Ранобэ и новеллы читать онлайн на русском - Tl.Rulate.ru
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Последние обновления RSS-лента

Категории

Топовые переводы

One Piece: Белый Охотник

Последние комментарии

My Ex-Girlfriend Regrets Dumping Me / Моя бывшая девушка сожалеет, что бросила меня...

Просто корейское мало здесь кто читает, вот и оценок не так много на книге. Два человека поставят единицы среди семи человек и оценка уже будет казаться низкой.

Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau / Перерождение у дверей ЗАГСа [Завершено✅] - Глава 3. Моя причина жениться на тебе.

Продуманная такая) Вообще забавно, как она естественнонаучника к технарям причисляет. На самом деле у врачей, по-хорошему, EQ как раз неплохой должен быть, с учётом постоянной работы с людьми.

Harry Potter with Technology System / Гарри Поттер с технологической системой - Глава 98: Неожиданный посетитель

Благодарю.

My Ex-Girlfriend Regrets Dumping Me / Моя бывшая девушка сожалеет, что бросила меня...

Либо у меня глаза замылились, либо на переводе раньше гугл был, но оценки занижены.

Reincarnation Paradise / Рай для Реинкарнаторов (Ван Пис, Наруто, Атака Титанов и другие) - Глава 368. Сжигание маны

***** ну не зря же этот навык называется циган.
**** такая же чушь лживая.
Толку от него вообще никакго

Sick Beauty [Rebirth] / Больной Красавец [Возрождение] - Глава 80.3

Даа же, больше всех она меня раздражала

Game of Thrones: King of Magic / Игра престолов: Король Магии

Тогда для чего здесь тег романтика?

Учиха Мадара в мире Игры Престолов / Учиха Мадара в мире Игры Престолов - Глава 2. Опасные джунгли

Волки это то же самое что и собаки, только дикие и более сильной породы, что касается фентези, то я и спросил в начале могут ли они теперь лезть по вертикальным поверхностям!?

Rebirth To The Eighties To Get Rich / Возродиться в восьмидесятых, чтобы разбогатеть - Глава 121 Не игнорируй мысли третьей невестки

Спасибо за перевод 💖🌸

Rebirth on the Doors to the Civil Affairs Bureau / Перерождение у дверей ЗАГСа [Завершено✅] - Глава 2. Кремация мертвой любви.

Живчик такой)

Приложение

Приложение

Коллекции

Новости переводов все новости

Я такой тип женщины

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Глуповатый отец, рассчитывающий на удачу, сногсшибательная, но радеющая о чадах матушка и щёголь-брат – все хотят найти ей хорошего мужа. Её помолвка была разорвана трижды, но она не паникует. Роскошные и дорогие наряды, золотые своды в их резиденции. У неё есть деньги, у неё есть власть, зачем ей муж? Это история о яркой женщине, у которой трижды расстраивалась помолвка, и о лицемере мужчине.

Я Создал Подземелье В Мире Культивации

Готово текст с английского на русский от cheburashka2022 в разделе «Английские»

Описание: Аргон попал в другой мир, а также получил систему, которая поможет ему построить подземелье в мире культивации, где люди могут получить удивительные сокровища. А для того, чтобы получить достаточно ресурсов для модернизации подземелья, ему также нужно убивать людей, которые будут входить в его подземелье, чтобы получить монеты души, которые помогут ему усовершенствовать подземелье. В мире, где культивация является ключом к власти и силе. Аргон обладает способностью создавать подземелья - подземные лабиринты, наполненные сильными монстрами и ценными сокровищами. Используя свои уникальные способности, Аргон создает подземелье в сердце неизвестного леса, надеясь привлечь могущественных культиваторов и увеличить собственную силу. Но по мере того, как его подземелье растет в размерах и мощи, высшие силы мира осознают опасность подземелья, поскольку из него будут выходить неизвестные монстры, которые посеют хаос в мире. Чтобы выжить в этом новом мире, Аргон должен использовать всю свою хитрость и силу, чтобы сориентироваться в коварном мире культивации и защитить свое подземелье от тех, кто стремится его уничтожить.

Возрождение звёздного генерала

Готово текст с китайского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведены новые главы пятого тома! ________________________________________________________________________________________________________________ Хэ Янь была рождена, чтобы стать звёздным генералом. Девушка была всего лишь ступенькой для своей семьи, и её использовали как замену брату. Она сражалась на полях сражений в течение многих лет, принося мир Си Цзяну, останавливая варваров... когда её брат оправился, Хэ Янь оставила свою позицию вместе с заслуженными лаврами, принесёнными её именем. Без дальнейших церемоний девушку выдали замуж. Во время своей супружеской жизни она была оставлена мужем и даже страдала от странной болезни, вследствие чего потеряла зрение… Великий полководец своего времени, героиня страны, прискорбно погибла в руках тех бесстыдных женщин, которые только и знали, что бороться за благосклонность мужчины... как нелепо! Когда Хэ Янь снова открыла глаза, то уже была дочерью офицера-инструктора, слабой и высокомерной, невинной и наивной. Едва она начала свои приключения, как Хэ Янь встретила своего заклятого врага из прошлой жизни, того молодого красавца, чьи "враги отступают, едва он нападает". Шикарная и холодная женщина-генерал против красивого и голодного молодого человека. Два эффективных генерала объединяются, чтобы завоевать мир!

Приветствую Вас, Господин Директор

Готово текст с английского на русский от E_Qing_Luo в разделе «Китайские»

Дорогие читатели, переведена новая глава! ________________________________________________________________________________________________________________ Перейдя в волшебный мир, Чэнь Мо обнаружил, что если он будет исследовать правду мира, то получит обратную связь и станет сильнее. В итоге бывший отличник разжигает академическую бурю в другом мире: запускает горячую революцию, строит геометрические башни магов, формулирует порядок элементов... открывает теорию всего! Стоя на трибуне, Чэнь Мо презрительно улыбнулся перед лицом сомнений, уверяя, что статья оппонента, ничего не доказывает!

Обсуждается в блоге весь блог

Пишут пользователи