. Я думаю, он ушел на восток. это мог быть только Варис».

Нед не мог поверить в масштабы такой схемы. «Но… ему пришлось бы начать планировать это… давным-давно».

— Действительно, — сказал Тирион. «Пауком его не зря звали, его паутины повсюду, на западе и на востоке. Ты помнишь, что на востоке у него был Джорах Мормонт в его платежном списке?»

— Да, шпионил за дочерью Безумного Короля. Какие новости о ней?

"Меньше и меньше. В последний раз говорили, что она пытается стать королевой Миэрина. Но этим новостям уже много лун. У нас началась нехватка достоверной информации о времени, когда Варис ушел. Боюсь, мы слишком сильно зависели от этого человека, и теперь мы слепы на востоке».

Больше нечего было сказать по этому поводу, поэтому они заговорили о нападениях на Риверран, о которых им рассказал Пес. «Джейме и лорд Эдмур с «Черной рыбой» преследуют их на запад, пока мы говорим», — сказал им Тирион. «Хотя это была небольшая группа тварей и несколько Иных, так что я ожидаю их скорого возвращения».

«Похоже, у них была стратегия помешать вашим линиям снабжения», — предположил Робб.

— Совершенно верно, — ответил Тирион. «Я сказал об этом Станнису и лорду Тиреллу, и они насмехались надо мной за то, что я поверил, будто Иные могут так думать. Поверьте мне."

«Если бы они видели то, что видели мы на Севере, они бы поверили», — сказал ему Нед. Тогда он должен был спросить. — Что вам известно о моей дочери Арье и Джендри, сыне Роберта?

-- Ах, да, дама со шпагой и подмастерье кузнеца. Ну, я узнал, что Станнис получил от тебя письмо, о содержании которого он мне почти не рассказал. Но у меня свои методы. , и что ваша дочь каким-то образом попала на борт корабля, на котором он находился. Я слышал, что оба были в Солончаках, но незадолго до того, как произошло нападение.

«Кто-то сказал нам, что они отправились на корабле, который сейчас направляется в Драконий Камень», — сказал Робб.

«Это тоже может быть правдой. Сир Давос забрал флот, красную женщину и столько, сколько смог, когда пал Солевар. Мы также потеряли много припасов. мясо и мед, чтобы предотвратить любую плохую кровь. Итак, теперь, как я сказал, наши ресурсы растянуты, поэтому эта еда, которую мы едим, может быть последней хорошей едой, которую мы имеем на некоторое время, если дела не поправятся. Он сделал глоток вина, и Подрик снова наполнил свой бокал. Затем Тирион сменил тему, взглянув на Неда. «Мы слышали, что вы были ранены. Я вижу кусок льняной повязки под вашей шляпой».

— Был, — ответил Нед. Он больше ничего не сказал, и Тирион не спросил, но Санса начала говорить быстро.

«Это был удар по голове, и он чуть не умер, но старая одичалая знала, как его спасти. Она разрезала ему голову и…»

— Санса, хватит, — сказал Нед, но не слишком резко. «Я уверен, что лорд Тирион не хочет слышать такие ужасные подробности».

— Вообще-то я бы так и сделал, — ответил Тирион. «Я живу ужасными подробностями».

— Нет, — ответил Нед. — Нам нужно кое-что узнать, и до прибытия Станниса. Что его краснокожей женщине нужно от Джендри?

Тирион вздохнул. — У нее несбыточная мечта. Сир Давос мне все рассказал. Она планирует сжечь его, или вскрыть ему вены, или что-то в этом роде, и все это связано с его предполагаемой королевской кровью.

"Но почему?" — спросил Нед, глядя на беса через стол.

Тирион сказал им. «Дракон… она думает, что может использовать его смерть или его кровь, чтобы оживить каменного дракона на Драконьем Камне».

Нед обмяк на стуле, а Робб лишь покачал головой. Санса озвучила их мысли. — Это невозможно… не так ли?

— Не знаю, — устало сказал Тирион. «Одно я знаю точно. Если она разбудит этого дракона, ей лучше держаться от него подальше. Драконы не отличаются уравновешенным нравом, а этот наверняка проголодается после столь долгого сна».

«Какие силы у нее есть, что она думает, что может сделать это?» — спросил Нед.

«Сила у нее есть, о да, действительно», — последовал ответ. "Власть над огнём - это точно. У нас есть много свидетелей тому. Что касается воскрешения дракона, ну, если ей это удастся... ох, но это безумие. Таргаров больше нет… о… но… неважно. Он…»

Его голос умолк, и он снова сделал глоток вина. «Я сказал достаточно. Теперь…»

— Нет, — сказал ему Нед. — Скажи то, что собирался сказать, о Таргариенах. Он знал, как-то знал.

«Под, Бронн, иди прогуляйся».

"Уверены ли вы?" — спросил Бронн со своего стула у очага.

«Да. Лорд Старк и его дети не причинят мне вреда».

Как только они ушли, Тирион начал говорить. «Ну… я думал, что это может подождать, но полагаю, что нет. Станнис скоро будет здесь. Есть вещи, которые я не хочу, чтобы он знал, но которые я должен обсудить с тобой. Наедине».

«У меня нет секретов от моих детей».

— Ни одного? Ты уверен?

"Нет. Что вы имеете в виду?" Это должен был быть Джон.

Тирион сказал это тихо. «Я знаю о Бране… и Джоне».

Нед глубоко вздохнул. "Что ты знаешь?"

«Я знаю, что у Брана есть какой-то особый дар, что он видит вещи. И что Джон не… не…»

— Мы знаем, — быстро сказал Робб, и его голос тоже был тихим. «Мы знаем, кто его настоящие родители».

— Тогда это правда, — тихо ответил Тирион.

— Так и есть, — сказал ему Нед. "Как вы теперь это?"

"Не могу сказать."

Нед думал и думал, и был только один человек, который мог бы сказать ему, и тогда он вспомнил. «Мы слышали, что ваша армия была у Близнецов. Крэнногмены тоже были у Близнецов. Вы встречались там с Хаулендом Ридом?»

— Да, — признал Тирион. «Не будь суров со своим другом. Он сказал мне ровно столько, сколько мне нужно было услышать, чтобы не потерять веру в наше дело. Конечно, я не был уверен, правда это или нет».

— Это так, — выпалила Санса. «Джон — возрожденный принц!»

— Боги, — сказал Робб, сверля взглядом сестру. "Мы не можем никому сказать!"

"Почему бы нет?" Нед ответил. «Он сейчас к северу от Стены, делает то, что должен делать. Никто не может коснуться его или добраться до него, даже король или его красная женщина».

"К северу от Стены?" — удивленно сказал Тирион. — Ты послал его… и Брана?

— Да, — ответил Нед. «Самое трудное, что я когда-либо делал. Джон и Бран собираются встретиться лицом к лицу с Великим Другим. С Светоносным в руках».

«Боже милостивый», — сказал Тирион. — Он нашел меч? Где?

— В склепах Винтерфелла, — сказал ему Робб. — Он был там все это время.

— Честное слово, — в шоке сказал Тирион, его глаза были полны эмоций. «Давно я читал рассказы о том времени. Долго я думал о тех днях и о том, что означали все мифы и пророчества. И теперь, быть живым, когда это происходит, но быть так далеко… как жестока судьба».

«Судьба привела нас сюда, чтобы спасти Вестерос, — ответил Нед. — Но сначала ты должен помочь мне убедить Станниса не причинять вреда Джендри.

Тирион посмотрел на него и поднял тяжелые брови. "Она любит его, не так ли?"

Нед кивнул. — Да. Теперь они муж и жена.

— Ах, как молод, — ответил Тирион. «Но что это по сравнению с любовью? Так что… он семья».

— Он есть, — сказала Санса.

«Да… все очень хорошо, и вы, возможно, сможете убедить Станниса», — сказал им Тирион. «Но… может быть слишком поздно. Их нет уже шесть дней, уже почти семь. Они наверняка скоро будут на Драконьем Камне. Даже ворон не может летать так быстро».

"Мы должны попробовать!" — сказал Нед, сжав кулаки в ярости. Затем дверь открылась, и Бронн вошел в маленький дом. Снаружи было уже темно. Бронн сказал всего два слова.

"Король."

Он широко распахнул дверь, и вошел Станнис Баратеон, один. Нед не видел его больше десяти лет, со времен восстания Грейджоев. Он был все таким же высоким, но его волосы уже поредели и поседели, а лицо стало намного худее, чем он помнил. На нем были пластины с кольчугой и золотисто-желтый плащ с символом огненного сердца, который он теперь носил. Нед сидел и смотрел на него, и это его дети напомнили ему, что это король.

Санса и Робб встали на колени, и Нед начал делать то же самое, когда Станнис покачал головой. — Нет, — сказал король. «В этом нет необходимости. Вставайте все».

Ни Тирион, ни Бронн не удосужились встать на колени, и Нед задумался об этом, когда Санса и Робб встали. Станнис подошел к ним и протянул руку, которую Нед пожал.

— Прошло слишком много лет, лорд Старк.

«Да, мой король. Слишком много кровопролития между ними, особенно в последнее время».

— Да, и мы еще не закончили, — ответил Станнис. Затем он посмотрел на Робба. «Лорд Робб, мы встретились однажды много лет назад, когда вы были еще мальчиком».

— Я помню, ваша милость.

— Полагаю, я должен поблагодарить вас за помощь в моих войнах с Ланнистерами.

— Я только хотел освободить своих сестер и отца, ваша милость.

«Это ты сделал… и даже больше. Ты победил Цареубийцу и его отца, нелегкий подвиг».

— У меня было много хороших советников, ваша светлость.

«Кроме того, скромный. Это освежает после того, как в последнее время ты столкнулся с таким количеством хвастунов». Затем взгляд Станниса обратился к Сансе, и она сделала реверанс.

— Ваша светлость, — сказала она, опустив глаза.

"И вы…?

— Санса, ваша светлость, — сказал ему Нед. «Моя старшая дочь».

— Я не ожидал увидеть вас здесь, леди Санса, — сказал Станнис. «Здесь не место для леди».

— Раны моего отца не зажили, ваша милость, — ответила Санса. «Ему нужна моя помощь. И я тоже учусь быть целителем».

«Хорошо, нам нужны все целители, которых мы можем найти. Мне нужно поговорить с вашим отцом… наедине. Я уверен, что лорд Тирион сможет найти вам и лорду Роббу подходящие помещения».

— Совершенно верно, — сказал Тирион, вставая. — Бронн, пожалуйста…

— Я тоже хочу, чтобы ты ушел, — сказал Станнис Тириону, его слова были краткими и почти резкими. Нед знал, что между этими двумя не было любви.

Тирион улыбнулся фальшивой улыбкой. «Это мой штаб, и я все еще командую».

«Тогда мы с лордом Старком вернемся в мой штаб».

Тирион вздохнул. «Нет, не беспокойтесь. Конечно, мы предоставим вам немного уединения». Он посмотрел на Сансу и Робба. — Ну что, пошли?

Робб посмотрел на Неда и кивнул. «Иди. Я найду тебя позже».

Они собрали свои вещи, и вскоре Станнис и Нед остались за столом одни. — Я бы предложил тебе эля или вина, но знай, что ты не пьешь, — сказал Нед, наливая себе эля.

— Иногда я делаю исключения, — ответил Станнис, протягивая пустую чашку. Нед пожал плечами и наполнил его. Станнис сделал глоток эля и поставил чашку на стол. Затем его глаза стали жесткими. «Почему пала Стена?»

Итак, вот как это должно было быть. «Это может подождать. У меня к вам более неотложное дело… мой король. Моя другая дочь и ее муж были увезены сиром Давосом и вашей красной женщиной на Драконий Камень. Вы должны написать ей…»

«Я должен? Это опасные слова для короля, лорд Старк».

— Да, и я говорю их и прошу у вас прощения, и делаю это только потому, что у меня нет времени на любезности, ваша милость. Мальчик — сын Роберта, ваша кровь и моя…

"Ублюдок".

«Ублюдок, который хорошо служил моему дому, сражаясь за нас и за вас, защищая наш народ и ваше королевство. Я приказал сиру Денису Маллистеру из Ночного Дозора посвятить его в рыцари за службу. Он любит мою дочь, а она любит его, и теперь они муж и жена. Теперь он мой родственник так же, как и твой.

«Это было ошибкой — позволить им пожениться».

— Нет, ваша милость, это не было ошибкой. Ошибка заключалась в том, что я позволил сиру Акселлу приблизиться к нему. Но я был в своей больничной койке, иначе я бы, конечно, остановил это.

«Сир Аксель выполнил свой долг, как и все хорошие люди. Троих других я послал за этим ублюдком. Троих мужчин я послал в Винтерфелл, чтобы найти его. Что с ними стало?»

Это была опасная земля, и Неду приходилось быть осторожнее со словами. «Четверо вы послали. Только двое выжили, пекарь Горячий Пирожок и один из других. Зимние снега позаботились о двух других, убили всех их лошадей и чуть не убили Пирожка и еще одного человека. Они были едва живы. когда мои люди нашли их».

— Разве другой не сказал тебе, почему они были там?

— Он сказал, что они искали Джендри, да.

— Так почему ты не бросил его? — спросил Станнис. «Ты не подчинился прямому приказу, потому что твоя дочь любила этого мальчика?»

«Меня не было в Винтерфелле, как и Джендри. Он был у Стены, как и я. И вскоре после этого мы спасались бегством, а затем были окружены в Винтерфелле. Ваша светлость… не было возможности отправить его на юг».

— Даже если бы ты мог, ты не хотел бы, — фыркнул Станнис.

— Возможно, — признал Нед. «Какое теперь это имеет значение? Он у тебя. Мой король… Станнис… мы с тобой проделали долгий путь. С тех пор, как твой брат…»

— Мой брат, — усмехнулся Станнис. «Ты был для Роберта большим братом, чем я когда-либо был. Это я должен был стать Десницей после смерти Джона Аррена».

«Да… Хотел бы я, чтобы это было так. Я никогда этого не хотел».

Станнис хмыкнул. «По крайней мере, в этом мы можем согласиться. Я получил ваши письма о ваших подозрениях относительно смерти Джона Аррена и о происхождении детей Серсеи. Я видел, что мальчик Джендри и Джон Аррен тоже. Мы оба думали одинаково. ...и они убили его. Ты столкнулся с этой сукой... и она бросила тебя в темницу и убила твоих людей, когда Роберт был мертв. И что я сделал? Я ушел, когда узнал, что ты будешь Десницей вместо меня. Я должен был сказать Роберт, что я подозревал, но он бы посмеялся надо мной, назвал бы меня дураком и сказал, что я делаю это только для того, чтобы заставить его ненавидеть Ланнистеров. Но вам он бы поверил. Когда я получил ваши письма, я ждал момента. Я знал, что дело дойдет до войны, поэтому на Драконьем Камне я подготовился. Даже если бы Роберт был жив, это была бы война. Он убил бы Серсею и Цареубийцу, а затем лорд Тайвин поднял бы свои знамена. Но Роберт умер, прежде чем вы успели ему сказать. "

«Да. Но это в прошлом. Мы оба ненавидим Ланнистеров, но теперь мы должны сохранить эту коалицию вместе. Мы…»

"Сколько человек вы привели?"

«Меньше тысячи ждут в гавани Солеварня».

Станнис снова хмыкнул. "Тысяча? Это все, что осталось на Севере?"

«Да, меньше того, что я оставил в Белой Гавани, чтобы защитить его. Нас захватили».

Станнис вздохнул. «Тогда я не могу написать Мелисандре, чтобы отложить ее планы. Я не могу остановить ее, иначе мы все пропадем».

«Это безумие! Тирион мне все рассказал. Ты не можешь поднять что-то из камня!»

— Может быть. Но она должна попытаться. С драконом…

«Ты не можешь это контролировать! Только Таргариены могут».

«На Драконьем Камне много тех, в ком течет старая кровь Валирии».

— Старая, разбавленная кровь, больше воды, чем вина, — парировал Нед. «Они не смогут приручить зверя, даже если каким-то чудом она его поднимет».

Станнис встал, его гнев был на нем. «Мы должны попытаться! Или мы обречены!»

Нед тоже встал и умолял его. «Нет, мой король, есть надежда. В моей крови».

— Твоя… кровь? Говори прямо, чувак. Нет времени на загадки.

Нед должен был сказать ему сейчас. «Ты не принц, Который был обещан».

Худое тело Станниса, казалось, обмякло, и он снова сел, как и Нед. Станнис взял свою чашку с элем и залпом выпил. Он немного ахнул, а затем поставил чашку. Я выпил яд, который так любят мужчины, и обнаружил, что он мне совсем не по вкусу. Вы, конечно, правы. Я сражался с Иным, он не боялся меня, и меч, который я назвал Светоносным, не оставил на нем следа. Я сохранил вымысел для своих людей, чтобы дать им надежду. До меня дошли слухи, что ваш сын Бран — настоящий».

«Не Бран… Джон».

Это поразило его. «Расскажи мне все, или я ничего не сделаю для твоей дочери и ее мужа».

«Я должен дать тебе слово, что ты не причинишь вреда Джону».

«Вредить ему? Зачем мне причинять ему вред?»

«Он принц, так что вы знаете, что это значит».

Станнис кивнул. «В нем течет кровь Таргариенов. Но он твой сын, а женщин Таргариенов больше нет, по крайней мере здесь. Так что… о… да. Он не твой сын. Значит, он должен быть… Рейгара и… Лианны?»

"Да."

"Неважно. У него нет претензий на мой трон, если ты этого боишься. Он такой же ублюдок, как Джендри и остальные испорченные отпрыски Роберта. У них нет претензий. Я не причиню вреда Джону Сноу. слово."

Поэтому Нед как можно быстрее рассказал ему о Джоне, Бране и Светоносном, настоящем Светоносном, и о том, куда они идут, и о том, что они надеются сделать, и когда он закончил, он подумал, не ошибся ли он, кроме времени. не замедлялся, и ему нужно было убедить Станниса, что есть другой способ победить Других. Станнис поверил всему этому и выглядел рассерженным. «Все это было ложью, всей ложью, которую она мне говорила», — сказал он горьким тоном.

«Да. Все, чтобы заслужить ваше благосклонность».

«Тем не менее… она очень помогала мне в моих войнах. Где сейчас Бран и Джон?»

«С тех пор, как они покинули Винтерфелл, прошла больше луны. Они наверняка уже к северу от Стены».

«Если они еще живы».

"Мы должны верить, что они делают."

— Но вы сказали, что они не знали, что делать.

«Да. Мы можем только смотреть на богов, чтобы увидеть их на правильном пути».

— Боги, — сказал Станнис, не ругательство, а простое слово. «Богов у нас предостаточно. Я следовал за одним из них последние три года. Я сжигал людей во имя его и видел чудеса, которые краснокожая женщина может творить силой, которую он ей дает. может."

— Умоляю вас, не позволяйте ей убить Джендри. По крайней мере, задержите ее. Прикажите ей пока ничего не делать.

Станнис посмотрел на него, и его поведение изменилось, стало более напряженным. «Если я сделаю это для тебя, что я получу взамен?»

«Мой дом всегда был верен вашему».

— Было. И все же у тебя были проблемы с некоторыми из моих союзников.

Это удивило Неда. «Твои… союзники? Кто?»

«Лорд Бейлиш, например».

«Бейлиш начал эту войну со своей лжи».

"Трудно доказать. И он очень полезен для меня. Он теперь женат на сестре вашей жены, вы слышали?"

— Да, ваша светлость. Несомненно, фиктивный брак, потому что Бейлиш всегда любил мою Кейтилин, а не Лизу. Он сделал это, чтобы когда-нибудь заполучить Долину для себя. Он еще не сделал свой последний ход.

«Мне нужен Вейл сейчас, лорд Старк. Нам нужен Вейл. Ему нельзя причинять вред».

Нед проглотил свою гордость и гнев. "Да."

«Хорошо. А еще есть Грейджои».

Нед побледнел. — Грейджои?

— Как вы думаете, кто просил их напасть на Утес Кастерли?

— Я не знал, ваша милость.

«Нет, как ты мог? Теон Грейджой стал королем Железных островов, а затем был достаточно глуп, чтобы попасть в плен. Его держат в Риверране. Тебе, несомненно, понадобится его голова. Ты не можешь ее получить».

Нед почувствовал, как нарастает его гнев, и попытался подавить его. Бейлиш был одним, но этого он терпеть не мог. «Он напал на Винтерфелл. Взял в заложники моих сыновей. Убил многих моих людей. Ему нельзя позволить остаться безнаказанным!»

— Он может, — твердо сказал Станнис. — Ты скажешь сиру Эдмуру, чтобы он передал его тебе, а когда он доберется сюда, ты передашь мне Теона Грейджоя.

— Я не могу. Пожалуйста, не просите меня об этом, ваша милость, умоляю вас.

«Сделай это, и я отправлю письмо на Драконий Камень».

Нед почувствовал легкое головокружение и схватился за край стола. Он знал, что у него нет выбора, и это бесконечно раздражало его. Ради Арьи он должен был это сделать. Когда-нибудь в будущем он убьет Теона Грейджоя и Бейлиша, но это произойдет не так скоро, как он надеялся. Наконец он посмотрел на Станниса. «Тогда напиши письмо сейчас, здесь, и отправь его сегодня вечером. Две копии. Два ворона. Просто для уверенности».

Рядом на полке стояли чернила, пергамент и перья. Станнис подобрал их, сел и написал сообщения в виде вороньего свитка, а Нед прочитал их и одобрил. «У нас здесь нет воронов для Драконьего Камня. Некоторые из них в Харренхолле», — сказал ему Станнис.

«Твой самый быстрый наездник», — спросил Нед, и Станнис запечатал свитки воском и взял с собой свою печатную печать. Он позвал гонца, и вскоре быстрая лошадь направилась на юг, к Харренхоллу.

Когда он ушел, они стояли на ступеньке перед домом в холодном ночном воздухе. Там было десять мужчин, все с печатью Станниса, они держали лошадей в поводьях. Бронн был поблизости, как и Клиган, оба смотрели на людей Станниса. Нед был в плохом настроении и хотел только найти постель и отдохнуть, а король хотел поговорить. — Ты до сих пор не сказал мне, как пала Стена.

— Простите меня, ваша светлость, но я устал. Возможно, завтра.

Станнис хмыкнул. — Как пожелаете. Утром в моем павильоне будет совещание командиров. Лорд Тирион может показать вам дорогу.

— Да, ваша светлость.

С этими словами Станнис сел верхом и вскоре ушел со своими людьми. Бронн и Пес подошли ближе к Неду. "Хорошие разговоры?" — спросил Бронн.

— Нет, — сказал Нед, не подумав. Затем его взгляд обратился к Клигану. — Я слышал, ты хочешь выкуп за Теона Грейджоя.

Клиган сплюнул. «Нет. Никакого выкупа».

— Тогда почему ты забрала его у Серсеи?

«Назло этой пизде», — сказал он, а затем повернулся и ушел.

Бронн рассмеялся. «Большой человек не любит сестру маленького человека».

— Не многие. Скажи мне, Бронн, что на самом деле произошло? Почему он это сделал?

Бронн ухмыльнулся. — Не мне говорить. Лучше спроси у своей дочери.

Боги, нет. И не она. Не с ним. Этого не может быть.

«Пойдем. Я отведу тебя туда, где тебя поселили. Тириону пришлось выгнать нескольких рыцарей из этого дома, так что будь благодарен, что у тебя есть крыша, а не парусина над головой».

Дом был рядом, двухэтажный деревянный дом, с трубой, из которой шел дым, и свет в окнах. Внутренняя планировка была очень похожа на дом Тириона. Он нашел Тириона и Сансу, сидящих за столом и смеющихся над чем-то, в то время как Робб стоял на коленях и разжигал огонь в очаге, а Нимерия и Серый Ветер лежали на полу рядом с ним и грызли кости. Когда вошли Бронн и Нед, все встали.

"Что он сказал?" — немедленно спросил Робб.

«Он послал письмо на Драконий Камень, чтобы сказать ей, чтобы она не причиняла вреда Джендри, пока он не пошлет прямую команду».

— Слава богам, — сказала Санса, фыркнула и, казалось, собиралась расплакаться, но сдержалась.

— Он еще не вне опасности, — ответил Нед, садясь за стол.

Тирион проницательно посмотрел на него. — Станнис не славится такой щедростью. Боюсь, тебе пришлось ему что-то пообещать.

«Да… мы не можем убить Теона Грейджоя. Или Бейлиша».

Робб выругался и ударил кулаком по стене. «По крайней мере, Теон должен быть наказан!»

«Он будет… но не сейчас».

"Но почему?" — в замешательстве спросила Санса.

«Я уверен, что это потому, что он союзник Станниса», — сказал ей Тирион. — Клиган сказал нам, что Теон сказал ему, что Станнис пообещал ему и его людям земли моей семьи, если он их заберет.

— Так король отплачивает нам за нашу верность? — раздраженно спросил Робб. "Должны ли мы подчиняться такому жалкому приказу?"

— Я дал слово, — сказал ему Нед. «Я не сломаю его. И ты должен думать об Арье и Джендри».

— Да, — сказал Робб, плюхаясь на стул у стола. Несколько мгновений все молчали, а затем Тирион встал.

«Ну… я должен вернуться в свой дом, теперь он больше не нужен Станнису. Пошли, Бронн».

— Подожди, — сказал ему Нед. «Садись… ты тоже, Бронн».

Тирион и Бронн переглянулись, а затем сделали, как он просил, Робб встал, чтобы уступить место Бронну. Нед сел рядом с Сансой и напротив них и уставился на Тириона. «Ваш брат вытолкнул моего сына из этого окна».

Тирион тяжело вздохнул. «Опять не это. Я говорил тебе…»

— Бран вспомнил, — сказал ему Робб, угрожающе стоя над ним.

— Вспомнил что? — спросил Тирион.

Теперь Санса тоже смотрела на него. — Этот сир Джейме толкнул его! — закричала она, больше не находя беса таким забавным.

На полу Серый Ветер и Нимерия почувствовали напряжение в комнате, встали и зарычали.

«Держите этих зверей неподвижными», — потребовал Бронн.

Робб посмотрел на них. «Садитесь», — сказал он, и они так и сделали. Бронн казался впечатленным этим. Но Неда это не волновало, он все еще смотрел на Тириона.

«Я добьюсь справедливости для своего сына», — сказал он Тириону.

«Кажется, вы забываете, что находитесь среди моей армии и являетесь гостем моей семьи».

— Пока, — сказал ему Нед. «Придет день расплаты, можете быть уверены».

«Вам лучше встать в очередь», — пошутил Бронн. «Больше, чем ты хочешь голову Цареубийцы. А потом он хочет голову Станниса, как и Лорас Тирелл, и красную женщину тоже, так что… все становится немного сложнее, если ты понимаешь».

— Действительно, — добавил Тирион. — Зачем ты мне это сказал? Это было для Неда.

— Так ты знаешь, так скажи ему. Так ты держишь его от меня подальше. Если я увижу его… я не знаю, что буду делать.

«Вы столкнетесь с моим братом, когда едва сможете ходить? Ну же, лорд Старк, это неразумно. У нас достаточно врагов. И одного мы оба хотим убить. Бейлиша».

«Станнис пока защищает его, но когда-нибудь он тоже получит то, что ему причитается», — ответил Нед.

"Но не я?" — спросил Тирион, изогнув брови.

— Ты… ты, как ты знаешь, насчет тебя у меня есть сомнения.

«С тем же успехом можешь сказать ему», — сказал Бронн Тириону. — Значит, у него больше нет сомнений.

— Очень хорошо, — ответил Тирион. — Можешь сам спросить Пса. Он давно знал. Это Джоффри заплатил бандиту за убийство твоего сына.

— Джоффри? — в шоке сказала Санса. «Но… он собирался жениться на мне! Он пытался убить моего брата?»

— Да, так говорят Пес и Мирцелла, — сказал им Бронн. Тирион рассказал им историю и то, как он узнал о ней. Когда он закончил, Нед устало покачал головой и задал только один вопрос.

"Почему?"

Тирион пожал плечами. «Я не знаю. И это маленькое дерьмо мертво, так что я думаю, что мы никогда не умрем».

"Моя жена…"

— Да, — перебил Тирион. «Она взяла меня из-за этой глупости. И, конечно же, мой отец вышел на поле и… ну, вы знаете, что было дальше. Нет смысла копаться в старой истории».

— Боги всемогущие, — в гневе сказал Робб. «Такое безумие и кровопролитие из-за… из-за чего? Он ненавидел Брана? Он хотел убить его только потому, что я избил его на тренировочном дворе?»

— Как я уже сказал, я не знаю, — ответил Тирион. Затем он снова встал, и Бронн тоже. «Завтра у Станниса будет собрание командиров…»

— Я знаю, — на этот раз перебил Нед. Тирион повернулся и уже собирался уйти, когда Нед задумался о другом. «Что они решат делать? О Других».

Тирион остановился у двери, повернулся и слегка фыркнул. «Они все говорят, что мы должны покинуть это место. Что мы должны снова двигаться на север, найти Иных и атаковать их».

— Если они смогут найти Других, — сказал Робб.

— Да, — ответил Тирион. "Есть много "если". Что ж, милорды, миледи, спокойной ночи."

Когда они ушли, Нед посмотрел на Робба. «Иди прогуляйся, Робб. Возьми лютоволков. Мне нужно поговорить с твоей сестрой. Наедине».

Санса внезапно испугалась, и Робб заколебался, а затем сделал, как ему было сказано, забрав с собой лютоволков.

Санса не могла смотреть на него, когда он повернулся к ней. «Расскажи мне о Псе… Сандоре, как ты его называешь».

Она по-прежнему не смотрела на него, потупив глаза, и говорила, как в детстве и шалила. — Я же говорил тебе, что он спас мне жизнь. Больше мне нечего сказать.

"Да, есть."

"Нет…"

«Я не слепая, Санса. Я видела, как он реагировал, когда увидел тебя на корабле, как ты с ним разговаривала, как он старается не ругаться при тебе, как старается быть с тобой добрым».

Теперь она посмотрела вверх. «Это было из-за его младшей сестры. Его брат убил ее много лет назад».

Эта новость потрясла Неда, и в то же время он не удивился, что такое животное, как Гора, могло сделать такое. "Я не знала."

«Никто не знает. Вот почему он так ненавидел своего брата… и по другим причинам. Его шрамы от огня, в который Грегор сунул его лицо. Теперь он без ума от молодых девушек, таких как Мирцелла и… и я».

«Есть нечто большее, чем это».

«Что может быть? Он подлый человек, который убил людей из нашего дома, убил друга Арьи. Он сделал ужасные, чудовищные вещи. Он солдат наших врагов».

«Да, он есть, и он есть. И все же он любит тебя».

Она задыхалась, и ее глаза блестели от слез. «Нет… это не может быть правдой».

«Почему он рисковал головой, чтобы заполучить Теона Грейджоя для меня? Он был верен Ланнистерам более десяти лет, и вдруг он отвернулся от них?»

«Он хотел выкуп».

«Нет, он отказался от любой предложенной мной монеты».

«Тогда… он сделал это, чтобы завоевать благосклонность… тебя». В конце ее голос стал тише, когда она поняла, что говорит.

«Да… он это сделал. Из-за тебя».

— Нет, — повторила она. «Это не может быть правдой».

"Почему бы нет?"

— Потому что он должен знать, что ты никогда этого не позволишь.

— Да… не буду.

Она смотрела на него, казалось, целую вечность, ее лицо вот-вот расплачется в потоке слез. Но она взяла себя в руки и вытерла глаза. — Тогда больше нечего сказать.

Она встала, и он тоже, и схватил ее за руку, когда она попыталась пройти мимо него к лестнице на верхний этаж. — Санса… ты его любишь?

Санса отдернула руку и теперь смотрела на него глазами, полными гнева и горечи. «Как я мог? Он зверь».

Она выбежала на лестничную клетку и бегом поднялась на второй этаж. А потом, когда Нед сел и подумал об этом и обо всем, что он слышал за последний день, он почувствовал полное изнеможение. Когда его глаза отяжелели, он услышал, как она рыдает наверху, и он понял правду, и его душа вскрикнула от боли, потому что он знал, что ему придется разбить сердце своей маленькой девочки.

http://tl.rulate.ru/book/84073/2690016

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку