Читать Carnivorous Hunter / Плотоядный охотник: Глава 55: Волков бояться — в лес не ходить (7) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Carnivorous Hunter / Плотоядный охотник: Глава 55: Волков бояться — в лес не ходить (7)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Может, у вас есть другое предложение? — странным тоном спросил Сону своих товарищей. Странным, потому что это был не упрёк или саркастическое замечание, а непритворный вопрос.

Их тревоги усугубились. Поскольку юноша стремился забрать Кёуль, им надлежало придумать другие меры.

Хён, который всё это время молчал, заговорил первым:

— Почему ты не расскажешь всё ей и не поможешь жителям перебраться в более безопасное место?

— Перебраться в более безопасное место. Куда?

— В зону Центра.

— Объясни подробнее.

Хён кратко задумался над вопросом Сону, после чего объяснил:

— В общем, отвести их в 1-й Округ, штаб ответвления Центра в Корее, или 17-й Округ, с которым у нас есть связь, было бы хорошо.

Такой сценарий представлялся наилучшим, тем не менее Сону покачал головой.

— В 1-м Округе всё очень сурово касательно приёма людей извне. Вступивший в их армию солдат может привести с собой двух-трёх человек, но такое количество, как здесь, они точно не примут. А 17-й Округ вообще исключаем. Там и так трудно защищать выживших из-за хаоса. Число охотников будет слишком небольшим по сравнению с остальными, — ответил он.

— Если разделить выживших по разным зонам, тогда, может, как-нибудь справимся.

— Будь у нас на это достаточно времени, я бы с тобой согласился. Но сам подумай, это место их дом. Для нас оно ничего не значит, но для них это родная земля и собственность. Они не согласятся оставить её просто так.

План Хёна в некотором роде звучал более нормально и правильно, однако подобное требовало длительной преждевременной подготовки. Если же обитатели долины Ёксан не были готовы выдвигаться прямо сейчас, то в преддверии столкновения с ордой Короля Орков затея становилась запоздалой.

Когда предложение Хёна отклонили, прозвучал вдумчивый голос Арана.

— А если мы поможем им в бою, нет никаких гарантий, что впоследствии она присоединится к нам, да?

Сону кивнул.

— Верно. Скорее останется отстраивать поселение.

— Уф... сложно.

Со стороны могло показаться, что Сону не разделял их сочувствия касательно будущей ситуации, словно желал тем жителям смерти, тем не менее реальности это не соответствовало. У него тоже имелись фундаментальные принципы и мораль. Будь он действительно, как сказал Аран, «бессердечным дьяволом», то без колебаний убил бы девушку, поглотив её силу. Юноша знал, что таким образом мог быстрее стать сильным. И всё же он не лишился человечности в прошлой жизни и не планировал лишаться в этой. Несмотря на свою способность, Сону гордился этим фактом.

С одной стороны, подобное казалось лицемерием, но в неизбежных обстоятельствах оставлять тех, кто всё равно умрёт, не противоречило его моральным устоям. Скорее всего, жителей долины ждала смерть вне зависимости от вмешательства их группы, а уцелеть предстояло одной Кёуль. Так заранее распорядилась судьба.

Грядущая битва станет грандиозным толчком в её пробуждении. Благодаря этой первой ступеньке девушка будет развиваться дальше и спасёт несчётное количество жизней.

Сону ухмыльнулся. Он понял, что его собственная задумка едва ли отличалась от плана Центра, но поделать ничего не мог. В прошлой жизни юноша жил, как солдат в их армии вплоть до решающей битвы. До того, как ему передали эти старые воспоминания, он смеялся над убеждениями Центра, однако теперь их понял.

Негромко хлопнув в ладони, Сону привлёк внимание задумчивой двоицы.

— На данный момент у меня недостаточно информации. Лучше всего будет, если получится убедить её пойти с нами. Сконцентрируемся на поисках того, что держит Кёуль здесь и при возможности постараемся урезонить.

Поменьше ненужных сражений. Пусть при этом даже замедлилось бы её развитие. Лучше уж было, чтобы она стала сильнее потом, но не получала бессмысленную травму. Оказавшись в Центре, Кёуль могла полностью перекрыть тот разрыв в силе.

— Я займусь Кёуль. А вы прошерстите горы. Может, получится раздобыть полезные сведения.

— Эй, братец. Ты же ничего другого с ней делать не планируешь, да? — Аран добавил в свои слова игривости.

— Кх... Ничего подобного!

Сону по-доброму хлопнул парня по спине и улёгся на свою двухъярусную кровать.

Сколько бы раз он всё не просчитывал варианты, влезать в войну против орды Орков было едва ли не худшим. Травма Кёуль тоже не сулила ничего хорошего в будущем, однако само сражение несло в себе куда большую угрозу.

Совокупная мощь орды теперь приравнивалась к силе S-ранга. Более того, вмешавшись в непосильную заварушку, мог погибнуть ещё и Аран. Да, этот малец демонстрировал впечатляющие успехи, только вот человеком по-прежнему являлся обычным.

Снежный ком их заданий уже разросся до чрезмерных для него размеров. Он скоропостижно превращался в лавину, с которой способны совладать лишь пробуждённые. По итогу Арану предстояло жить в Центре среди таких же простых небоевых людей. Доставить его в корейский филиал Центра было бы для Сону последним облегчением. И от мысли об этом ему хотелось перед ним извиниться. Потому что там наступил бы конец взаимодействий с этим парнем в качестве охотника.

***

С наступлением следующего дня три человека отправились выполнять поставленные задачи. Аран и Хён общались с жителями, собирая информацию и завоёвывая их расположение. Относились жители к молодым и сильным охотникам с радушием. Чтобы им понравиться, достаточно было просто разобраться с мелкоуровненвыми монстрами и развлечь рассказами из дикой местности. А что стало бы, раздавай они еду? Люди долины наверняка бы охотно сообщили даже цвет своего нижнего белья.

Пока они старательно исполняли свою часть инструкции, Сону обнаружил Кёуль и не выпускал её из виду. К своей цели всегда следовало находиться как можно ближе, вот юноша и пришёл с ней повидаться.

Девушка при виде его обрадовалась.

— Вы ещё не ушли?

— Мы проделали длинный путь. Было бы грустно возвращаться с провалом.

— Настойчивый, да? Мне такие мужчины нравятся, — на лице Кёуль появилась дерзкая улыбка. К счастью, она, казалось, не чувствовала никакого дискомфорта. — Ну, ладно тогда, раз тебе нечем заняться, пошли со мной. Покажешь хоть, на что способны охотники Центра, — добавила она.

— Как хочешь, — Сону без возражений последовал за ней.

Она направилась ко входу в долину Ёксан. Там уже собрались одиннадцать мужчин и женщин. После беглого осмотра юноша предположил, что эти люди были здесь единственными способными сражаться.

Кёуль подошла к мужчине с топором, который стоял во главе группы. Приобняв его, она представила товарища Сону.

— Это проводник нашей боевой команды.

При слове «проводник» у Сону блеснули глаза. Команда перед ним была собрана весьма неплохо. Всякому мудрому лидеру следовало озаботиться вопросом наличия проводника. Присутствие информатора могло предотвратить гибель всего отряда.

Юноша протянул руку.

— Приятно познакомиться. Я Ким Сону.

— Сун Минки...

После краткого знакомства Сун Минки перешёл к сути.

Их задача состояла в истреблении существ на холмах за долиной Ёксан.

— С недавних пор там засели монстры-насекомые, и охотившиеся в тех местах люди зачастую возвращались отравленными. По форме существа напоминают пчёл. Не слишком крупные, но колонию, судя по всему, уже создали.

— Можно подробнее? Что за монстры?

— Пчеловидные, примерно метром в длину. Силы их яда недостаточно для мгновенной смерти, но большинство тех, кто вернулся ужаленным, не протянули и два дня.

Атмосферу отяготило мрачное настроение.

Сону слушал информацию со стороны. Они имели дело со Смертельными Пчёлами 17-го уровня. Если на холмах монстры и правда обитали колонией, то совладать с таким врагом этой группе было не по силам. Толковый проводник посоветовал бы им отказаться от затеи или подать запрос в Центр.

— И что думаешь? Мы справимся? — спросила Кёуль у Минки.

— Многие насекомые уязвимы к огню. Но гору позади нас мы взорвать не можем. К счастью, чем более крупная особь, тем менее прочный у неё экзоскелет. Полагаю, нам нужно приготовить доспехи и факелы, — с уверенностью ответил Минки.

— Хорошо. Тогда готовимся и в путь.

Сону тихо цокнул языком.

Вскоре группа собралась вновь в приличном защитном обмундировании. Кёуль подошла к Сону, который угрюмо расположился сбоку.

— Эй, красавчик из Центра. Ты нам поможешь?

— Такое чувство... будто меня сексуально домогаются.

Глядя на нескрываемую улыбку девушки, он поднялся. Стоило ли ему для начала выделиться в её глазах, чтобы произвести впечатление? В его голове зародилась идея. Приняв решение, юноша подозвал Минки.

— Эй, проводник.

— Чего?.. — сухо ответил тот. Ему не понравилось, как неформально заговорил с ним Сону с самого начала.

— Ваш проводник полный профан. Ребят, как вы вообще выживали? — выплеснул последний порцию критики.

Лицо Минки в одночасье покраснело. Сону же в дополнение показал на него пальцем, резко продолжив:

— Он ни проводник, ни хоть сколько-то полезный человек.

— Грубовато, красавчик, — с осторожностью проговорила Кёуль.

— Лучше быть грубым, чем глупым. Нет, если хотите помереть, я останавливать не стану, но ты, вероятно, вернёшься оттуда одна.

— О чём ты вообще?..

— Монстры на том холме — Смертельные Пчёлы 17-го уровня. Их не остановит такая беспечная защита. И к огню у них есть солидное сопротивление, так что своими факелами вы только деревья сожжёте. Хотите иметь дело и с пожаром, и с пчёлами одновременно?

Возражение Сону заставило собравшихся помрачнеть. Несмотря на раздражение, он являлся пробуждённым Центра. Следовательно, верили ему безоговорочно.

— Ну, так что теперь? Что предлагаешь нам делать? Позволить заполонить всю гору в нашем тылу?

— Что делать? А что тут можно делать? Рубить, резать да ломать.

Прежде всего обычным людям запрещалось охотиться на монстров 17-го уровня. Среди этой группы они все, помимо Кёуль, не имели против них ни малейшего шанса.

— Мы с тобой. Двух человек достаточно. Если нужно, сделай запрос. Я дам тебе скидку за ласки вчерашней ночи, — Сону обратился к девушке.

Несколько присутствующих, услышав его слова, принялись говорить на повышенных тонах.

— Но лидер! Мы хорошо справлялись без помощи чужаков.

— Верно.

— Ты пытаешься нас ободрать?

Из-за их недовольных криков у Сону зазвенело в ушах.

— Ваше мужество похвально, но давайте смотреть правде в глаза. Думаю, хорошо справлялись вы не своими силами, а полагаясь на Кёуль. Прежде от вас, может, и была польза, однако эти Смертельные Пчёлы другое дело. Будут только напрасные жертвы.

Его слова заставили каждого умолкнуть.

http://tl.rulate.ru/book/51162/2108236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
кто читает, поделитесь впечатлением. Это же корейский автор, как вам?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку